Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corrosieve producten dergelijke ministeriële besluiten " (Nederlands → Frans) :

Tussen 2010 en 2014 werden voor 4 corrosieve producten dergelijke ministeriële besluiten genomen.

Entre 2010 et 2014, de tels arrêtés ministériel ont été pris concernant 4 produits corrosifs.


In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 8 juni 2015 tot aanwijzing van de leden van de Raad van het Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 11 april 2016, 5 september 2016 en 30 mei 2017, wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt :

A l'article 1, § 1, de l'arrêté ministériel du 8 juin 2015 portant désignation des membres du Conseil du Fonds budgétaire pour la production et la protection des végétaux et des produits végétaux, modifié par les arrêtés ministériels des 11 avril 2016, 5 septembre 2016 et 30 mai 2017, le 3° est remplacé par ce qui suit :


VI. - Slotbepalingen Art. 14. Het ministerieel besluit van 31 augustus 1993 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer van dieren, sperma, eicellen en embryo's van soorten waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke reglementering is opgesteld, als bedoeld in bijlage III, A, van het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire en zoötechnische controles, die van toepassing zijn op het intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en producten, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 25 ju ...[+++]

VI. - Dispositions finales Art. 14. L'arrêté ministériel du 31 août 1993 définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations d'animaux, de sperme, d'ovules et d'embryons non soumis en ce qui concerne les conditions de police sanitaire aux réglementations communautaires spécifiques visées à l'annexe III, A, de l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits, modifié par les ar ...[+++]


De samenstelling van de Commissie gevaarlijke producten is aangepast door de ministeriële besluiten tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 juli 1982 houdende benoeming van de leden van die commissie, namelijk de ministeriële besluiten van 26 september 1988, 24 december 1990, 1 februari 1993 en 30 juni 1997.

La Commission des produits dangereux a été actualisée par voie d'arrêtés ministériels modifiant l'arrêté ministériel du 2 juillet 1982 portant nomination des membres de cette commission, à savoir : les arrêtés ministériels du 26 septembre 1988, du 24 décembre 1990, du 1 février 1993 et du 30 juin 1997.


Mondelinge vraag van de heer Jacques Devolder aan de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, aan de minister van Sociale Zaken en Pensioenen en aan de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek over «de chaotische toestand die ontstaan is ten gevolge van een reeks ministeriële besluiten met betrekking tot de prijszetting van farmaceutische producten» (nr. 2-210)

Question orale de M. Jacques Devolder à la ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, au ministre des Affaires sociales et des Pensions et au ministre de l'Économie et de la Recherche scientifique sur «la situation chaotique découlant d'une série d'arrêtés ministériels concernant la fixation des prix des produits pharmaceutiques» (n° 2-210)


de chaotische toestand die ontstaan is ten gevolge van een reeks ministeriële besluiten met betrekking tot de prijszetting van farmaceutische producten

la situation chaotique découlant d'une série d'arrêtés ministériels concernant la fixation des prix des produits pharmaceutiques


- de opheffing van bepaalde koninklijke besluiten inzake veiligheid die specifiek zijn voor vervoer door middel van leidingen van bepaalde producten die onder het toepassingsgebied van dit ontwerp vallen, evenals van bepaalde ministeriële instructies (art. 80);

- l'abrogation de certains arrêtés royaux en matière de sécurité, qui sont spécifiques au transport par canalisations de certains produits qui tombent dans le champ d'application du présent projet, ainsi que de certaines instructions ministérielles (art. 80);


Tot slot moeten we zeker weten dat de mensen bij de EIB en in de Commissie die de verantwoordelijkheid hebben deze financiële producten te beheren en dergelijke verstrekkende besluiten te nemen, beschikken over de juiste deskundigheid om zich naar behoren van hun taken te kwijten.

Fondamentalement, nous devons veiller à ce que les collaborateurs de la BEI et de la Commission qui sont chargés de la gestion de ces produits financiers et qui prennent des décisions aussi importantes disposent de l’expertise appropriée en la matière.


Mondelinge vraag van de heer Jacques Devolder aan de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, aan de minister van Sociale Zaken en Pensioenen en aan de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek over «de chaotische toestand die ontstaan is ten gevolge van een reeks ministeriële besluiten met betrekking tot de prijszetting van farmaceutische producten» (nr. 2-210)

Question orale de M. Jacques Devolder à la ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l’Environnement, au ministre des Affaires sociales et des Pensions et au ministre de l’Économie et de la Recherche scientifique sur «la situation chaotique découlant d’une série d’arrêtés ministériels concernant la fixation des prix des produits pharmaceutiques» (n° 2-210)


Mondelinge vraag van de heer Jacques Devolder aan de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, aan de minister van Sociale Zaken en Pensioenen en aan de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek over «de chaotische toestand die ontstaan is ten gevolge van een reeks ministeriële besluiten met betrekking tot de prijszetting van farmaceutische producten» (nr. 2-210) 10

Question orale de M. Jacques Devolder à la ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l’Environnement, au ministre des Affaires sociales et des Pensions et au ministre de l’Économie et de la Recherche scientifique sur «la situation chaotique découlant d’une série d’arrêtés ministériels concernant la fixation des prix des produits pharmaceutiques» (n° 2-210) 10


w