Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criteria zouden eveneens moeten " (Nederlands → Frans) :

Deze criteria zouden eveneens moeten worden toegepast voor de hoofden van de NSI's om niet alleen te waarborgen dat zij hun werkzaamheden onafhankelijk en zonder politieke inmenging verrichten, maar eveneens dat zij verantwoording afleggen aan hun respectievelijke nationale parlementen.

En parallèle, nous devrions appliquer ces critères aux responsables des INS pour garantir non seulement leur indépendance opérationnelle et leur neutralité politique, mais également leur responsabilité devant leurs parlements respectifs.


De bilaterale contacten met de ministers Van Quickenborne, De Clercq en De Padt zouden eveneens moeten verder gezet worden.

Les contacts bilatéraux avec les ministres Van Quickenborne, De Clercq et De Padt devront également être poursuivis.


De voorschriften voor de etikettering van halffabricaten en voor handelaren zouden eveneens moeten worden herzien.

Les règles relatives à l'étiquetage intermédiaire et aux négociants doivent également être revues.


Het wettelijk vaststellen van criteria waaraan zou moeten voldaan zijn om het injunctierecht te gebruiken, houdt dan ook diverse risico's in. Zijn de criteria te strikt, dan bestaat het gevaar dat de handen van de minister te gebonden zouden zijn en dat teveel praktische gevallen buiten het toepassingsgebied van het positief injunctierecht zouden vallen.

Inscrire dans la loi des critères à remplir pour user du droit d'injonction n'est donc pas sans risque: s'ils sont trop stricts, les critères risquent en effet d'entraver le travail du ministre et faire en sorte qu'un trop grand nombre de cas pratiques ne relèvent plus du champ d'application du droit d'injonction positive.


Het wettelijk vaststellen van criteria waaraan zou moeten voldaan zijn om het injunctierecht te gebruiken, houdt dan ook diverse risico's in. Zijn de criteria te strikt, dan bestaat het gevaar dat de handen van de minister te gebonden zouden zijn en dat teveel praktische gevallen buiten het toepassingsgebied van het positief injunctierecht zouden vallen.

Inscrire dans la loi des critères à remplir pour user du droit d'injonction n'est donc pas sans risque: s'ils sont trop stricts, les critères risquent en effet d'entraver le travail du ministre et faire en sorte qu'un trop grand nombre de cas pratiques ne relèvent plus du champ d'application du droit d'injonction positive.


Het ontbreekt dusdanig aan duidelijke, op de praktijkvoering afgestemde referenties en criteria dat de Planningscommissie in februari 2006 heeft laten weten dat de voor 2012 voorziene criteria zouden moeten worden opgetrokken van 833 naar 1025 artsen .

Des références et critères clairs adaptés au terrain sont à ce point déficients que la Commission de planification a fait savoir, en février 2006, qu'il faudrait revoir à la hausse les quotas prévus pour 2012, passant de 833 à 1025 médecins .


De meest recente stresstests waren gericht op harde kapitaalratio's, maar de liquiditeitscriteria zouden eveneens moeten worden meegerekend.

Les tests de résistance les plus récents se sont concentrés sur les ratios de fonds propres, mais les critères de liquidité auraient également dû être pris en considération.


Deze producten moeten aan duidelijk omschreven criteria voldoen, die op de beschikbare kennis gebaseerd zijn en in overeenstemming zijn met de geldende hygiënische voorschriften. Deze criteria zouden ook moeten bijdragen tot de bescherming van het milieu en de eerbiediging van de beginselen aangaande de correcte behandeling van slachtdieren.

Ces produits doivent respecter des critères clairement définis basés sur les connaissances actuelles et les principes d’hygiène, et ces critères doivent également contribuer à protéger l’environnement et respecter les principes du traitement correct des animaux destinés à l’abattoir.


De nieuwe communautaire bevoegdheden in het kader van de derde pijler, zoals besproken op de Intergouvernementele Conferentie (drugs, criminaliteit, enz.), zouden eveneens moeten worden meegenomen, net als de regeling van immigratiestromen.

Les nouvelles compétences communautaires relevant du 3ème pilier de la conférence intergouvernementale (drogue, criminalité etc.) devraient également être incluses ainsi que la régulation des flux d'immigration.


­ Acht hij het niet raadzaam dat de NMBS en De Lijn dezelfde criteria zouden hanteren zodat de betrokkenen niet twee maal een aanvraag zouden moeten doen ?

­ s'il ne serait pas opportun que la SNCB et De Lijn utilisent les mêmes critères, pour éviter que les intéressés ne soient obligés d'introduire deux demandes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria zouden eveneens moeten' ->

Date index: 2024-09-29
w