Desalniettemin ben ik het met hem eens dat er een hemelsbreed verschil bestaat tussen enerzijds de mobiliteit van de criminele netwerken, die voordeel halen uit het Europa zonder grenzen, en anderzijds het interventieniveau van de gerechtelijke instanties, die onder de jurisdictie van de betrokken lidstaat vallen.
Néanmoins, je conviens moi aussi qu’il existe de nettes différences entre la mobilité des réseaux criminels, qui tirent parti de l’absence de frontières en Europe, et le degré d’intervention des autorités répressives, qui relèvent de la compétence des États membres concernés.