Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij moeten aangeven " (Nederlands → Frans) :

Het belangrijkste is dat de lidstaten zich ertoe moeten verbinden om een eind te maken aan het “doorwuiven” van migranten die aangeven elders asiel aan te willen vragen. Mensen die geen bescherming nodig hebben, moeten snel terugkeren, maar daarbij moeten hun grondrechten volledig worden geëerbiedigd.

Les migrants n'ayant pas besoin d'une protection doivent faire l'objet d'un retour rapide, dans le strict respect des droits fondamentaux de la personne humaine.


Het inspectieteam mag alleen overgaan tot het verrichten van boringen na de goedkeuring van de Uitvoerende Raad, overeenkomstig artikel IV, achtenveertigste lid. Indien het inspectieteam om een verlenging van de inspectietermijn verzoekt overeenkomstig artikel IV, negenenveertigste lid, moet het team daarbij aangeven welke van de in paragraaf 69 genoemde activiteiten en technieken moeten worden verricht c.q. toegepast om hem in staat te stellen zijn mandaat te vervullen.

L'équipe d'inspection ne peut effectuer de forages qu'après que le Conseil exécutif a donné son accord conformément au paragraphe 48 de l'article IV. Si l'équipe d'inspection demande que l'inspection soit prolongée conformément au paragraphe 49 de l'article IV, elle précise dans sa demande quelles activités elle a l'intention d'exécuter et quelles techniques elle entend appliquer, parmi celles qui sont indiquées au paragraphe 69, afin de pouvoir s'acquitter de son mandat.


De lidstaten moeten aanvullende informatie op papier kunnen aangeven of elektronisch kunnen opslaan, zoals bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1030/2002 van de Raad (9) en punt (a)16 van de bijlage daarbij, met als doel nadere informatie te geven over de beroepsactiviteit tijdens de overplaatsing binnen een onderneming.

Les États membres devraient pouvoir consigner des informations complémentaires sur support papier ou stocker ces informations sous forme électronique, comme visé à l'article 4 du règlement (CE) no 1030/2002 du Conseil (9) et au point a) 16 de l'annexe dudit règlement, afin de fournir des informations plus précises sur l'activité professionnelle exercée durant le transfert temporaire intragroupe.


De Commissie en de lidstaten zullen vereenvoudigingsvoorstellen moeten doen en daarbij moeten aangeven waarom bepaalde informatieverplichtingen niet meer nodig zijn.

La Commission et les États membres devront formuler des propositions de réduction en indiquant pourquoi les obligations d'information ne sont plus nécessaires.


Art. 29. Voorziet een gedragscode, een handelsvereniging of beroepsorde in een regeling voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting, moeten de dienstverrichters die gebonden zijn aan een dergelijke gedragscode of lid zijn van een dergelijke handelsvereniging of een dergelijke beroepsorde, de afnemers van de dienst hiervan op de hoogte stellen, dit vermelden in elk document waarin ze hun diensten nader beschrijven en daarbij aangeven hoe toegang kan worden verkregen tot gedetailleerde informatie over de kenmerk ...[+++]

Art. 29. Si un code de conduite ou une association ou un organisme professionnels prévoit le recours à des moyens de règlement extrajudiciaire des litiges, alors, les prestataires soumis à un tel code ou membres d'une telle association ou d'un tel organisme en informent le destinataire et le mentionnent dans tout document présentant de manière détaillée leurs services, en indiquant comment accéder à des informations détaillées sur les caractéristiques et les conditions d'utilisation de ces moyens de règlement extrajudiciaire.


Daarbij moeten zij aangeven hoeveel interne middelen in het plan geïnvesteerd kunnen worden en hoeveel ze nodig hebben van donateurs. Het is duidelijk dat de armoedebestrijding een primaire verantwoordelijkheid van de ontwikkelingslanden zelf is, maar het is even duidelijk dat verwezenlijking van de Millennium Development Goals een aanzienlijke verhoging van overheidssteun vereist, om ervoor te zorgen dat de armoedeval doorbroken wordt.

Il va de soi que la lutte contre la pauvreté relève avant tout de la responsabilité des pays en développement eux-mêmes, même s’il est tout aussi évident que la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement requiert une augmentation substantielle des aides publiques afin d’enrayer la pauvreté.


De conclusie uit dit verslag is dat iedereen duidelijk moet aangeven of hij of zij echte verbeteringen wil of niet. Daarbij moeten mensen zich in ieder geval niet achter softwareproblemen verschuilen.

Les conclusions à tirer de ce rapport devraient être les suivantes: chacun devrait faire savoir clairement s’il souhaite ou non de réelles améliorations et, dans tous les cas, les problèmes de logiciel ne devraient pas servir de prétexte.


De kapiteins moeten de doorvaart van de sluis aanvragen door inschrijving op de beurtrol en moeten daarbij hun orde van aankomst aangeven.

Les capitaines sont tenus de demander le passage aux écluses par inscription au registre de tour de rôle et d'indiquer leur ordre d'arrivée.


De Belgische beheersautoriteiten moeten nu programmeringsdocumenten goedkeuren in aanvulling op de recentelijk goedgekeurde programma's, moeten daarbij aangeven wat de selectiecriteria zijn op grond waarvan projecten al dan niet voor financiering in aanmerking komen, en moeten deze aan de Commissie meedelen.

Il appartient à présent aux autorités de gestion belges d'adopter les documents complémentaires de programmation des programmes récemment signés, indiquant les critères de sélection qui permettront de définir les projets éligibles au financement et de les transmettre à la Commission.


Het inspectieteam mag alleen overgaan tot het verrichten van boringen na de goedkeuring van de Uitvoerende Raad, overeenkomstig artikel IV, achtenveertigste lid. Indien het inspectieteam om een verlenging van de inspectietermijn verzoekt overeenkomstig artikel IV, negenenveertigste lid, moet het team daarbij aangeven welke van de in paragraaf 69 genoemde activiteiten en technieken moeten worden verricht c.q. toegepast om hem in staat te stellen zijn mandaat te vervullen.

L'équipe d'inspection ne peut effectuer de forages qu'après que le Conseil exécutif a donné son accord conformément au paragraphe 48 de l'article IV. Si l'équipe d'inspection demande que l'inspection soit prolongée conformément au paragraphe 49 de l'article IV, elle précise dans sa demande quelles activités elle a l'intention d'exécuter et quelles techniques elle entend appliquer, parmi celles qui sont indiquées au paragraphe 69, afin de pouvoir s'acquitter de son mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij moeten aangeven' ->

Date index: 2022-12-27
w