Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond gelopen ijs
Aan de grond gelopen ijsrug
Bult
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Hummock
Neventerm
Runaway-reactie
Uit de hand gelopen reactie

Vertaling van "daadwerkelijk gelopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


vermorzeld, geduwd of onder de voet gelopen door menigte of in gedrang

Ecrasement, poussée ou piétinement par une foule humaine


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


aan de grond gelopen ijsrug | bult | hummock

hummock échoué


runaway-reactie | uit de hand gelopen reactie

réaction de dérive | réaction d'emballement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. beklemtoont dat tekortschietende kapitaalmarkten hebben geresulteerd in een verkeerde prijsstelling van risico's en in een kloof tussen de nagestreefde rendementen en de daadwerkelijk gelopen risico's, hetgeen erin heeft geresulteerd dat de markten entiteiten als bijvoorbeeld kmo's hebben benadeeld; vindt dat een van de doelstellingen van de kapitaalmarktunie moet zijn het verbeteren van de doeltreffendheid van de markten en het waarborgen van een billijke, adequate en financieel-economisch verantwoorde risico-rendementsratio op de kapitaalmarkten in de EU;

11. souligne que les imperfections des marchés des capitaux ont mené à une mauvaise évaluation des risques et à un décalage entre le rendement recherché et le risque réel encouru, ce qui a créé un préjugé défavorable de la part des marchés à l'encontre d'entités comme les PME; estime que l'un des objectifs de l'UMC doit être de renforcer l'efficacité des marchés et de garantir un rapport risque/rendement juste, adéquat et économiquement viable sur les marchés des capitaux de l'Union;


11. beklemtoont dat tekortschietende kapitaalmarkten hebben geresulteerd in een verkeerde prijsstelling van risico's en in een kloof tussen de nagestreefde rendementen en de daadwerkelijk gelopen risico's, hetgeen erin heeft geresulteerd dat de markten entiteiten als bijvoorbeeld kmo's hebben benadeeld; vindt dat een van de doelstellingen van de kapitaalmarktunie moet zijn het verbeteren van de doeltreffendheid van de markten en het waarborgen van een billijke, adequate en financieel-economisch verantwoorde risico-rendementsratio op de kapitaalmarkten in de EU;

11. souligne que les imperfections des marchés des capitaux ont mené à une mauvaise évaluation des risques et à un décalage entre le rendement recherché et le risque réel encouru, ce qui a créé un préjugé défavorable de la part des marchés à l'encontre d'entités comme les PME; estime que l'un des objectifs de l'UMC doit être de renforcer l'efficacité des marchés et de garantir un rapport risque/rendement juste, adéquat et économiquement viable sur les marchés des capitaux de l'Union;


11. beklemtoont dat tekortschietende kapitaalmarkten hebben geresulteerd in een verkeerde prijsstelling van risico's en in een kloof tussen de nagestreefde rendementen en de daadwerkelijk gelopen risico's, hetgeen erin heeft geresulteerd dat de markten entiteiten als bijvoorbeeld kmo's hebben benadeeld; vindt dat een van de doelstellingen van de kapitaalmarktunie moet zijn het verbeteren van de doeltreffendheid van de markten en het waarborgen van een billijke, adequate en financieel-economisch verantwoorde risico-rendementsratio op de kapitaalmarkten in de EU;

11. souligne que les imperfections des marchés des capitaux ont mené à une mauvaise évaluation des risques et à un décalage entre le rendement recherché et le risque réel encouru, ce qui a créé un préjugé défavorable de la part des marchés à l'encontre d'entités comme les PME; estime que l'un des objectifs de l'UMC doit être de renforcer l'efficacité des marchés et de garantir un rapport risque/rendement juste, adéquat et économiquement viable sur les marchés des capitaux de l'Union;


Art. 8. De Administratie levert aan de belanghebbende een definitief bekwaamheidscertificaat af onder de voorwaarden bedoeld in artikel 19 van het besluit van 29 maart 2007, waarbij het vertoon van het attest van slagen voor de examens bedoeld in dit artikel wordt vervangen door de teruggave, door de stagiair, van zijn voorlopig bekwaamheidscertificaat en het vertoon van de loonbriefjes waaruit blijkt dat hij daadwerkelijk gedurende vier maanden als taxichauffeur gewerkt heeft in het kader van een voltijdse arbeidsovereenkomst bij de exploitant bij wie hij zijn opleiding heeft gelopen ...[+++]

