Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij spelen zowel onze ambassade » (Néerlandais → Français) :

Op mijn vraag hebben zowel onze ambassade in Tel Aviv als ons consulaat-generaal in Jeruzalem contact gehad met respectievelijke aanspreekpunten.

Sur ma demande, notre ambassade à Tel Aviv ainsi que notre Consulat général ont eu des contacts avec les points de contact respectifs.


Op mijn vraag hebben zowel onze ambassade in Tel Aviv als ons consulaat-generaal in Jeruzalem contact gehad met de respectievelijke aanspreekpunten.

Sur ma demande, notre ambassade à Tel Aviv ainsi que notre Consulat général ont eu des contacts avec les points de contact respectifs.


Zowel onze ambassade als het ereconsulaat communiceren sedert de conflictsituatie zeer nauwgezet met de ter plaatse gekende Belgen, zowel telefonisch als via mail of SMS-berichten.

Notre ambassade ainsi que le consulat honoraire communiquent scrupuleusement par téléphone, email ou SMS, avec les belges connus résidant sur place et ce, depuis la situation de conflit.


Onze ambassades staan het dichtste bij deze derde landen en kunnen een cruciale rol spelen in het opsporen van terugkerende Syriëstrijders.

Nos ambassades sont les plus proches de ces pays tiers et peuvent jouer un rôle crucial dans l'identification de combattants revenant de Syrie.


Onder andere onze ambassade te Rabat bezocht de afgelopen drie jaar op regelmatige basis het gebied (onder andere de steden Laayoune, Dakhla en Smara) en had daarbij contacten met talrijke bewegingen en organisaties (zowel van pro-Marokkaanse als van pro-onafhankelijkheidsstrekking), en met internationale organisaties en de Marokkaanse autoriteiten ...[+++]

Notre ambassade à Rabat a notamment effectué des visites régulières dans la région au cours des trois dernières années (entre autres les villes de Laâyoune, Dakhla et Smara), et entretenu des contacts avec un grand nombre de mouvements et organisations (tant de la tendance pro-marocaine que de la tendance pro-indépendance) ainsi qu’avec les organisations internationales et les autorités marocaines sur place.


Niettemin is het onze plicht om deze internationale orde te blijven verdedigen en onze rol in dit kader te spelen, zowel op humanitair vlak als bij het herstellen van de vrede.

Il est néanmoins de notre devoir de continuer à défendre cet ordre international et de jouer le rôle qui nous est dévolu dans ce cadre, tant sur le plan humanitaire qu'en ce qui concerne le rétablissement de la paix.


4) Zullen onze ambassades een actieve rol spelen bij dit probleem, aangezien LGBT-activisten overduidelijk nog zwaardere problemen zullen krijgen door deze wet?

4) Nos ambassades joueront-elles un rôle actif vis-à-vis de ce problème puisque les activistes LGBT rencontreront manifestement des problèmes encore plus graves à cause de cette loi?


Sinds januari 2016 zien we volgende cijfers (zowel in de ambassades/posten als op het hoofdbestuur): - netwerkaanvallen (gedetecteerd door onze IDS infrastructuur): ongeveer 3.500 alerts per maand; - malware aanvallen (vooral phishing): ongeveer 300 alerts per maand; - virusaanvallen (gedetecteerd door onze AntiVirus oplossing): 60 alerts per maand.

Les chiffres repris ci-dessous sont les moyennes relevées par mois depuis janvier 2016 (tant dans nos postes qu'à l'administration centrale): - attaques réseaux (détectées par notre infrastructure IDS): environ 3.500 alertes par mois; - attaques malware (principalement du phishing): environ 300 alertes par mois; - attaques de virus (détectées par notre solution antivirus): 60 alertes par mois.


Het is niet mogelijk om een exacte datum te bepalen waarop ons reisadvies zal worden aangepast, maar de situatie ter plaatse wordt continu op de voet gevolgd, zowel door de ambassade als door de bevoegde diensten en onze reisadviezen worden regelmatig herzien in functie van de ontwikkelingen.

Il ne nous est pas possible de déterminer la date précise à laquelle notre avis de voyage sera adapté mais la situation sur place est suivie de manière constante et approfondie tant par l'ambassade que par les services concernés et nos avis de voyage sont revus régulièrement en fonction des évolutions.


Onze ambassade heeft meer gedaan dan een de situatie analyseren: onze diplomaten hebben onder meer contacten onderhouden met alle actoren van de oppositie, zowel van de echte oppositie als de afhankelijke, ze hebben door hun aanwezigheid acties van vertegenwoordigers van de civiele maatschappij en van verdedigers van de mensenrechten gesteund.

Notre ambassade ne s'est pas contentée uniquement d'un travail d'analyse : nos diplomates ont, entre autres, entretenu des contacts avec tous les acteurs de l'opposition, autant vassale que réelle ; ils ont soutenu par leur présence des actions de représentants de la société civile et de défenseurs des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij spelen zowel onze ambassade' ->

Date index: 2021-12-07
w