Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar gedurende drie » (Néerlandais → Français) :

De vertegenwoordiger van de minister van Financiën antwoordt dat de overeenkomst in 2004 werd ondertekend, in 2005 aan de minister van Begroting voorgelegd en daar gedurende drie jaar geblokkeerd bleef.

Le représentant du ministre des Finances répond que la convention signée en 2004 a été soumise au ministre du Budget en 2005, où le dossier est resté bloqué pendant trois ans.


De vertegenwoordiger van de minister van Financiën antwoordt dat de overeenkomst in 2004 werd ondertekend, in 2005 aan de minister van Begroting voorgelegd en daar gedurende drie jaar geblokkeerd bleef.

Le représentant du ministre des Finances répond que la convention signée en 2004 a été soumise au ministre du Budget en 2005, où le dossier est resté bloqué pendant trois ans.


Bovendien, in tegenstelling tot wat in de prejudiciële vraag wordt aangegeven, kan het niet volstaan om gedurende drie jaar de handelingen van farmaceutisch-technisch assistent vóór 2 juli 1997 te hebben uitgeoefend, los van elke uitoefening van dat beroep na die datum, daar, in dat geval, de maatregel zelfs ten goede zou kunnen komen aan de personen die het beroep van farmaceutisch-technisch assistent tussen 1997 en 2010 niet meer zouden hebben uitgeoefend, hetgeen niet coherent zou zijn in een beroep waar de tec ...[+++]

En outre, contrairement à ce qu'indique la question préjudicielle, il ne peut suffire d'avoir exercé pendant trois ans les actes d'assistant pharmaceutico-technique avant le 2 juillet 1997, indépendamment de tout exercice de cette profession après cette date, car, dans ce cas, la mesure pourrait profiter même aux personnes qui n'auraient plus exercé la profession d'assistant pharmaceutico-technique entre 1997 et 2010, ce qui serait incohérent dans une profession où les techniques, méthodes et connaissances évoluent sans cesse.


Een plaatsvervangend raadsheer die gedurende drie jaar wekelijks zitting heeft in een aanvullende kamer van het hof van beroep, komt niet in aanmerking voor een benoeming tot werkend rechter, terwijl een advocaat die vóór 1993 tot plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg is benoemd, maar nooit in die rechtbank zitting heeft gehad, daar wel voor in aanmerking komt.

Un conseiller suppléant qui, pendant trois ans, aura siégé dans une chambre supplémentaire de la cour d'appel ne sera pas susceptible d'être nommé juge effectif, alors qu'un avocat nommé juge suppléant au tribunal de première instance avant 1993, mais qui n'avait jamais siégé à ce tribunal, sera, lui, susceptible de l'être.


Volgens de bestaande regeling geldt volgend regime voor de publiciteit van uitvoeringsmaatregelen : telkens wanneer een uitvoeringsmaatregel wordt uitgevoerd ten laste van een debiteur, wordt er een bericht opgemaakt dat wordt geklasseerd op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg. Daar wordt het in principe gedurende drie jaar bewaard behoudens vroegere schrapping of hernieuwing.

Le système de publicité des mesures d'exécution en vigueur est le suivant : chaque fois qu'une mesure d'exécution est exécutée à charge d'un débiteur, un avis est établi et classé au greffe du tribunal de première instance où il est en principe conservé pendant trois ans, sauf radiation antérieure ou renouvellement.


Concessies gegund aan een gezamenlijke onderneming of aan een aanbestedende entiteit die deel uitmaakt van een gezamenlijke onderneming Art. 13. Niettegenstaande de artikelen 9 en 10 en mits de gezamenlijke onderneming is opgericht om de betrokken activiteit gedurende een periode van ten minste drie jaar uit te oefenen en het instrument tot oprichting van deze gezamenlijke onderneming bepaalt dat de aanbestedende entiteiten waaruit zij bestaat, daar deel van uitmaken voor ...[+++]

Concessions attribuées à une coentreprise ou à une entité adjudicatrice faisant partie d'une coentreprise Art. 13. Nonobstant les articles 9 et 10, et pour autant que la coentreprise ait été constituée dans le but de mener l'activité concernée pendant une période d'au moins trois ans et que l'instrument constituant la coentreprise stipule que les entités adjudicatrices qui la composent en feront partie intégrante pendant au moins la même période, la présente loi ne s'applique pas aux concessions attribuées par : 1° une coentreprise e ...[+++]


Opdrachten gegund aan een gezamenlijke onderneming of aan een aanbestedende entiteit die deel uitmaakt van een gezamenlijke onderneming Art. 115. Niettegenstaande de artikelen 30 en 31 en mits de gezamenlijke onderneming is opgericht om de betrokken activiteit gedurende een periode van ten minste drie jaar uit te oefenen en het instrument tot oprichting van deze gezamenlijke onderneming bepaalt dat de aanbestedende entiteiten waaruit zij bestaat, daar deel van uitmaken vo ...[+++]

Marchés attribués à une coentreprise ou à une entité adjudicatrice faisant partie d'une coentreprise Art. 115. Nonobstant les articles 30 et 31, et pour autant que la coentreprise ait été constituée dans le but de poursuivre l'activité en question pendant une période d'au moins trois ans et que l'instrument constituant la coentreprise stipule que les entités adjudicatrices qui la composent en feront partie intégrante pendant au moins la même période, le présent titre ne s'applique pas aux marchés passés : 1° par une coentreprise excl ...[+++]


Een Britse zakenman/-vrouw reist tienmaal per jaar gedurende telkens drie dagen naar Frankrijk of Duitsland en gebruikt daar zijn/haar smartphone als volgt:

Un ou une Britannique se rend pour affaires en France ou en Allemagne 10 fois 3 jours dans l'année et utilise son téléphone intelligent de la façon suivante:


Waarom kunnen we niet, in plaats van tijdens twaalf verschillende gelegenheden in Straatsburg bijeen te komen, daar in één week gedurende twaalf verschillende zittingen bijeenkomen? Drie zittingen de eerste dag, drie zittingen de tweede dag, drie zittingen de derde dag, en drie zittingen de vierde dag.

Au lieu de nous réunir à douze occasions différentes à Strasbourg, pourquoi n’organiserions-nous pas douze sessions différentes en une semaine à Strasbourg: premier jour – trois sessions; deuxième jour – trois sessions; troisième jour – trois sessions; quatrième jour– trois sessions?


Ik hoop dat ik daar gedurende mijn bezoek van drie dagen beslissingen kan nemen inzake de modernisering van de haven van Kinshasa. Dat is nodig om tegemoet te komen aan de bekommernissen van mevrouw de Bethune.

J'espère que durant cette visite de trois jours, je pourrai prendre des décisions concernant la modernisation du port de Kinshasa et rencontrer ainsi vos préoccupations, madame De Bethune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar gedurende drie' ->

Date index: 2022-01-02
w