Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar moeten wel heel » (Néerlandais → Français) :

De arbeidsomstandigheden moeten daar dan wel op worden afgestemd[27].

À ces fins, des conditions de travail appropriées devront être mises en place[27].


Integendeel, want het gaat daar allemaal wel heel erg snel. De dag zelf of binnen 48 uur moeten de betrokkenen al voor de rechter verschijnen.

Les intéressés doivent déjà comparaître devant le juge le jour même ou dans les 48 heures.


Integendeel, want het gaat daar allemaal wel heel erg snel. De dag zelf of binnen 48 uur moeten de betrokkenen al voor de rechter verschijnen.

Les intéressés doivent déjà comparaître devant le juge le jour même ou dans les 48 heures.


Deze cijfer moeten echter worden bezien in hun context, want zij weerspiegelen het hele scala aan problemen bij de tenuitvoerlegging, van lidstaten die niet in staat zijn gebleken een richtlijn om te zetten in nationaal beleid tot en met de gevallen waarin de lidstaten daar wel in zijn geslaagd maar dit niet aan de Commissie duidelijk hebben gemaakt.

Ces chiffres doivent toutefois être relativisés, car ils reflètent tout l'éventail des problèmes de mise en oeuvre, depuis les États membres qui n'ont pas transposé une directive jusqu'aux cas où les États membres, tout en étant parvenus à transposer une directive, n'en ont pas informé la Commission.


Het Hof wees er voorts op dat nationale overheden of gerechtshoven per geval moeten beoordelen of een weigering om een verblijfsrecht toe te kennen, het recht op bescherming van het familie- en gezinsleven zou ondermijnen, en wel in het licht van artikel 7 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in situaties die onder het recht van de Unie vallen, en van artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens daar waar het ...[+++]

La Cour a également indiqué que les autorités ou les juridictions nationales devaient examiner dans chaque cas si le refus du droit de séjour porte atteinte au droit au respect de la vie privée et familiale et ce, à lumière de l’article 7 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, si la situation relève du droit de l’Union, et de l’article 8 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, lorsque le droit de l’Union n’est pas applicable.


Aangezien het Waalse decreet de ambtenarij echter geen wettelijke grond biedt om informatie door te spelen aan Justitie, zitten we daar wel heel moeilijk.

Le décret wallon n'offrant pas de base légale à l'administration pour lui permettre de porter l'information devant la Justice, notre position est effectivement très difficile.


Indien wel, dan moeten de data van CBM-vergaderingen daar toch wel uit af te leiden zijn?

Si des rapports sont rédigés, les dates des réunions des CDS doivent quand même en être déduites ?


Er moeten ook adequate maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat huisdieren op plaatsen kunnen komen waar levensmiddelen worden bewerkt, gehanteerd of opgeslagen (of, indien de bevoegde autoriteiten zulks in speciale gevallen toestaan, om te voorkomen dat huisdieren die daar wel komen verontreiniging van de levensmiddelen veroorzaken).

Des méthodes adéquates doivent également être mises au point pour empêcher les animaux domestiques d'avoir accès aux endroits où des aliments sont préparés, traités ou entreposés (ou, lorsque l'autorité compétente l'autorise dans des cas particuliers, pour éviter que cet accès n'entraîne de contamination).


Dat heeft niet zozeer te maken met de normen die worden gehanteerd tijdens het verrichten van een proef, aangezien klinische proeven die buiten de EU worden verricht, moeten voldoen aan de ethische en wetenschappelijke vereisten van de EU-bepalingen inzake klinisch onderzoek[24], als wel met het feit dat onderzoeken in de EU de patiënten daar al snel toegang kunnen verschaffen tot innoverende geneesmiddelen.

Cela ne tient pas tant aux normes selon lesquelles les essais sont exécutés, puisque les essais cliniques conduits en dehors de l’UE doivent satisfaire aux exigences éthiques et scientifiques des dispositions de l’UE sur les essais cliniques[24], qu’au fait que les études réalisées dans l’UE pourraient procurer aux patients de celle-ci un accès rapide à des médicaments novateurs.


De huidige euthanasiewetgeving legt de beslissingsmacht bij de artsen, maar - en daar volg ik de kritiek wel - heel wat artsen in rust- en ziekenhuizen moeten de beleidslijn van de instelling volgen en passen euthanasie dus niet toe.

La législation actuelle sur l'euthanasie laisse la décision au médecin mais - et sur ce point je rejoins la critique - bien des médecins dans les maisons de repos et dans les hôpitaux doivent respecter la ligne de conduite de l'institution et ne font donc pas d'euthanasie.




D'autres ont cherché : gaat daar     uur moeten     allemaal wel heel     lidstaten daar     cijfer moeten     weerspiegelen het hele     mens daar     per geval moeten     hof wees     zitten we daar     ambtenarij echter     daar wel heel     cbm-vergaderingen daar     dan moeten     huisdieren die daar     moeten     patiënten daar     worden verricht moeten     daar al snel     heeft     daar     ziekenhuizen moeten     wel heel     daar moeten wel heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar moeten wel heel' ->

Date index: 2023-07-30
w