Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criteria betreft gelden » (Néerlandais → Français) :

Wat deze criteria betreft, gelden de generieke regels van toepassing op alle soorten productie-installaties.

En ce qui concerne ces critères, ils sont retenus dans les règles génériques applicables à tous les types d'installations de production.


Wat deze criteria betreft, gelden de generieke regels van toepassing op alle soorten productie-installaties.

En ce qui concerne ces critères, ils sont retenus dans les règles génériques applicables à tous les types d'installations de production.


Wat deze criteria betreft, gelden de generieke regels van toepassing op alle soorten productie-installaties.

En ce qui concerne ces critères, ils sont retenus dans les règles génériques applicables à tous les types d'installations de production.


Wat de te consulteren firma's betreft, gelden er geen criteria : elke firma kan een plaats krijgen op voormelde lijst.

Si la question porte sur les firmes à consulter, il n'y a pas de critère.


Wat de regularisatiecriteria betreft, antwoordt de minister dat de criteria die gelden voor de afgewezen asielzoekers aangevoerd mogen worden, maar dat zij op zich geen voldoende reden inhouden om de regularisatie op basis van het vijfde criterium toe te kennen.

À propos des critères de régularisation, le ministre répond que les critères valables pour les déboutés peuvent être invoqués sans que ces critères en soi constituent une raison suffisante pour accorder une régularisation sur la base du cinquième critère.


De tweede vraag heeft betrekking op de interpretatie van de criteria die specifiek gelden voor de stage : gaat het om aanvullende criteria die bovenop de criteria voor de evaluatie komen , zoals dat uit het verslag aan de Koning zou kunnen worden afgeleid, of gaat het om preciseringen wat betreft de toepassing van de evaluatiecriteria vastgelegd in artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 24 september 2013 in het specifieke geval van de stage?

La seconde a trait à l'interprétation des critères spécifiques au stage : s'agit-il de critères supplémentaires qui se cumulent aux critères de l'évaluation , comme le rapport au Roi semble l'indiquer, ou s'agit-il de précisions quant à l'application des critères d'évaluation prévus à l'article 3, alinéa 1 , de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 dans la circonstance spécifique du stage ?


27. verwacht dat, wat de financiering van het voorgestelde investeringsplan betreft, dezelfde hoge normen zullen gelden als voor de EU-fondsen, met name op het gebied van kwaliteitscontrole, prestatiegerichtheid, doelmatigheid en naleving van de regels; eist verder dat met name de criteria die zijn vastgesteld in de CEF-verordening (1316/2013/EG) en de TEN-T-verordening (1315/2013/EG) worden nageleefd bij de selectie van medefinancieringsprojecten op het gebied van vervoe ...[+++]

27. s'attend à ce que s'appliquent, en matière de financement du plan d'investissement proposé, les mêmes normes élevées que celles s'appliquant aux fonds de l'Union, en particulier en matière de contrôle de la qualité, d'orientation vers le rendement, d'efficacité et de respect de la loi; en outre, exige en particulier que soient respectés les critères fixés dans les règlements MIE (1316/2013/CE) et RTE-T (1315/2013/CE) lors de la sélection des projets de cofinancement d'infrastructures de transport;


Wat de observering van passagiers betreft is het einde nog niet in zicht en de controversiële kwestie van gegevensbescherming is nog steeds niet opgelost. En als we een Europees asielsysteem gaan invoeren, moeten we naar mijn mening de strengste criteria hanteren, zoals die bijvoorbeeld in Denemarken gelden.

Il n’y a aucun signe d’arrêt concernant la surveillance des voyageurs, le sujet controversé de la protection des données n’a pas encore été résolu, et si nous devons introduire un régime d’asile européen, nous devrions, selon moi, appliquer les critères les plus stricts, tels que ceux qui sont en usage au Danemark.


De Autoriteit is van oordeel dat haar conclusies en de vaststellingen van het EVA-Hof in verband met de toetsing van de oude regeling aan artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst ook gelden voor de thans aangemelde regeling wat drie van de vier cumulatieve criteria betreft.

L'Autorité estime que ses conclusions et les constatations de la Cour AELE relatives au classement du régime précédent tombant sous le coup de l’article 61, paragraphe 1, de l'accord EEE valent également, en ce qui concerne trois des quatre critères cumulatifs, pour le régime actuellement notifié.


Overwegende dat investeringsprogramma's reeds thans dienen te worden gemeld overeenkomstig de in Beschikkingen no. 27-55 van 20 juli 1955 en no. 26-56 van 11 juli 1956 omschreven richtlijnen; dat de criteria die gelden voor de toepassing van deze verplichting voldoening schenken voor wat betreft de voorgenomen aanbouw van nieuwe capaciteiten en dat het niet nodig is terzake wijzigingen aan te brengen;

considérant que les programmes d'investissements doivent d'ores et déjà être communiqués selon les formes définies par les décisions nº 27-55 du 20 juillet 1955 et nº 26-56 du 11 juillet 1956 ; que le champ d'application de cette obligation est apparu satisfaisant pour ce qui est des nouvelles capacités susceptibles d'être mises en construction et qu'il n'est pas nécessaire de le modifier;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria betreft gelden' ->

Date index: 2021-02-26
w