Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cultuur gerespecteerd moeten " (Nederlands → Frans) :

Een schending van de mensenrechten mag niet worden geduld op grond van het argument volgens hetwelk de plaatselijke tradities en cultuur gerespecteerd moeten worden.

L'argument du respect des traditions et cultures locales ne peut être invoqué pour que l'on accepte une violation des droits de l'homme.


De verschillen op het gebied van cultuur en morele gevoeligheden die hieraan ten grondslag liggen, moeten gerespecteerd worden.

Les différences culturelles et de sensibilité morale à l'origine de cette variabilité doivent être respectées.


(7) Communautaire steun voor de audiovisuele sector houdt rekening met artikel 151 van het Verdrag, waarin wordt verklaard dat de Gemeenschap en de lidstaten samenwerking met derde landen en de bevoegde internationale organisaties op het gebied van cultuur zullen bevorderen, terwijl tegelijkertijd wordt benadrukt dat de verschillende culturele aspecten moeten worden gerespecteerd, met name om hun verscheidenheid te bevorderen.

(7) Le soutien communautaire au secteur de l'audiovisuel repose sur l'article 151 du traité, qui dispose que "la Communauté et les États membres favorisent la coopération avec les pays tiers et les organisations internationales compétentes dans le domaine de la culture", et souligne qu'il importe, dans le même temps, de respecter les différentes cultures pour promouvoir ainsi leur diversité.


Uitwisseling op dit gebied zou moeten bijdragen aan een beter klimaat, waarin de cultuur en tradities van minderheden worden gerespecteerd.

Les échanges dans ce domaine devraient contribuer à instaurer un meilleur climat dans lequel les cultures et les traditions des populations minoritaires sont respectées.


ICT-gebruikers moeten zowel gebruikers als actoren zijn, hetgeen ertoe bijdraagt dat ICT-gerelateerde diensten een impuls geven aan de kwaliteit van leven, de ontwikkeling van het ondernemersschap en de productie van inhouden, waarbij de lokale cultuur en knowhow gerespecteerd worden.

Chacun doit pouvoir être aussi bien consommateur qu’acteur des TIC permettant des services liés à la qualité de vie, au développement entrepreneurial ainsi qu’à la production de contenus respectueux des cultures et des savoir-faire locaux.


Het probleem is dat wij een eind moeten maken aan onrechtvaardigheid en armoede, dat wij de identiteit, cultuur en religie van anderen moeten eerbiedigen en een rechtvaardig internationaal rechtsstelsel moeten hebben dat door iedereen wordt gerespecteerd, en niet alleen als daar bepaalde belangen mee gediend zijn.

La solution consiste à éradiquer l’injustice et la pauvreté, à respecter l’identité, la culture et la religion des autres peuples, à disposer d’une législation internationale équitable et à respecter tout le monde, et pas seulement quand cela sert certains intérêts.


Het probleem is dat wij een eind moeten maken aan onrechtvaardigheid en armoede, dat wij de identiteit, cultuur en religie van anderen moeten eerbiedigen en een rechtvaardig internationaal rechtsstelsel moeten hebben dat door iedereen wordt gerespecteerd, en niet alleen als daar bepaalde belangen mee gediend zijn.

La solution consiste à éradiquer l’injustice et la pauvreté, à respecter l’identité, la culture et la religion des autres peuples, à disposer d’une législation internationale équitable et à respecter tout le monde, et pas seulement quand cela sert certains intérêts.


Ook moeten de verschillen in cultuur en traditie worden gerespecteerd.

Il témoignera également de la volonté de respecter différentes cultures et traditions.


Ook moeten de verschillen in cultuur en traditie worden gerespecteerd.

Il témoignera également de la volonté de respecter différentes cultures et traditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultuur gerespecteerd moeten' ->

Date index: 2023-08-06
w