Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar zij geen verdergaande profylactische » (Néerlandais → Français) :

Zijn aminozuurmengsels producten voor menselijke consumptie van post 2106 van de gecombineerde nomenclatuur, die, aldus aantekening 1, sub a, van hoofdstuk 30 van de gecombineerde nomenclatuur, zijn uitgesloten van dit hoofdstuk, daar zij geen verdergaande profylactische of therapeutische werking dan voeding hebben?

Les mélanges d’acides aminés doivent-ils être qualifiés de préparations alimentaires de la position 2106 de la nomenclature combinée, qui, selon la note 1, sous a), du chapitre 30 de cette nomenclature, sont exclus dudit chapitre, au motif qu’ils n’ont aucun effet prophylactique ou thérapeutique allant au-delà de la nutrition?


Daar zij geen buitengewone schuldeisers in de opschorting zijn, genieten de schuldeisers die, als zekerheid van hun contractuele schuld, niet beschikken over een bijzonder voorrecht of over een hypotheek en die geen schuldeiser-eigenaar zijn in de zin van artikel 2, f), van de wet van 31 januari 2009, niet de bescherming waarin artikel 50, derde lid, van de wet van 31 januari 2009 voorziet.

N'étant pas des créanciers sursitaires extraordinaires, les créanciers qui, pour sûreté de leur dette contractuelle, ne disposent pas d'un privilège spécial ou d'une hypothèque et qui ne sont pas créanciers-propriétaires au sens de l'article 2, f), de la loi du 31 janvier 2009 ne bénéficient pas de la protection prévue par l'article 50, alinéa 3, de la loi du 31 janvier 2009.


De maatregel betreft evenwel ook personen die niet actief zijn op de arbeidsmarkt of daar slechts gedeeltelijk actief zijn en die, hoewel zij een overgangsuitkering zullen genieten gedurende één of twee jaar naar gelang van hun gezinssituatie, daadwerkelijk, na die periode, in een precaire situatie zullen kunnen terechtkomen die de toekenning van een overlevingspensioen in principe precies moet voorkomen, waarbij zij, indien zij geen ...[+++]

Toutefois, la mesure concerne également des personnes qui ne sont pas actives sur le marché de l'emploi ou n'y sont actives que de manière partielle et qui, bien qu'elles bénéficieront d'une allocation transitoire durant une à deux années selon leur situation familiale, pourront effectivement, au terme de cette période, se retrouver dans une situation de précarité que l'octroi d'une pension de survie a, en principe, précisément pour objectif d'éviter, en se voyant attribuer, à défaut d'avoir trouvé un emploi dans le délai de perceptio ...[+++]


a) de bepaling onder 1° wordt aangevuld met de woorden "of de lidstaten waar zij geen bijkantoor heeft gevestigd maar voornemens is gebruik te maken van daar gevestigde verbonden agenten; "

a) le 1° est complété par les mots "ou l'Etat membre dans lequel elle n'a pas établi de succursale mais elle envisage de recourir à des agents liés qui y sont établis; "


Aangezien de lokale radio-omroeporganisaties voor wat de inhoud van hun programma's betreft volledig afhankelijk zijn van de samenwerkingsverbanden, zou die onmiddellijke toepassing voor hen de creatieve en financiële doodsteek betekenen, temeer daar zij de mogelijke adverteerders geen zekerheid meer zouden kunnen bieden, hun luisterpubliek zouden verliezen en hun personeelsleden zouden moeten ontslaan.

Etant donné qu'en ce qui concerne le contenu de leurs programmes, les radiodiffuseurs locaux sont totalement dépendant des partenariats, cette application immédiate signifierait pour eux un coup de grâce créatif et financier, d'autant plus qu'ils ne pourraient plus offrir de sécurité aux annonceurs potentiels, qu'ils perdraient leur audience et qu'ils devraient congédier les membres de leur personnel.


Overwegende dat de auteur erop wijst dat de school in Heyd geen impact zou moeten ondervinden daar zij gelegen is in de dorpskern en +/- 750 m van de steengroeve verwijderd is;

Considérant que l'auteur indique que l'école de Heyd ne devrait pas être impactée au vu de sa localisation dans le village et de son éloignement de la carrière (+/- 750 mètres);


Art. 2. De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide onderneming wordt ingetrokken op haar verzoek, daar zij geen activiteiten meer uitoefent bedoeld in artikel 1, 1° van het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur :

Art. 2. L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est retirée à la demande de celle-ci, celle-ci ne pratiquant plus d'opérations visées à l'article 1, 1° de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement :


Bij beslissing van 20 februari 2013, wordt de erkenning van de DEUTSCHE BANK EUROPE GMBH, ondernemingsnummer 0840.541.523, Taunusanlage 12, te 60325 Frankfurt Am Main, Duitsland, geregistreerd onder het nummer 217260, op haar verzoek ingetrokken, daar zij geen activiteiten meer uitoefent bedoeld in artikel 74 van dezelfde wet.

Par décision du 20 février 2013, l'enregistrement numéro 217260 de la DEUTSCHE BANK EUROPE GMBH, numéro d'entreprise 0840.541.523, Taunusanlage 12, à 60325 Frankfurt Am Main, Allemagne, est retiré à la demande de celle-ci, celle-ci ne pratiquant plus d'activités visées à l'article 74 de la même loi.


Bij beslissing van 31 december 2012, wordt de erkenning van de NV ANTWERP FINANCE, ondernemingsnummer 0464.459.655, Frankrijklei 25, bus 3, te 2000 Antwerpen, erkend onder het nummer 207715, op haar verzoek ingetrokken, daar zij geen activiteiten meer uitoefent bedoeld in artikel 74, van dezelfde wet.

Par décision du 31 décembre 2012, l'agrément numéro 207715 de la SA ANTWERP FINANCE, numéro d'entreprise 0464.459.655, Frankrijklei 25, bus 3, à 2000 Antwerpen, est retiré à la demande de celle-ci, celle-ci ne pratiquant plus d'activités visées à l'article 74, de la même loi.


Het komt erop neer dat de betrokken personeelsleden een aanzienlijk financieel nadeel zouden lijden in geval van geen terugwerkende kracht, daar zij geen enkele toelage zouden ontvangen voor de prestaties geleverd tussen 2003 en 2006.

Il en résulte que les agents concernés subiraient un préjudice financier considérable en cas de non rétroactivité puisqu'ils ne percevraient aucune allocation pour les prestations effectuées entre 2003 et 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar zij geen verdergaande profylactische' ->

Date index: 2023-10-10
w