Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Producten bijverkopen
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Upselling
Yoghurt met levende cultuur

Traduction de «cultuur dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

culture régionale [ dialecte | folklore | patrimoine régional ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]




meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze heterogeniteit is zichtbaar tussen de verschillende landen als gevolg van verschillen in cultuur en wetgeving, maar ook binnen eenzelfde land hebben niet alle universiteiten dezelfde taken en reageren zij niet op dezelfde manier en met dezelfde snelheid op de ontwikkelingen waaraan zij blootstaan.

Cette hétérogénéité se manifeste entre pays, du fait de différences culturelles et législatives, mais aussi à l'intérieur de chaque pays, toutes les universités n'ayant pas les mêmes missions et ne réagissant pas de la même façon et à la même vitesse aux évolutions qui les affectent.


Cultuur: De EU en Brazilië delen dezelfde standpunten en hebben gezamenlijke doelstellingen op het gebied van cultuur, met name met betrekking tot culturele diversiteit en interculturele dialoog.

Culture : l'Union européenne et le Brésil ont des visions convergentes et des objectifs communs concernant la culture, notamment au regard de la diversité culturelle et du dialogue interculturel.


Wat Moldavië betreft, stelt dat ambassadeur dat Roemenië en Moldavië beide soevereine staten zijn en dat de grenzen niet worden betwist, ook al is hun geschiedenis en cultuur dezelfde en spreken beide volken dezelfde taal.

En ce qui concerne la Moldavie, l'ambassadeur précise que la Roumanie et la Moldavie sont deux États souverains et que les frontières ne sont pas contestées, même si les deux pays ont une histoire et une culture communes et que les deux peuples parlent la même langue.


Het volk is een gemeenschap van mensen die dezelfde cultuur en dezelfde gewoonten delen en meestal dezelfde taal spreken.

Le peuple est une communauté de personnes qui partagent la même culture et les mêmes usages et qui parlent, le plus souvent, la même langue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het volk is een gemeenschap van mensen die dezelfde cultuur en dezelfde gewoonten delen en meestal dezelfde taal spreken.

Le peuple est une communauté de personnes qui partagent la même culture et les mêmes usages et qui parlent, le plus souvent, la même langue.


Men kan er wel vanuit gaan dat er, dankzij het Verdrag van Rome en het Europees beleid van vrij verkeer, een zekere Europese identiteit bestaat tussen staten die vaak dezelfde cultuur en dezelfde godsdienst delen.

On peut considérer qu'il y a, grâce au Traité de Rome et à la politique européenne de libre-circulation, une certaine identité européenne entre des États qui partagent souvent la même culture et la même religion.


Men kan er wel vanuit gaan dat er, dankzij het Verdrag van Rome en het Europees beleid van vrij verkeer, een zekere Europese identiteit bestaat tussen staten die vaak dezelfde cultuur en dezelfde godsdienst delen.

On peut considérer qu'il y a, grâce au Traité de Rome et à la politique européenne de libre-circulation, une certaine identité européenne entre des États qui partagent souvent la même culture et la même religion.


L. overwegende dat het Middellandse Zeegebied een samenhangend geheel is, dat één enkel cultuur- en milieubekken vormt en als gevolg van het „mediterrane klimaat” een groot aantal gemeenschappelijke eigenschappen en prioriteiten deelt: dezelfde landbouwproducten, een groot potentieel inzake hernieuwbare energie en met name zonne-energie, belang van het toerisme, dezelfde risico's met betrekking tot natuurrampen (branden, overstromingen, aardbevingen, waterschaarste) en dezelfde risico's als gevolg van menselijk gedrag, in het bijzond ...[+++]

L. considérant que l'espace méditerranéen est un tout cohérent, formant un même bassin culturel et environnemental et partageant de très nombreuses caractéristiques et priorités communes du fait du «climat méditerranéen»: mêmes productions agricoles, abondance des ressources en ENR, notamment l'énergie solaire, importance du tourisme, mêmes risques face aux catastrophes naturelles (incendies, inondations, séismes, rareté des ressources en eau) et mêmes risques face aux comportements humains, notamment la pollution maritime;


L. overwegende dat het Middellandse Zeegebied een samenhangend geheel is, dat één enkel cultuur- en milieubekken vormt en als gevolg van het "mediterrane klimaat" een groot aantal gemeenschappelijke eigenschappen en prioriteiten deelt: dezelfde landbouwproducten, een groot potentieel inzake hernieuwbare energie en met name zonne-energie, belang van het toerisme, dezelfde risico's met betrekking tot natuurrampen (branden, overstromingen, aardbevingen, waterschaarste) en dezelfde risico's als gevolg van menselijk gedrag, in het bijzonde ...[+++]

L. considérant que l'espace méditerranéen est un tout cohérent, formant un même bassin culturel et environnemental et partageant de très nombreuses caractéristiques et priorités communes du fait du "climat méditerranéen": mêmes productions agricoles, abondance des ressources en ENR, notamment l'énergie solaire, importance du tourisme, mêmes risques face aux catastrophes naturelles (incendies, inondations, séismes, rareté des ressources en eau) et mêmes risques face aux comportements humains, notamment la pollution maritime;


4. juicht toe dat er werkgroepen worden opgezet, waarin zowel personeel van de instelling als externe adviseurs zitting hebben, om zich te buigen over en oplossingen te vinden voor de verschillende structurele, administratieve en financiële problemen; blijft er echter van overtuigd dat zij niet zullen leiden tot substantiële verbeteringen zolang de administratieve cultuur dezelfde blijft; wijst erop dat, naar het voorbeeld van de Commissie in de Eurostat-zaak, een grondige revisie van het senior management, werkmethodes en naleving van interne audit-regels van essentieel belang is om een klimaat te creëren van hervorming en vernieuwing ...[+++]

4. se félicite de la constitution de groupes de travail, avec la participation du personnel de l'institution et d'un conseiller externe, pour examiner et proposer des solutions aux différents problèmes structurels, administratifs et financiers; n'est cependant pas convaincu qu'il sera possible d'obtenir des améliorations importantes aussi longtemps que la culture administrative demeurera inchangée; souligne que, suivant l'exemple de la Commission dans l'affaire Eurostat, une révision substantielle de tout le cadre de gestion au niveau supérieur et des méthodes de travail ainsi que le respect de l'audit interne sont essentiels pour crée ...[+++]


w