Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar inderdaad problemen " (Nederlands → Frans) :

Pas daarna kunnen we het Schengensysteem herzien en bekijken waar dat aangepast of verbeterd moet worden, want we zien dat daar inderdaad problemen mee zijn, maar laten we deze volgorde aanhouden.

C’est seulement ensuite que nous réexaminerons le système de Schengen et que nous regarderons de quelle manière celui-ci peut être ajusté ou amélioré, car nous pouvons constater qu’il existe effectivement des problèmes, mais tenons-nous en à cet ordre.


Maar het interessante is dat, niettegenstaande het feit dat een aantal landen inderdaad in de problemen is gekomen als gevolg van de financiële crisis, het evenzo waar is - en ik weet zeker dat de heer Lamberts het daar volstrekt mee eens zal zijn - dat het leeuwendeel van de landen met een stabiele kijk op de publieke financiën wordt geleid door regeringen van niet-socialistische signatuur.

Mais ce qui est intéressant, c’est que, s’il est vrai que plusieurs pays ont des problèmes en raison de la crise financière, il est vrai aussi – et je pense que M. Lamberts le reconnaîtra et l’appréciera – que, dans la majorité des pays qui adoptent une vision stable des finances publiques, les gouvernements ne sont pas socialistes.


Ten derde, en daar ben ik het eens met de heer Rübig, er doen zich inderdaad juridische problemen voor ten aanzien van premiebetaling en dubbele belastingheffing.

Troisièmement, là je suis d’accord avec M. Rübig, ce que l’on constate, c’est effectivement des problèmes juridiques relatifs à des problèmes de paiement de cotisations, relatifs à des doubles impositions, M. Rübig a raison.


Aan de ene kant is het inderdaad een buitengewoon technische aangelegenheid – hoewel ik daarbij wil opmerken dat het onze taak is technische problemen op te lossen en alles te doen wat daar zijdelings mee te maken heeft, dus wij moeten dit soort zaken wel begrijpen.

D'une part, il s'agit d'une question très technique – même si j'ajouterais que c'est notre travail de résoudre les problèmes techniques et d'effectuer les tâches qui s'y rapportent, donc nous devons comprendre ces choses-là.


Ik ben toevallig onlangs op werkbezoek geweest in het oosten van Nederland en daar zagen we dat de nieuwe uitbreiding tot nieuwe problemen zal leiden, die wij heel passend kunnen oplossen als we de gedachte en de principes van deze richtlijn toepassen. Als we dat niet doen, kunnen we inderdaad nog het een en ander aan problemen verwachten.

Il se trouve que, récemment, j’étais en mission dans l’est des Pays-Bas et nous avons constaté que le nouvel élargissement y provoquera l’apparition de problèmes nouveaux, auxquels la mise en œuvre de l’idée et des principes de cette directive apporterait une solution éminemment appropriée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar inderdaad problemen' ->

Date index: 2022-07-17
w