Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis doet overigens vragen rijzen " (Nederlands → Frans) :

De zoektocht naar en de uitwerking van mechanismen om een antwoord te bieden op de economische en financiële crisis doet overigens vragen rijzen over de rol en de plaats van de Europese en nationale parlementen bij de uitwerking van en de controle op beslissingen die op Europees niveau worden genomen.

En outre, la recherche et la mise en œuvre de mécanismes permettant de répondre à la crise économique et financière conduit à s'interroger sur le rôle et la place des parlements, européen et nationaux, dans le processus d'élaboration et de contrôle des décisions qui sont prises au niveau européen.


Dit doet belangrijke vragen rijzen betreffende de dialoog tussen de overheid en de sociale partners.

Cette situation soulève d'importantes questions concernant le dialogue entre les autorités publiques et les partenaires sociaux.


Dit punt doet overigens vragen rijzen, zoals blijkt uit het volgende voorbeeld, dat zuiver theoretisch is en alleen illustrerende waarde heeft.

Ce point pose d'ailleurs question, comme le montre l'exemple suivant, qui est purement théorique et illustratif.


Zoals iedere transactie waarbij drie personen zijn betrokken, doet cessie van schuldvorderingen tal van vragen rijzen met betrekking tot het internationaal privaatrecht, aangezien het om drie verschillende rechtsbetrekkingen gaat, die elk aan een ander rechtsstelsel onderworpen kunnen zijn.

Comme toute opération impliquant trois personnes, la cession de créance soulève beaucoup d'interrogations en droit international privé du fait que l'on est en présence de trois relations juridiques différentes, pouvant chacune être soumise à sa loi propre.


Dit doet een aantal vragen rijzen met betrekking tot verschillende aspecten van dit onderwerp.

Il pose différentes questions sur ce thème.


Rusland wilde immers dat alle nucleaire wapens die in Europa konden, of zelfs moesten worden ontplooid, ontplooid werden onder Amerikaanse controle, omdat het geruststellender (met het oog op een hypothetische Duitse opstoot van oorlogszucht), maar ook gemakkelijker was voor Moskou, om met één enkele gesprekspartner te werken, zoals dat overigens ook nu nog het geval is. Wanneer er veel spelers op het nucleaire toneel verschijnen, doet dat vragen rijzen.

En effet, la Russie voulait que toutes les armes nucléaires qui pouvaient, voire devaient, être déployées en Europe, le soient mais sous contrôle américain, parce qu'il apparaissait plus rassurant (au vu d'une hypothétique résurgence belliciste allemande) mais aussi plus facile pour Moscou, comme toujours maintenant d'ailleurs, de travailler avec un seul interlocuteur; la multiplicité des acteurs nucléaires posant question.


Rusland wilde immers dat alle nucleaire wapens die in Europa konden, of zelfs moesten worden ontplooid, ontplooid werden onder Amerikaanse controle, omdat het geruststellender (met het oog op een hypothetische Duitse opstoot van oorlogszucht), maar ook gemakkelijker was voor Moskou, om met één enkele gesprekspartner te werken, zoals dat overigens ook nu nog het geval is. Wanneer er veel spelers op het nucleaire toneel verschijnen, doet dat vragen rijzen.

En effet, la Russie voulait que toutes les armes nucléaires qui pouvaient, voire devaient, être déployées en Europe, le soient mais sous contrôle américain, parce qu'il apparaissait plus rassurant (au vu d'une hypothétique résurgence belliciste allemande) mais aussi plus facile pour Moscou, comme toujours maintenant d'ailleurs, de travailler avec un seul interlocuteur; la multiplicité des acteurs nucléaires posant question.


Het eerste lid, dat voorziet in het overleg met « een advocaat naar keuze of van de permanentiedienst », doet overigens problemen rijzen.

Par ailleurs, le premier alinéa qui prévoit la concertation avec « un avocat de son choix ou de permanence » pose problème.


De sluiting van een belangrijk televisiekanaal op beschuldiging van belastingontduiking en van drie dagbladen die kritiek hadden op de regering, doet vragen rijzen over de proportionaliteit en selectiviteit van de procedure omdat daardoor de diversiteit van het medialandschap verkleind wordt.

La fermeture d'une grande chaîne de télévision et de trois journaux critiquant le gouvernement accusés d'évasion fiscale a fait naître des doutes quant à la proportionnalité et à la sélectivité de la procédure, qui a abouti à une réduction de la diversité du paysage médiatique.


Dit doet vragen rijzen over de toepassing van de verplichting om de vingerafdrukken te nemen van iedereen die illegaal de Unie binnenkomt.

Ce chiffre soulève la question de savoir si l'obligation de relever les empreintes digitales de toutes les personnes appréhendées à l'occasion du franchissement irrégulier d'une frontière extérieure de l'Union est effectivement observée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis doet overigens vragen rijzen' ->

Date index: 2020-12-22
w