Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cyprus talrijke vragen heeft " (Nederlands → Frans) :

Dat deze verlenging wettelijk mogelijk is ingevolge de beslissing Staatssteun nr. SA35073 (2013/NN) genomen door de Europese Commissie op 16 oktober 2013; dat deze beslissing moet omgezet worden in nationaal recht; dat deze omzetting de door de Europese Commissie opgelegde voorwaarden moet bevatten; dat de uitwerking van deze voorwaarden noodzakelijkerwijs de organisatie van talrijke vergaderingen en besprekingen - zowel met de betrokken economische operatoren als met de bevoegde politieke autoriteiten - met zich heeft meegebracht; dat d ...[+++]

Que cette prolongation est légalement possible suite à la décision Aide d'Etat n° SA35073 (2013/NN) prise par la Commission européenne en date du 16 octobre 2013; que cette décision doit être transposée en droit national; que cette transposition doit reprendre les conditions imposées par la Commission européenne; que la finalisation de ces conditions a nécessité l'organisation de nombreuses réunions et discussions tant avec les opérateurs économiques concernés qu'avec les autorités politiques compétentes; que cette finalisation a eu lieu à une date ne permettant pas une demande d'avis au Conseil d'Etat assortie d'un délai de réponse ...[+++]


7. begrijpt dat de bevolking van Cyprus talrijke vragen heeft met betrekking tot veel uiterst complexe onderdelen van het plan, maar is ervan overtuigd dat alle problemen die zich zouden kunnen voordoen bij de uitvoering van de overeenkomst met medewerking van de EU-instellingen kunnen worden opgelost, met name daar waar het gaat om de teruggave van eigendommen en de terugkeer van de vluchtelingen van 1974;

7. comprend que la population de Chypre s'interroge sur nombre d'éléments extrêmement complexes du plan, mais est convaincu que toutes les difficultés susceptibles d'émerger lors de la mise en œuvre de l'accord pourront être résolues avec l'aide des institutions de l'Union européenne, en particulier pour ce qui est de la restitution des propriétés et de la réinstallation des réfugiés de 1974;


1. wijst erop dat in het verslag van de Commissie COM(2008)0840 melding wordt gemaakt van aanhoudende inbreuken door de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2004/38/EG, die betrekking heeft op de uitoefening van het recht van vrij verkeer van werknemers, en dat deze situatie aanleiding heeft gegeven tot talrijke individuele klachten, verzoekschriften en meer dan veertig parlementaire vragen, als gevolg waarvan de Commis ...[+++]

1. souligne que le rapport de la Commission COM(2008)0840 met à jour des infractions récurrentes de la part des États membres à la mise en œuvre de la directive 2004/38/CE, qui se répercutent sur l'exercice de la libre circulation des travailleurs, et que cette situation a donné lieu à de nombreuses plaintes individuelles, à des pétitions et à plus de quarante questions parlementaires, à la suite desquelles la Commission a entamé cinq procédures d'infraction pour mauvaise application de la directive;


Dat conflict heeft talrijke inwoners van Cyprus gedwongen hun huis te verlaten en biedt tot nu toe geen uitzicht op een oplossing voor deze onrechtmatige situatie.

De nombreux habitants de Chypre ont déjà perdu leur foyer du fait de ce conflit, et il n’existe encore aucun espoir de trouver une solution à cette situation illégale.


10. betreurt dat de Raad, vijf jaar na de Europese Raad van Tampere en ondanks talrijke verzoeken van het Parlement, nog geen gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft geformuleerd en niet, met gebruikmaking van de passerelle van artikel 42, deze kwestie van de derde naar de eerste pijler heeft overgeheveld; betreurt dat, volgens een bericht van Agence Europe van 22 september 2006, de Tsjechische Republiek, Ierland, Duitsland, Polen, ...[+++]

10. déplore que le Conseil ne soit toujours pas parvenu, cinq ans après le Conseil européen de Tampere et malgré les nombreuses demandes formulées par le Parlement, à définir une politique commune de l'immigration en recourant à l'article 42 du traité UE, dit article passerelle, pour transférer le dossier du troisième vers le premier pilier; regrette que, comme le rapporte l'édition du 22 septembre 2006 de l'Agence Europe, la République tchèque, l'Irlande, l'Allemagne, la Pologne, Malte et Chypre demeurent hostiles à l'application de cette procédure;


De Commissie heeft een groot aantal klachten, brieven van burgers, parlementaire vragen en petities ontvangen over problemen in verband met de aankoop van eigendom in Cyprus, Bulgarije en Spanje.

La Commission a reçu de nombreuses plaintes, lettres de citoyens, questions parlementaires et pétitions au sujet des problèmes suscités par l’achat de biens immobiliers à Chypre, en Bulgarie et en Espagne.


De Commissie heeft een groot aantal klachten, brieven van burgers, parlementaire vragen en petities ontvangen over problemen in verband met de aankoop van eigendom in Cyprus, Bulgarije en Spanje.

La Commission a reçu de nombreuses plaintes, lettres de citoyens, questions parlementaires et pétitions au sujet des problèmes suscités par l’achat de biens immobiliers à Chypre, en Bulgarie et en Espagne.


Het deel dat betrekking heeft op het partnerschap voor de toetreding van het rapport 2002 richt zich op de kwesties die nog meer inspanningen vragen ter voorbereiding van Cyprus op de toetreding.

La partie relative au Partenariat pour l'adhésion du rapport 2002 se concentre sur les questions qui requièrent davantage de travail en vue de la préparation de Chypre à l'adhésion.


Het deel dat betrekking heeft op het partnerschap voor de toetreding van het rapport 2002 richt zich op de kwesties die nog meer inspanningen vragen ter voorbereding van Cyprus op de uitbreiding.

La partie relative au Partenariat pour l'adhésion du rapport 2002 se concentre sur les questions qui requièrent davantage de travail en vue de la préparation de Chypre à l'adhésion.


Sinds 4 juli 1990, de dag waarop Cyprus zijn toetredingsaanvraag heeft ingediend, heeft het Europees Parlement in talrijke resoluties aangedrongen op een politieke oplossing in overeenstemming met het internationaal recht en de resoluties van de VN-Veiligheidsraad.

Depuis le 4 juillet 1990, date de la demande d’adhésion de Chypre, le Parlement européen, par de nombreuses résolutions, n’a cessé de réclamer une solution politique conforme au droit international et aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cyprus talrijke vragen heeft' ->

Date index: 2024-06-07
w