Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention against corruption " (Nederlands → Frans) :

150. houdt voor ogen dat corruptie een schending van de mensenrechten is en dat de Europese Unie bevoegdheid heeft geëist voor de ondertekening van het VN-verdrag tegen corruptie (UN Convention against Corruption, UNCAC);

150. rappelle que la corruption constitue une violation des droits de l'homme et que l'Union a demandé une compétence pour la signature de la convention des Nations unies contre la corruption (CNUCC);


150. houdt voor ogen dat corruptie een schending van de mensenrechten is en dat de Europese Unie een exclusieve bevoegdheid heeft geëist voor de ondertekening van het VN-verdrag tegen corruptie (UN Convention against Corruption, UNCAC);

150. rappelle que la corruption constitue une violation des droits de l'homme et que l'Union a demandé une compétence exclusive pour la signature de la convention des Nations unies contre la corruption (CNUCC);


8. Recalling that the United Nations Convention Against Corruption (« the Convention »), which came into effect on 14 December 2005, and has been signed by 140 nations and ratified by over 50 nations, provides in Article 8, paragraph 6, that « [e]ach State Party shall consider taking, in accordance with fundamental principles of its domestic law, disciplinary or other measures against public officials who violate the codes and standards established in accordance with this article »,

8. Rappelant que la Convention des Nations unies contre la corruption (« la Convention »), qui est entrée en vigueur le 14 décembre 2005 et a été signée par 140 nations et ratifiée par plus de 50 nations, stipule au paragraphe 6 de l'article 8 que « chaque État Partie envisage de prendre, conformément aux principaux fondamentaux de son droit interne, des mesures disciplinaires ou autres à l'encontre des agents publics qui enfreignent les codes ou normes institués en vertu du présent article »,


— highlight the need for donor and recipient countries to form partnerships to fight corruption; and calls on those countries which have not yet done so to ratify the United Nations Convention against Corruption,

— Souligner la nécessité de mettre en place des partenariats de lutte contre la corruption entre les pays donateurs et bénéficiaires et invite les États ne l'ayant pas encore à fait à ratifier la Convention des Nations unies contre la corruption,


— highlight the need for donor and recipient countries to form partnerships to fight corruption; and calls on those countries which have not yet done so to ratify the United Nations Convention against Corruption,

— Souligner la nécessité de mettre en place des partenariats de lutte contre la corruption entre les pays donateurs et bénéficiaires et invite les États ne l'ayant pas encore à fait à ratifier la Convention des Nations unies contre la corruption,


In 2003 werd het Verenigde Naties (VN)-verdrag tegen corruptie (‘United Nations Convention against Corruption’ – UNCAC) aangenomen, waarmee een international rechtsinstrument tegen corruptie in het leven geroepen werd.

En 2003, a été adoptée la convention des Nations Unies (NU)contre la corruption, qui constitue un instrument législatif international en vue lutter en pratique contre la corruption.


In 2003 werd het VN-verdrag tegen corruptie (United Nations Convention against Corruption – UNCAC) aangenomen, waarmee een international rechtsinstrument tegen corruptie in het leven geroepen werd.

En 2003, a été adoptée la convention des Nations Unies contre la corruption, qui constitue un instrument législatif international en vue lutter en pratique contre la corruption.


– gezien het VN-Verdrag tegen corruptie van 2005 (UN Convention against Corruption; UNCAC) en in het bijzonder artikel 43 ervan over internationale samenwerking en hoofdstuk V ervan over de terugvordering van activa, waarbij Egypte, Libië en Tunesië en alle EU-lidstaten (behalve Duitsland en de Tsjechische Republiek, die het Verdrag nog niet hebben geratificeerd) partij zijn,

– vu la convention des Nations unies contre la corruption (CNUCC) de 2005, notamment son article 43, relatif à la coopération internationale, et son chapitre V, relatif au recouvrement des avoirs, convention à laquelle l'Égypte, la Libye et la Tunisie sont parties, de même que tous les États membres de l'Union européenne (sauf l'Allemagne et la République tchèque, qui ne l'ont pas encore ratifiée),


the importance of the OECD Convention combating bribery of foreign public officials in international business transactions is acknowledged as is the importance of the Council of Europe's twenty guiding principles for the fight against corruption, speedy ratification and implementation of these instruments was encouraged;

- l'importance de la convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption d"agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et des vingt principes directeurs pour la lutte contre la corruption du Conseil de l'Europe est attestée, la ratification et la mise en oeuvre rapides de ces instruments doit être encouragée;


the EU Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of Member States of the European Union, and other relevant instruments agreed upon by the EU Council of Ministers, are considered as a major break through but their speedy ratification is considered to be vitally important;

- la convention de l'UE sur la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des États membres de l'Union européenne et les autres instruments pertinents adoptés par le Conseil des ministres de l'UE, sont considérés comme une étape importante mais leur ratification rapide est d'une importance vitale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convention against corruption' ->

Date index: 2023-01-11
w