Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij naar zeer succesvolle samenwerkingsvormen zoals » (Néerlandais → Français) :

31. is van mening dat regionale samenwerking, door de overdracht van kennis en technologie die daarmee gepaard gaat, enorm veel voordeel kan opleveren, zowel voor de regio's, met betrekking tot hun economisch potentieel ter plaatse, als voor de EU; verwijst daarbij naar zeer succesvolle samenwerkingsvormen zoals die in het kader van het initiatief „Kennisregio's”;

31. estime que les économies des régions et l'Union dans son ensemble ont tout à gagner du transfert de connaissance et de technologie dans le cadre d'une coopération entre les différentes régions; met en avant à cet égard les coopérations très fructueuses par le passé, par exemple dans le cadre de l'initiative «Régions de la connaissance»;


31. is van mening dat regionale samenwerking, door de overdracht van kennis en technologie die daarmee gepaard gaat, enorm veel voordeel kan opleveren, zowel voor de regio's, met betrekking tot hun economisch potentieel ter plaatse, als voor de EU; verwijst daarbij naar zeer succesvolle samenwerkingsvormen zoals die in het kader van het initiatief "Kennisregio's";

31. estime que les économies des régions et l'Union dans son ensemble ont tout à gagner du transfert de connaissance et de technologie dans le cadre d'une coopération entre les différentes régions; met en avant à cet égard les coopérations très fructueuses par le passé, par exemple dans le cadre de l'initiative "Régions de la connaissance";


Daarbij zal ook de nodige aandacht gaan naar de financieringsaspecten, zoals de toegang tot financiële middelen, de beschikbaarheid van innovatieve financieringsproducten, stimulansen om investeringen in energie-efficiëntie te bevorderen en de rol van financiële bijstand door de EU, met name via de structuurfondsen, waarbij zal worden voortgebouwd op bestaande succesvolle voorbeelden.

Il abordera aussi la question du financement sous différents aspects: l’accès aux moyens financiers, la disponibilité de produits de financement innovants, les incitations à l’investissement dans l’efficacité énergétique, ainsi que le rôle du financement apporté par l’UE, notamment au titre des fonds structurels, en prenant comme base des exemples de réussites.


(7 bis) Aangezien de activiteiten van landen in de omgeving van de Unie vaak schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en het klimaat, moet speciale aandacht uitgaan naar de buitengrenzen van de Unie, landen en gebieden overzee en naar de ultraperifere regio's om te zorgen voor de nodige strategische garanties en om schade aan het milieu te voorkomen; overwegende bovendien dat de Franse ultraperifere regio's zijn uitgesloten van Natura 2000 daar de fauna, flora en habitats van deze regio's niet in Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 20 ...[+++]

(7 bis) Étant donné que les incidences négatives en matière d'environnement et de climat font souvent suite à des actions de pays voisins de l'Union, il conviendrait d'accorder une attention particulière aux régions situées aux frontières extérieures de l'Union, aux pays et territoires d'outre-mer et aux régions ultrapériphériques, afin de garantir la satisfaction des besoins stratégiques et de prévenir la dégradation de la qualité de l'environnement; considérant, en outre, que les RUP françaises sont exclues de Natura 2000 du fait que les directives 92/43/CE et 2009/147/CE ne prennent pas en compte, ni ne répertorient, la faune, la flore, les habitats de ces régions. compte tenu du "Message de la Réunion" de juillet 2008 et conformément a ...[+++]


Daarbij zal ook de nodige aandacht gaan naar de financieringsaspecten, zoals de toegang tot financiële middelen, de beschikbaarheid van innovatieve financieringsproducten, stimulansen om investeringen in energie-efficiëntie te bevorderen en de rol van financiële bijstand door de EU, met name via de structuurfondsen, waarbij zal worden voortgebouwd op bestaande succesvolle voorbeelden.

Il abordera aussi la question du financement sous différents aspects: l’accès aux moyens financiers, la disponibilité de produits de financement innovants, les incitations à l’investissement dans l’efficacité énergétique, ainsi que le rôle du financement apporté par l’UE, notamment au titre des fonds structurels, en prenant comme base des exemples de réussites.


Als resultaat van de nieuwe logica zouden programma's die worden gefinancierd onder de bestaande verordening zoals inter alia, het zeer succesvolle Executive Training Programme voor Japan en Korea en het EU Gateway to Japan-programma kunnen worden uitgebreid naar andere landen.

En conséquence de cette nouvelle logique, les programmes financés dans le cadre du règlement existant, comme, entre autres, le programme de formation pour cadres avec le Japon et la Corée, qui remporte un grand succès, et la campagne communautaire "Passerelle vers le Japon" pourraient être étendus à d'autres pays.


Ik wil in dit verband graag verwijzen naar een ander grensoverschrijdend probleem dat destijds zeer succesvol is aangepakt, namelijk het wegnemen van hindernissen voor grensoverschrijdende betalingen. Ook daarbij was sprake van een complex geheel van organisaties, regels en belangen.

Je voudrais aussi faire remarquer qu’une autre question transfrontalière qui impliquait également un nombre complexe d’organisations, de règles et d’intérêts, à savoir la suppression des obstacles aux paiements transfrontaliers, a été abordée avec beaucoup de succès à l’époque, ce qui prouve qu’il est possible de se défaire d’obstacles qui semblent virtuellement insurmontables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij naar zeer succesvolle samenwerkingsvormen zoals' ->

Date index: 2021-11-11
w