Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Folklore
Ingezet
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Yoghurt met levende cultuur

Vertaling van "cultuur erin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorporé


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

culture régionale [ dialecte | folklore | patrimoine régional ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC




culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Recht op bescherming tegen armoede en sociale uitsluiting Art. 30. Teneinde de onbelemmerde uitoefening te waarborgen van het recht op bescherming tegen armoede en tegen sociale uitsluiting, verbinden de Partijen zich ertoe : a) maatregelen te nemen in het kader van een totale en gecoördineerde aanpak om de daadwerkelijke toegang te bevorderen, inzonderheid tot de arbeidsmarkt, huisvesting, opleiding, onderwijs, cultuur, sociale en medische bijstand van de personen en van hun gezinsleden die zich in een situatie van armoede of sociale uitsluiting bevinden of dreigen erin te beland ...[+++]

« Droit à la protection contre la pauvreté et l'exclusion sociale Art. 30. En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à la protection contre la pauvreté et l'exclusion sociale, les Parties s'engagent : a) à prendre des mesures dans le cadre d'une approche globale et coordonnée pour promouvoir l'accès effectif notamment à l'emploi, au logement, à la formation, à l'enseignement, à la culture, à l'assistance sociale et médicale des personnes se trouvant ou risquant de se trouver en situation d'exclusion sociale ou de pauvreté, et de leur famille; b) à réexaminer ces mesures en vue de leur adaptation si nécessaire ».


De eerste verzoekende partij in de zaak nr. 5546, de vzw « Vlaams Pleitgenootschap bij de Balie te Brussel », voert haar maatschappelijk doel aan dat erin bestaat de Nederlandse cultuur te bevorderen en te ontwikkelen, alsook, in het bijzonder, de Nederlandse juridische cultuur en het rechtsleven in België.

La première partie requérante dans l'affaire n° 5546, l'ASBL « Vlaams Pleitgenootschap bij de Balie te Brussel » invoque son objet social qui consiste à promouvoir et développer la culture néerlandaise et, en particulier, la culture juridique néerlandaise et la vie du droit en Belgique.


"Bijna vier jaar nadat de Europese Commissie haar strategie voor de tenuitvoerlegging van het EU-handvest presenteerde, zijn we erin geslaagd de 'cultuur van grondrechten' binnen de Europese instellingen te versterken.

«Près de quatre ans après que la Commission européenne a présenté sa stratégie pour la mise en œuvre effective de la Charte, nous avons réussi à renforcer la culture des droits fondamentaux au sein des institutions de l’Union.


Zij verwelkomden derhalve het recente verslag van het ESS-netwerk cultuur en verklaarden voornemens te zijn een begin te maken met de uitvoering van de aanbevelingen die erin vervat zijn.

Ils ont donc salué le rapport final du réseau ESS-net Culture paru récemment et indiqué qu'ils entendaient commencer à mettre en œuvre ses recommandations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. In het voormelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 april 2004 wordt een artikel 56bis ingevoegd, luidend als volgt : « Op het einde van het vijfde jaar volgend op de inwerkingtreding van de artikelen 40, 41 en 42, wordt een evaluatie van de bepalingen die erin vervat zijn, gezamenlijk uitgevoerd door de dienst voor permanente opvoeding, de algemene dienst Inspectie voor Cultuur en de Hoge Raad voor permanente opvoeding, met de methodologische steun van het Waarnemingscentrum voor het Cultuurbeleid».

Art. 5. Un article 56bis est inséré dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 avril 2004 précité, rédigé comme suit : « Au terme de la cinquième année qui suit l'entrée en vigueur des articles 40, 41 et 42, une évaluation des dispositions qu'ils prévoient est menée conjointement par le service de l'Education permanente, le service général de l'Inspection de la Culture et le Conseil supérieur de l'éducation permanente, avec le soutien méthodologique de l'Observatoire des politiques culturelles».


Art. 19. Om een diverse, duurzame en actieve participatie van kansengroepen aan cultuur, jeugdwerk en sport te bevorderen, subsidieert de Vlaamse Regering jaarlijks projecten die erin slagen die groepen via een vernieuwend concept toe te leiden naar culturele, jeugdwerk- of sportieve activiteiten of om initiatieven die uitgaan van die kansengroepen te valoriseren.

Art. 19. Pour promouvoir une participation diversifiée, durable et active des groupes à potentiel à la culture, à l'animation des jeunes et aux sports, le Gouvernement flamand subventionne annuellement des projets qui réussissent, par le biais d'un concept innovateur, à aiguiller ces groupes vers des activités culturelles, sportives ou de l'animation des jeunes ou pour valoriser des initiatives émanant de ces groupes à potentiel.


a) maatregelen te nemen in het kader van een totale en gecoördineerde aanpak om de daadwerkelijke toegang te bevorderen, inzonderheid tot de arbeidsmarkt, huisvesting, opleiding, onderwijs, cultuur, sociale en medische bijstand van de personen en van hun gezinsleden die zich in een situatie van armoede of sociale uitsluiting bevinden of dreigen erin te belanden;

a) à prendre des mesures dans le cadre d'une approche globale et coordonnée pour promouvoir l'accès effectif notamment à l'emploi, au logement, à la formation, à l'enseignement, à la culture, à l'assistance sociale et médicale des personnes se trouvant ou risquant de se trouver en situation d'exclusion sociale ou de pauvreté, et de leur famille;


Het maatschappelijk doel van de eerste tussenkomende partij bestaat erin « de kennis van het Latijn en het Grieks en van de cultuur in het algemeen te bevorderen ».

La première partie intervenante a pour objet social « la promotion des langues latine et grecque et de la culture en général ».


Indien we erin slagen marktaandeel terug te veroveren, zullen onze producenten, doordat ze hun publiek zien toenemen, nieuwe financiële bronnen kunnen aanboren en hun kansen zien toenemen om hun cultuur in andere landen van Europa en in de rest van de wereld te verspreiden.

Car si nous regagnons des parts de marché, nos créateurs, voyant leur audience augmenter, feront venir à eux des moyens financiers nouveaux et accroîtront leur chance de diffuser leur culture dans d'autres pays d'Europe et dans le monde.


Deze gedachtewisseling past in het kader van het "werkplan voor cultuur 2005-2006" , dat erin voorziet dat een groep van deskundigen in de eerste helft van 2005 een verslag uitbrengt.

Cet échange de vues s'inscrit dans le cadre du Plan de travail 2005-2006 pour la culture qui prévoit qu'un groupe d'experts présente un rapport au cours du premier semestre 2005.


w