Art. 8. L' Administration délivre à l'intéressé un certificat de capacité définitif dans les conditions visées à l'article 19 de l'arrêté du 29 mars 2007, la présentation de l'attestation de réussite aux examens visée à cet article étant remplacée par la restitution par le stagiaire de son certificat de capacité provisoire et la présentation des fiches de salaire prouvant qu'il a travaillé effectivement et pendant quatre mois en qualité de chauffeur de taxi dans le cadre d'un contrat de travail à temps plein le liant à l'exploitant auprès duquel il a effectué sa formation ainsi que des feuilles de route établissant le nombre de courses ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regelgeving die op deze nieuwe dienstverleners van toepassing is, kan natuurlijk niet in zijn geheel die van de kredietinstellingen omvatten. Hij dient echter el gebaseerd te zijn op een deel van de risico’s die daadwerkelijk gelopen worden met betrekking tot de rangschikking van de risico’s, zoals vastgelegd in Richtlijn 2000/12/EG.

Bien évidemment, la réglementation applicable à ces nouveaux prestataires ne peut être intégralement celle des établissements de crédit. Elle doit, néanmoins, s'en inspirer en proportion des risques effectivement encourus au regard de la typologie des risques définis dans la directive 2000/12/CE.


Er heerst nu evenwel een breed gedragen consensus dat de denkwijze achter de jaarbonussen het nemen van buitensporige risico's in de hand werkt omdat, bij ontstentenis van malus- of terugvorderingsclausules, begunstigden een deel van de door hen gegenereerde winsten kunnen incasseren zonder dat zij de gevolgen van eventuele verliezen hoeven te dragen wanneer het gelopen risico zich daadwerkelijk voordoet.

Il est toutefois communément admis aujourd'hui que les principes sous-tendant les primes annuelles favorisent une prise de risque excessive étant donné que, faute de dispositions permettant d'imposer des malus ou des restitutions, les bénéficiaires touchent une partie des profits qu'ils génèrent sans devoir supporter les conséquences d'aucune perte au cas où le risque venait à se réaliser.


Art. 7. De Administratie levert aan de belanghebbende een definitief bekwaamheidsattest af onder de voorwaarden bedoeld in artikel 19 van het besluit van 29. maart 2007, waarbij het vertoon van het attest van slagen voor de examens bedoeld in dit artikel wordt vervangen door de teruggave, door de stagiair, van zijn voorlopig bekwaamheidsattest en het vertoon van de loonbriefjes waaruit blijkt dat hij daadwerkelijk gedurende vier maanden als taxichauffeur gewerkt heeft in het kader van een voltijdse arbeidsovereenkomst bij de exploitant bij wie hij zijn opleiding heeft gelopen ...[+++]

Art. 7. L'Administration délivre à l'intéressé un certificat de capacité définitif dans les conditions visées à l'article 19 de l'arrêté du 29 mars 2007, la présentation de l'attestation de réussite aux examens visée à cet article étant remplacée par la restitution par le stagiaire de son certificat de capacité provisoire et la présentation des fiches de salaire prouvant qu'il a travaillé effectivement et pendant quatre mois en qualité de chauffeur de taxi dans le cadre d'un contrat de travail à temps plein le liant à l'exploitant auprès duquel il a effectué sa formation ainsi que des feuilles de routes établissant le nombre de courses ...[+++]


Derhalve moet nu worden beoordeeld hoe hoog het totaal van de daadwerkelijke kosten zou zijn geweest die Frankrijk als aandeelhouder in geval van een gerechtelijke vereffening van de SNCM waarschijnlijk had moeten dragen, teneinde te kunnen vaststellen of een behoedzaam particulier investeerder, gezien de mogelijkheid dat hij veroordeeld zou worden tot betaling van die kosten en gelet op de omvang daarvan (161), liever zijn dochteronderneming onmiddellijk voor een negatieve prijs van 158 miljoen EUR zou hebben verkocht dan dat hij dat risico zou hebben gelopen.

Dès lors se pose la question de l’évaluation de l’ensemble des coûts réels qu’aurait probablement eu à supporter en tant qu’actionnaire la France en cas de liquidation judiciaire de la SNCM afin de déterminer si, au vu des possibilités d’être condamné à supporter ces coûts et au vu de l’ampleur de ceux-ci (161), un actionnaire privé avisé aurait préféré vendre immédiatement sa filiale à un prix négatif de 158 millions d’euros plutôt que de courir ce risque.


Om aan te kunnen tonen dat ontwikkelingshulp doeltreffend is geweest, zouden we de handtekening van de ontvanger moeten krijgen ter bevestiging dat een project daadwerkelijk gedurende langere tijd heeft gelopen.

Pour pouvoir prouver l’efficacité de l’aide au développement, nous devons obtenir la signature des bénéficiaires confirmant que le projet a réellement fonctionné sur le long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijk gelopen' ->

Date index: 2022-11-23
w