Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattend Kernstopverdrag
CTBT
De amendementen op de Verdragen ratificeren
Voorlopig technisch CTBT-secretariaat

Traduction de «ctbt te ratificeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de amendementen op de Verdragen ratificeren

ratifier les amendements aux Traités


voorlopig technisch CTBT-secretariaat

secrétariat technique provisoire


Alomvattend Kernstopverdrag | CTBT [Abbr.]

traité d'interdiction complète des essais nucléaires | TICE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. het Verdrag houdende verbod op kernproeven (CTBT) te ratificeren;

9. de ratifier le Traité d'interdiction des essais nucléaires (CTBT);


11. is van oordeel dat gelijktijdig onderhandelingen over kern-, chemische en biologische wapens moeten plaatsvinden, teneinde zowel qua inhoud, als qua timing parallel vooruitgang te boeken in het proces gericht op de totale eliminatie van massavernietigingswapens, zoals bedoeld in de verklaring over het Midden-Oosten van de conferentie van 2012 voor de toetsing van het non‑proliferatieverdrag; verzoekt derhalve alle landen in de regio met klem het Verdrag over chemische wapens (CWC), het Verdrag over biologische wapens (BWC) en het Algeheel kernstopverdrag (CTBT) te ratificeren;

11. croit que les négociations sur les armes nucléaires, chimiques et biologiques devraient aller de pair afin de maintenir les parallélisme des avancées, de contenu comme de calendrier, sur la voie menant au but d'une suppression totale des ADM, ainsi que la demande la déclaration sur le Moyen-Orient de la conférence d'examen de 2012 sur le TNP; encourage, dès lors, tous les États de la région à ratifier la convention sur les armes chimiques, la convention sur les armes biologiques et le traité d'interdiction complète des essais;


Het verzoek nr. 8.1 vervangen door de volgende tekst: « 8.1. het zo snel mogelijk ratificeren en uitvoeren van het alomvattend kernstopverdrag (Comprehensive Test Tan Treaty - CTBT); ».

Remplacer la demande nº 8.1 par le texte suivant: « 8.1. à la ratification et la mise en œuvre dans les meilleurs délais du traité d'interdiction des essais nucléaires (Comprehensive Test Tan Treaty - CTBT); ».


8.1. het zo snel mogelijk verlenen van de instemming door de parlementen voor het ratificeren en uitvoeren van het alomvattend kernstopverdrag (CTBT);

8.1. à l'assentiment par les parlements à la ratification et la mise en œuvre dans les meilleurs délais du traité d'interdiction des essais nucléaires (Comprehensive Test Ban Treaty — CTBT);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat falen is te verklaren door de internationale context : het optreden van de NAVO in Kosovo en de vertraging in de goedkeuring van Start II door Rusland, de moeizame betrekkingen tussen de VS en China na het bombardement van de Chinese ambassade in Belgrado en de onthullingen van het verslag-Cox over de Chinese nucleaire spionage, de publicatie van een nieuw strategisch concept voor de NAVO, de Amerikaanse plannen voor een rakettenschild en het opzeggen van het ABM-verdrag, de gevechten in Kasjmir en de publicatie van de Indiase doctrine inzake kernwapens, de spanningen tussen de beide Korea's, de impasse in het dossier-Irak in de Veiligheidsraad en het niet-ratificeren van het C ...[+++]

Ce climat d'échec peut être expliqué par le contexte international : l'intervention de l'OTAN au Kosovo et les délais de ratification par la Russie de Start II, les difficultés relationnelles entre la Chine et les USA suite au bombardement de l'ambassade de Chine à Belgrade et les révélations du rapport Cox sur l'espionnage chinois en matière nucléaire, la publication du nouveau concept stratégique de l'OTAN, la volonté américaine de développer une défense anti-missile et de remettre en cause le traité ABM, les combats au Cachemire et la parution de la doctrine nucléaire indienne, les heurts entre les deux Corées, l'impasse du dossier ir ...[+++]


Het verzoek nr. 8.1 vervangen door de volgende tekst: « 8.1. het zo snel mogelijk ratificeren en uitvoeren van het alomvattend kernstopverdrag (Comprehensive Test Tan Treaty - CTBT); ».

Remplacer la demande nº 8.1 par le texte suivant: « 8.1. à la ratification et la mise en œuvre dans les meilleurs délais du traité d'interdiction des essais nucléaires (Comprehensive Test Tan Treaty - CTBT); ».


vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de aanloop naar de NPV-toetsingsconferentie in 2010; onderstreept dat tijdens de Top gesproken moet worden o ...[+++]

demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de révisio ...[+++]


Iran heeft herhaaldelijk verklaard dat de sluiting van een dergelijke overeenkomst net zoals zijn eventuele bereidheid om het omvattend kernstopverdrag (CTBT) te ratificeren afhankelijk is van de voorafgaande afschaffing van internationale maatregelen voor exportcontrole tegen zijn civiel kernenergieprogramma.

L'Iran a déclaré à plusieurs reprises que la conclusion d'un tel accord, ainsi que son consentement éventuel à ratifier le traité d'interdiction complète des essais nucléaires, dépendaient de la levée préalable des mesures internationales de contrôle des exportations concernant son programme nucléaire civil.


Iran heeft herhaaldelijk verklaard dat de sluiting van een dergelijke overeenkomst net zoals zijn eventuele bereidheid om het omvattend kernstopverdrag (CTBT) te ratificeren afhankelijk is van de voorafgaande afschaffing van internationale maatregelen voor exportcontrole tegen zijn civiel kernenergieprogramma.

L'Iran a déclaré à plusieurs reprises que la conclusion d'un tel accord, ainsi que son consentement éventuel à ratifier le traité d'interdiction complète des essais nucléaires, dépendaient de la levée préalable des mesures internationales de contrôle des exportations concernant son programme nucléaire civil.


L. overwegende in dit verband dat de verwerping van het verdrag plaatsvond ondanks een open brief in de New York Times op 8 oktober 1999, waarin Jacques Chirac, Tony Blair en Gerhard Schröder samen een beroep deden op de Verenigde Staten om het CTBT te ratificeren; wijzend op de snelle reactie van de Raad na de weigering van de senaat,

L. sachant que dans cet ordre d’idées, le rejet du traité a été décidé en dépit d’une lettre ouverte publiée, le 8 octobre 1999, dans le New York Times, dans laquelle Jacques Chirac, Tony Blair et Gerhard Schroeder demandaient aux États-Unis la ratification du CTBT ; tenant compte de la réaction rapide du Conseil à l’issue du refus formulé par le Sénat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ctbt te ratificeren' ->

Date index: 2024-12-12
w