Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Cumulatie
Cumulatie van gezinstoelagen
Cumulatie van gezinsuitkeringen
Cumulatie van inkomsten
Cumulatie van kwalificaties
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "cumulatie in ieder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

cumul bilatéral


cumulatie van gezinstoelagen | cumulatie van gezinsuitkeringen

cumul des allocations familiales | cumul des prestations familiales






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cumulatie met andere projecten is echter niet alleen relevant in het kader van screening, maar is van algemeen belang voor ieder project dat onder de m.e.r.-richtlijn valt (zie bijvoorbeeld bijlage IV, waarin wordt gevraagd om een beschrijving van de fysieke kenmerken van het gehele project en de eisen met betrekking tot het gebruik van grond en terrein).

Le cumul avec d'autres projets n'est toutefois pas important que dans le cadre de la vérification préliminaire : il est d'une importance générale pour tout projet soumis à la directive EIE (voir, par exemple, l'annexe IV, qui demande une description des caractéristiques physiques de l'ensemble du projet et des exigences en matière d'utilisation du sol).


Spreker is van oordeel dat de cumulatie in ieder geval mogelijk moet zijn wanneer de natuurlijke persoon wetens en willens heeft gehandeld.

L'intervenant juge que le cumul doit en tout cas être possible lorsque la personne physique a agi sciemment et volontairement.


Mevrouw Van de Casteele benadrukt dat de dagen van iemand die aan mesothelioom lijdt geteld zijn en dat de cumulatie in ieder geval niet dezelfde is als bijvoorbeeld voor een persoon die een trombose heeft.

Mme Van de Casteele souligne que les jours d'une personne atteinte par le mésothéliome sont comptés et que, dans son cas, le cumul est différent de celui qui est possible pour une personne atteinte d'une thrombose.


Spreker is van oordeel dat de cumulatie in ieder geval mogelijk moet zijn wanneer de natuurlijke persoon wetens en willens heeft gehandeld.

L'intervenant juge que le cumul doit en tout cas être possible lorsque la personne physique a agi sciemment et volontairement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere bevoegde instelling die de voorwaarden inzake de toelaatbaarheid van een persoon tot een prestatie onderzoekt of een prestatie uitbetaalt, kan, indien ze het nodig acht, een bevoegde instelling van de andere overeenkomstsluitende Partij inlichtingen vragen om zich ervan te vergewissen dat de persoon die deze prestatie geniet of zou kunnen genieten, overeenkomstig de wetgeving van laatstgenoemde overeenkomstsluitende Partij, geen prestatie ontvangt waarvan de cumulatie met de eerste prestatie verboden is of zou zijn ...[+++]

Toute institution compétente qui examine les conditions d'éligibilité d'une personne à une prestation ou assure le versement d'une prestation peut, si elle l'estime nécessaire, interroger une institution compétente de l'autre Partie contractante afin de s'assurer que la personne susceptible de bénéficier ou bénéficiant de cette prestation ne perçoit pas, en application de la législation de cette dernière Partie contractante, une prestation dont le cumul avec la première prestation est ou serait interdit.


Iedere instelling die de voorwaarden van toelaatbaarheid van een persoon op een prestatie onderzoekt of een prestatie uitbetaalt, kan, indien ze het nodig acht, een instelling van de andere akkoordsluitende Partij inlichtingen vragen om zich ervan te vergewissen dat de persoon die deze prestatie geniet of zou kunnen genieten, overeenkomstig de wetgeving van laatstgenoemde akkoordsluitende Partij, geen prestatie ontvangt waarvan de cumulatie met de eerste prestatie verboden is of zou zijn.

Toute institution qui examine les conditions d'éligibilité d'une personne à une prestation ou assure le versement d'une prestation peut, si elle I'estime nécessaire, interroger une institution de I'autre Partie contractante afin de s'assurer que la personne susceptible de bénéficier ou bénéficiant de cette prestation ne perçoit pas, en application de la législation de cette dernière Partie contractante, une prestation dont le cumul avec la première prestation est ou serait interdit.


2. Ieder bevoegd orgaan dat een uitkering uitbetaalt, of dat onderzoekt of een persoon in aanmerking komt voor een uitkering, kan, indien het orgaan dit nodig acht, nagaan of dit leidt tot een onrechtmatige cumulatie met een uitkering toegekend op grond van de wetgeving van de andere Verdragsluitende Partij.

2. Tout organisme compétent qui verse une prestation, ou qui examine les conditions d'admissibilité d'une personne, peut, s'il l'estime nécessaire, vérifier s'il n'en résulte pas un cumul illégitime avec une prestation octroyée sur base de la législation de l'autre Partie contractante.


De specifieke doelstellingen van het instrument voor de preventie van, de paraatheid voor en de beheersing van de gevolgen van terrorisme zijn in ieder geval zo geformuleerd dat cumulatie met dergelijke communautaire financieringsinstrumenten wordt voorkomen.

En tout état de cause, les objectifs spécifiques de l'instrument relatif à la prévention, à la préparation et à la gestion des conséquences en matière de terrorisme évitent de faire double emploi avec ces mécanismes de financement communautaires.


De specifieke doelstellingen van het instrument voor de preventie van, de paraatheid voor en de beheersing van de gevolgen van terrorisme zijn in ieder geval zo geformuleerd dat cumulatie met dergelijke communautaire financieringsinstrumenten wordt voorkomen.

En tout état de cause, les objectifs spécifiques de l'instrument relatif à la prévention, à la préparation et à la gestion des conséquences en matière de terrorisme évitent de faire double emploi avec ces mécanismes de financement communautaires.


De cumulatie met andere projecten is echter niet alleen relevant in het kader van screening, maar is van algemeen belang voor ieder project dat onder de m.e.r.-richtlijn valt (zie bijvoorbeeld bijlage IV, waarin wordt gevraagd om een beschrijving van de fysieke kenmerken van het gehele project en de eisen met betrekking tot het gebruik van grond en terrein).

Le cumul avec d'autres projets n'est toutefois pas important que dans le cadre de la vérification préliminaire : il est d'une importance générale pour tout projet soumis à la directive EIE (voir, par exemple, l'annexe IV, qui demande une description des caractéristiques physiques de l'ensemble du projet et des exigences en matière d'utilisation du sol).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cumulatie in ieder' ->

Date index: 2024-08-29
w