Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «culturele diversiteit tegenwoordig geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

Komt in de opleiding de etnische en culturele diversiteit aan bod waarmee men in het bijzonder in bepaalde gemeenten geconfronteerd kan worden ?

La formation prend-elle en compte la diversité ethnique et culturelle à laquelle on peut être confronté, en particulier dans certaines communes ?


Komt in de opleiding de etnische en culturele diversiteit aan bod waarmee men in het bijzonder in bepaalde gemeenten geconfronteerd kan worden ?

La formation prend-elle en compte la diversité ethnique et culturelle à laquelle on peut être confronté, en particulier dans certaines communes ?


Het ontwerpverdrag van de Unesco volgt op de Universele Verklaring van de Unesco van november 2002 over culturele diversiteit, die een belangrijke stap was in de richting van internationale samenwerking, maar onvoldoende bleek te zijn om het hoofd te bieden aan de bedreigingen waarmee de culturele diversiteit tegenwoordig geconfronteerd wordt door de sterk gemondialiseerde markt van cultuurproducten en –diensten.

Le projet de convention de l’Unesco découle de la déclaration universelle sur la diversité culturelle adoptée par l’Unesco en novembre 2002, qui fut un pas positif sur la voie de la coopération internationale, mais qui s’est avérée être une réponse inadéquate aux menaces que fait peser aujourd’hui sur la diversité culturelle l’intense mondialisation du marché des biens et des services culturels.


Het in november 2004 goedgekeurde verslag van de Raad over de bredere rol van het onderwijs benadrukte dat onderwijs de instandhouding en de vernieuwing van de gemeenschappelijke culturele achtergrond in de maatschappij bevordert, alsook het aanleren van essentiële sociale en maatschappelijke waarden, zoals burgerzin, gelijkheid van alle burgers, tolerantie en respect, aspecten die bijzonder belangrijk zijn in een tijd waarin alle lidstaten worden geconfronteerd met de vraag hoe ze moeten omgaan met de toenemende sociale en ...[+++]

Selon le rapport du Conseil sur le rôle plus général de l'éducation adopté en novembre 2004, l'éducation contribue à la préservation et au renouvellement du socle culturel commun de la société et à l'apprentissage de valeurs sociales et civiques essentielles telles que la citoyenneté, l'égalité, la tolérance et le respect, et est particulièrement importante à l'heure où tous les États membres font face à la question de savoir comment gérer une diversité sociale et culturelle croissante.


Het in november 2004 goedgekeurde verslag van de Raad over de bredere rol van het onderwijs benadrukte dat onderwijs de instandhouding en de vernieuwing van de gemeenschappelijke culturele achtergrond in de maatschappij bevordert, alsook het aanleren van essentiële sociale en maatschappelijke waarden, zoals burgerzin, gelijkheid van alle burgers, tolerantie en respect, aspecten die bijzonder belangrijk zijn in een tijd waarin alle lidstaten worden geconfronteerd met de vraag hoe ze moeten omgaan met de toenemende sociale en ...[+++]

Selon le rapport du Conseil sur le rôle plus général de l'éducation adopté en novembre 2004, l'éducation contribue à la préservation et au renouvellement du socle culturel commun de la société et à l'apprentissage de valeurs sociales et civiques essentielles telles que la citoyenneté, l'égalité, la tolérance et le respect, et est particulièrement importante à l'heure où tous les États membres font face à la question de savoir comment gérer une diversité sociale et culturelle croissante.


(6) Het in november 2004 goedgekeurde verslag van de Raad over de bredere rol van het onderwijs benadrukte dat onderwijs de instandhouding en de vernieuwing van de gemeenschappelijke culturele achtergrond in de maatschappij bevordert, alsook het aanleren van essentiële sociale en maatschappelijke waarden, zoals burgerzin, gelijkheid van alle burgers, tolerantie en respect, aspecten die bijzonder belangrijk zijn in een tijd waarin alle lidstaten worden geconfronteerd met de vraag hoe ze moeten omgaan met de toenemende sociale en ...[+++]

(6) Selon le rapport du Conseil sur le rôle plus général de l'éducation adopté en novembre 2004, l'éducation contribue à la préservation et au renouvellement du socle culturel commun de la société et à l'apprentissage de valeurs sociales et civiques essentielles telles que la citoyenneté, l'égalité, la tolérance et le respect, et est particulièrement importante à l'heure où tous les États membres font face à la question de savoir comment gérer une diversité sociale et culturelle croissante.


(5) Het in november 2004 goedgekeurde verslag van de Raad over de bredere rol van het onderwijs benadrukte dat onderwijs de instandhouding en de vernieuwing van de gemeenschappelijke culturele achtergrond in de maatschappij bevordert, alsook het aanleren van essentiële sociale en maatschappelijke waarden, zoals burgerzin, gelijkheid van alle burgers, tolerantie en respect, aspecten die bijzonder belangrijk zijn in een tijd waarin alle lidstaten worden geconfronteerd met de vraag hoe ze moeten omgaan met de toenemende sociale en ...[+++]

(5) Selon le rapport du Conseil sur le rôle plus général de l'éducation, adopté en novembre 2004, l'éducation contribue à la préservation et au renouvellement du socle culturel commun de la société ainsi qu'à l'apprentissage de valeurs sociales et civiques essentielles telles que la citoyenneté, l'égalité, la tolérance et le respect, aspects particulièrement importants à l'heure où tous les États membres font face à la question de savoir comment gérer une diversité sociale et culturelle croissante.


(5) Het in november 2004 goedgekeurde verslag van de Raad over de bredere rol van het onderwijs benadrukte dat onderwijs de instandhouding en de vernieuwing van de gemeenschappelijke culturele achtergrond in de maatschappij bevordert en bijzonder belangrijk is in een tijd waarin alle lidstaten worden geconfronteerd met de vraag hoe ze moeten omgaan met de toenemende sociale en culturele diversiteit.

(5) Selon le rapport du Conseil sur le rôle plus général de l'éducation adopté en novembre 2004, l'éducation contribue à la préservation et au renouvellement du socle culturel commun de la société, un aspect particulièrement important à l'heure où tous les États membres font face à la question de savoir comment gérer une diversité sociale et culturelle croissante.


Wij zijn van mening dat het ontwerpverdrag de belangrijke pogingen markeert die worden ondernomen om de uitdagingen het hoofd te bieden waarmee de culturele diversiteit ten gevolge van de mondialisering en het internationaal handelsbeleid geconfronteerd wordt.

Nous estimons que le projet de convention constitue une tentative sérieuse de relever les défis posés à la diversité culturelle par la mondialisation et la politique commerciale internationale.


Vandaag wordt dit Europa, dat van de Atlantische Oceaan tot de Zwarte Zee, van Granada tot aan Kiruna reikt, geconfronteerd met de problematiek van de culturele diversiteit.

Aujourd'hui, cette Europe qui va de l'Atlantique à la mer Noire, de Grenade à Kiruna, est confrontée à cette problématique de la diversité culturelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele diversiteit tegenwoordig geconfronteerd' ->

Date index: 2023-07-19
w