Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cvp-fractie hebben amendementen » (Néerlandais → Français) :

Gezien het feit dat verschillende fracties verschillende amendementen hebben ingediend op de amendementen die zijn aangenomen door de Commissie juridische zaken, is het moeilijk te zeggen hoe de definitieve tekst van het Parlement eruit gaat zien totdat we morgen gestemd hebben.

Étant donné que divers groupes politiques ont soumis différents amendements censés modifier un certain nombre des amendements approuvés en commission, il ne sera pas évident de deviner quel sera le texte définitif du Parlement avant de connaître les résultats du vote de demain.


– (ES) Toen de onderhandelingen georganiseerd werden door de verschillende fracties, hebben we afgesproken dat er geen amendementen zouden worden ingediend; er zijn echter twee fracties geweest die wel amendementen hebben ingediend.

- (ES) Quand la négociation a été organisée entre les différents groupes politiques, il a été convenu qu’aucun amendement ne serait déposé; deux groupes politiques ont déposé des amendements.


Hij heeft met de Commissie burgerlijke vrijheden uitstekend werk afgeleverd en is erin geslaagd een meerderheid van afgevaardigden achter zijn ontwerpverslag te krijgen. Dankzij een aantal compromisamendementen die de GUE/NGL-Fractie, de Verts/ALE-Fractie, de PSE-Fractie en de ALDE-Fractie gezamenlijk hebben opgesteld, en dankzij verschillende afzonderlijke amendementen van leden van deze fracties, hebben we een aantal in mijn ogen ...[+++]

Grâce à des amendements de compromis élaborés conjointement par la GUE, les Verts, le PSE et les libéraux, et également à des amendements individuels déposés par des membres de ces groupes, nous avons obtenu, il me semble, un certain nombre d’avancées importantes.


– (FR) De coördinator van de Commissie buitenlandse zaken, mevrouw Annemie Neyts, wil namens de ALDE-Fractie duidelijk maken dat onze fractie tegen de door de Verts/ALE-Fractie ingediende amendementen heeft gestemd, inzonderheid de amendementen nrs. 8, 10 en 11 (klimaatverandering, nieuwe kernwapens en het Non-proliferatieverdrag), om zo protest aan te tekenen tegen de praktijk van de Groenen om zich niet aan te sluiten bij een gezamenlijke ontwerpresolutie en vervolgens amendementen voor te stellen die tijdens de onderhandelingen ove ...[+++]

- Au nom du Groupe ADLE, Mme Annemie Neyts, coordinatrice pour la Commission des Affaires étrangères indique que le Groupe ADLE a voté contre les amendements du groupe des Verts et notamment contre les amendements 8, 10 et 11 (changement climatique, nouvelles armes nucléaires et le Traité de non-prolifération) pour protester contre l’habitude des Verts de ne pas s’associer à une résolution commune et d’ensuite de déposer des amendements qui n’ont même pas été discutés lors des négociations sur cette résolution commune à laquelle le groupe des Verts a participé.


Dat wordt duidelijk gemaakt door middel van drie amendementen die opnieuw zijn ingediend, namelijk de amendementen 35, 36 en 37, en door middel van andere amendementen die de Verts/ALE-Fractie en de GUE/NGL-Fractie hebben ingediend.

Trois amendements qui ont maintenant été redéposés (les amendements 35, 36 et 37) ainsi que des amendements déposés par les groupes des Verts/ALE et GUE/NGL l’établissent clairement.


- Verschillende leden van de CVP-fractie hebben amendementen die in de commissie werden besproken, opnieuw ingediend.

- Plusieurs membres du groupe CVP ont à nouveau déposé des amendements discutés en commission.


De verschillende fracties hebben amendementen ingediend en hebben een constructief debat mogelijk gemaakt waarin de parlementaire democratie ten volle kon opbloeien.

Des amendements ont été déposés par les différents groupes politiques et ont permis un débat constructif dans lequel la démocratie parlementaire a trouvé son compte.


Deze amendementen hebben geleid tot een evenwichtige en doeltreffende tekst die de CVP-fractie met overtuiging zal goedkeuren (Applaus.)

Ces amendements ont abouti dans un texte équilibré et efficace que le groupe CVP votera avec conviction (Applaudissements.)


Ik contesteer deze regels niet, maar als we naar aanleiding van de beslissing van de heer Moreels de PS-fractie, die 400.000 stemmen minder haalde dan die van de CVP, in de commissies een grotere vertegenwoordiging zouden geven dan de CVP-fractie, dan zou de samenstelling van die commissies niets meer te maken hebben met het algemeen stemrecht.

Je ne conteste pas ces règles. Toutefois, suite à la décision de M. Moreels, le groupe PS obtiendrait plus de représentants dans les commissions que le CVP alors qu'il a récolté 400.000 voix de moins.


- De CVP wil van de combinatie arbeid en gezin een speerpuntthema maken. Aangezien dit ontwerp niet ver genoeg gaat heeft de CVP-fractie, zowel in de commissie als in de openbare vergadering, een aantal amendementen ingediend.

- Étant donné que ce projet ne va pas assez loin, le groupe CVP a déposé une série d'amendements tant en commission qu'en séance plénière.


w