Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criteria verhindert elke betwisting omtrent " (Nederlands → Frans) :

Dit gebrek aan nauwkeurige criteria verhindert elke betwisting omtrent de wettigheid van de koninklijke besluiten.

Cette absence de critère précis empêche toute contestation relative à la légalité des arrêtés royaux.


Elke betwisting omtrent internationale postcolli zou in feite aan De Post moeten worden voorgelegd omdat zij de enige wettelijke verantwoordelijke is.

En réalité, toute réclamation concernant les colis postaux en régime international devrait être présentée à La Poste, puisqu'elle seule en porte la responsabilité légale.


Het schriftelijk zijn of acteren van het verzoek van de patiënt is absoluut noodzakelijk om elke betwisting omtrent het verzoek van de patiënt uit te sluiten.

Il est absolument nécessaire que la requête du patient soit formulée par écrit ou que l'on en prenne acte pour exclure toute contestation à son sujet.


Uit deze bepaling blijkt dat wanneer de borgtocht door een derde wordt gesteld, deze solidair borg staat en gebonden is door elke gerechtelijke beslissing die naar aanleiding van een betwisting omtrent het bestaan, de interpretatie of de uitvoering van de opdracht wordt genomen, op voorwaarde dat hem van die betwisting kennis werd gegeven bij deurwaardersexploot binnen de termijn die voor het verschijnen op de rechtszitting is bepaald.

Cette disposition précise que lorsque le cautionnement est constitué par un tiers, celui-ci est caution solidaire et est lié par toute décision judiciaire intervenant à la suite d'une contestation relative à l'existence, à l'interprétation ou à l'exécution du marché, pourvu que cette contestation lui ait été signifiée par exploit d'huissier dans le délai fixé pour la comparution à l'audience.


84. benadrukt dat de transparantie moet worden verbeterd door het publiek duidelijk te informeren omtrent het doel en de technische planning van elk project; verlangt dat wordt aangetoond dat in het kader van de publieksraadplegingen aan de criteria is voldaan;

84. souligne la nécessité d'accroître la transparence en informant précisément les citoyens de la finalité et des données techniques de planification de chaque projet; est d'avis que le respect des critères devraient être vérifié dans le cadre de consultations publiques;


85. benadrukt dat de transparantie moet worden verbeterd door het publiek duidelijk te informeren omtrent het doel en de technische planning van elk project; verlangt dat wordt aangetoond dat in het kader van de publieksraadplegingen aan de criteria is voldaan;

85. souligne la nécessité d’accroître la transparence en informant précisément les citoyens de la finalité et des données techniques de planification de chaque projet; est d'avis que le respect des critères devraient être vérifié dans le cadre de consultations publiques;


28. verzoekt de Commissie ten aanzien van de uitvoering van het cohesiebeleid erop toe te zien dat het partnerschapsbeginsel overeenkomstig artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad tot vaststelling van algemene voorschriften inzake de structuurfondsen ten volle wordt toegepast en dat gendermainstreaming en milieubescherming volledig in acht worden genomen bij de uitvoering van operationele programma's; wenst dat de Commissie elk gebruik van de structuurfondsen dat in strijd is met het Gemeenschapsrecht, met name het milieurecht, verhindert, en is van mening dat de Commissie subsidies consequent moet opschorten als er ernstige twijfel ...[+++]

28. demande à la Commission, s'agissant de la mise en œuvre de la politique de cohésion, qu'elle veille à ce que le principe de partenariat, tel qu'établi à l'article 11 du règlement précité, soit pleinement respecté, et qu'il soit également pleinement tenu compte de l'intégration de la dimension de genre et de la protection de l'environnement dans le cadre de la mise en œuvre des programmes opérationnels; demande à la Commission d'empêcher toute utilisation des Fonds structurels en violation du droit communautaire, en particulier au droit environnemental, et estime que la Commission devrait suspendre de façon cohérente les financements ...[+++]


43. maakt zich ernstig ongerust dat de bestuursprofielen die de Commissie voor elk ACS-land opgesteld heeft - die bepalend zullen zijn voor de programmering van de ontwikkelingshulp uit de 2 700 000 000 EUR aanvullende middelen bij het 10de Europees Ontwikkelingsfonds - zonder enige inspraak tot stand gekomen zijn; merkt op dat werd bepaald welke landen in aanmerking komen voor bijkomende fondsen door middel van een reeks criteria die verband houden met kwesties als migratie, vrije handel en terrorismebestrijding, waarbij slechts één ...[+++]

43. craint vivement que les "profils de gouvernance" mis en place par la Commission pour chaque pays ACP afin d'orienter la programmation de l'aide au développement pour les 2 700 000 000 EUR de crédits supplémentaires prévus dans le cadre du 10 FED, n'aient été préparés sans aucun élément de participation; relève que l'éligibilité des pays bénéficiaires pour l'accès au crédits supplémentaires a été appréciée selon un ensemble de critères portant par exemple sur les migrations, la libéralisation des échanges et la lutte contre le terrorisme, mais qu'un seul critère se rapportait directement aux OMD; est consterné par le fait que les "p ...[+++]


43. maakt zich ernstig ongerust dat de bestuursprofielen die de Europese Commissie voor elk ACS-land opgesteld heeft - die bepalend zullen zijn voor de programmering van de ontwikkelingshulp uit de 2,7 miljard euro aanvullende middelen bij het 10de Europees Ontwikkelingsfonds - zonder enige inspraak tot stand gekomen zijn; merkt op dat werd bepaald welke landen in aanmerking komen voor bijkomende fondsen door middel van een reeks criteria die verband houden ...[+++]

43. craint vivement que les "profils de gouvernance" mis en place par la Commission pour chaque pays ACP afin d'orienter la programmation de l'aide au développement pour les 2,7 milliards d'euros de crédits supplémentaires prévus dans le cadre du 10 FED, n'aient été préparés sans aucun élément participatif; relève que l'attribution de crédits supplémentaires aux pays bénéficiaires a été décidée sur la base d'un ensemble de critères portant par exemple sur les migrations, la libéralisation des échanges et la lutte contre le terrorisme, mais qu'un seul critère se rapportait directement aux OMD; est consterné par le fait que les "profils" de la Commission ri ...[+++]


Ofschoon die vereiste niet uitdrukkelijk in het oorspronkelijke artikel 317 hogeschooldecreet vermeld stond, blijkt zij toch uit de parlementaire voorbereiding en werd zij, om elke betwisting omtrent de (grond)wettigheid te vermijden, bij decreet vastgelegd in artikel 133 van het decreet van 8 juli 1996.

Bien que cette condition ne figurât pas explicitement dans l'article 317 originaire du décret relatif aux instituts supérieurs, elle ressortait tout de même des travaux préparatoires et elle fut, afin d'éviter toute contestation quant à la légalité (ou à la constitutionnalité), fixée par décret dans l'article 133 du décret du 8 juillet 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria verhindert elke betwisting omtrent' ->

Date index: 2024-08-13
w