Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cruciale rol in europa en trekt gewone mensen » (Néerlandais → Français) :

– (RO) De culturele sector speelt een cruciale rol in Europa en trekt gewone mensen, bedrijven en investeringen aan. Europa wordt erdoor in de schijnwerpers gezet als een dynamische en stimulerende plek om te wonen en te werken.

– (RO) Le secteur de la culture joue un rôle primordial en Europe et constitue un domaine attractif pour les citoyens, les entreprises et les investisseurs, ce qui met en lumière l’Europe en tant que lieu dynamique et motivant où il fait bon travailler et vivre.


De feiten spreken voor zich: hernieuwbare energie is nu concurrerend qua kostprijs en soms goedkoper dan fossiele brandstoffen, verschaft werk aan ruim een miljoen mensen in Europa, trekt meer investeringen aan dat tal van andere sectoren en heeft onze invoerfactuur voor fossiele brandstoffen met 16 miljard EUR verminderd.

Et les faits parlent d'eux-mêmes: les énergies de sources renouvelables sont aujourd'hui compétitives et parfois moins coûteuses que les combustibles fossiles, leur production emploie plus d'un million de personnes en Europe, attire davantage d'investissements que de nombreux autres secteurs, et ont permis de réduire notre facture d'importation de combustibles fossiles de 16 milliards d'euros.


Europa Nostra – de stem van het cultureel erfgoed in Europa – is een groeiende beweging van gewone mensen die zich inzetten voor de instandhouding van het cultureel en natuurlijk erfgoed van Europa.

Europa Nostra - la voix du patrimoine culturel en Europe - est un mouvement citoyen en expansion en faveur de la sauvegarde du patrimoine culturel et naturel de l'Europe.


We moeten mensen een beter leven gunnen en als we de kosten kunnen drukken, trekt de economie aan en hebben de gewone mensen daar baat bij.

Nous devons permettre aux gens de vivre une vie meilleure et, si nous parvenons à faire baisser les prix, notre économie progressera et les citoyens ordinaires ne s’en porteront que mieux.


Gewone mensen verwachten dat Europa aandacht heeft voor hun zorgen en bedrijven verwachten dat Europa een beleid implementeert dat wijdverbreide sociale dumping zal tegengaan.

Les citoyens attendent de l'Europe qu'elle soit proche de leurs préoccupations, les entreprises qu'elle mette en œuvre une politique qui lutte contre un dumping social généralisé.


In de bij Beschikking 2008/618/EG van de Raad (3) vastgestelde werkgelegenheidsrichtsnoeren, die integrerend deel uitmaken van het „pakket geïntegreerde richtsnoeren”, dat als onderdeel van de opnieuw gelanceerde Lissabonstrategie de groei en de werkgelegenheid in Europa moet stimuleren, wordt bijzondere aandacht gevraagd voor het aanzienlijk versmallen van de participatiekloof tussen gewone werknemers en mensen met een achterstandspositie, met inbegrip van de kloof tussen EU-burgers en onderdanen van derde landen.

Les lignes directrices pour l’emploi adoptées par la décision 2008/618/CE du Conseil (3), qui font pleinement partie de l’ensemble intégré d’orientations destiné à stimuler la croissance et l’emploi en Europe dans le cadre de la stratégie de Lisbonne renouvelée, appellent à veiller en particulier à réduire considérablement les écarts en matière d’emploi entre les personnes défavorisées et les autres, ainsi qu’entre les ressortissants de pays tiers et les citoyens de l’Union européenne.


In mijn anderhalve minuut wil ik u één boodschap meegeven, namelijk dat wij als Europa alleen vooruit komen als wij het vertrouwen van de gewone mensen terugwinnen, van de mensen zonder baan en van de hardwerkende gezinnen in heel Europa die hoop koesteren.

Dans le temps d’une minute trente qui m’est imparti, je me concentrerais sur un message à votre intention. Pour que l’Europe avance, nous devons regagner la confiance des citoyens ordinaires, des chômeurs et des familles qui travaillent dur partout en Europe et qui ont des espoirs.


Ik kan slechts zeggen dat in mijn ogen de kloof tussen de politieke klassen van Europa en de gewone mensen van Europa nog nooit zo groot is geweest.

Tout ce que je peux dire, c’est que selon moi, le fossé qui existe entre les classes politiques d’Europe et le commun des mortels européens n’a jamais été aussi large.


9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen z ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués, mutilés ou privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cruciale rol in europa en trekt gewone mensen' ->

Date index: 2024-11-27
w