Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij werd rekening " (Nederlands → Frans) :

Daarbij werd rekening gehouden met de geldende budgettaire maatregelen.

Dans ce cadre, il a été tenu compte des mesures budgétaires en vigueur.


Daarbij werd rekening gehouden met enerzijds de ethische elementen inzake de bewaring van cellen en weefsels en anderzijds de belangen van de industrie die op een ethisch verantwoorde manier actief moet kunnen blijven.

Il a été tenu compte, d'une part, des éléments éthiques en matière de conservation de cellules et tissus et, d'autre part, des intérêts de l'industrie, car celle-ci doit pouvoir poursuivre ses activités d'une manière qui se justifie sur le plan éthique.


Daarbij werd rekening gehouden met de technische middelen die ter beschikking van de vennootschappen staan en die sterk geëvolueerd zijn sinds het invoeren van de oorspronkelijke regels, in 1873 voor NV's en in 1935 voor BVBA's.

Il est tenu compte des moyens techniques qui sont mis à la disposition des sociétés et qui ont fortement évolué depuis l'instauration des règles initiales, en 1873 pour les SA et en 1935 pour les SPRL.


Deze informatie werd verstrekt door de Dienst Enquêtes van het Comité I. Daarbij werd rekening gehouden met de ervaring van sommige leden van deze dienst op het specifieke gebied dat het voorwerp is van dit onderzoek.

Ces informations ont été fournies par le Service d'enquêtes du Comité R en tenant compte également de l'expérience de certains membres de ce service dans le domaine particulier abordé par la présente enquête.


De bestaande artikelen zijn gewijzigd. Daarbij werd rekening gehouden met de vroegere voorstellen, de opmerkingen van de commissieleden en die van personen die aan de hoorzittingen hebben deelgenomen (provinciegouverneurs, verenigingen van provincies, hoogleraren).

Les articles existants ont été modifiés en tenant compte des propositions antérieures, des remarques des commissaires et de celles des personnes auditionnées (gouverneurs de provinces, associations des provinces et professeurs d'unversité).


De geldboeten werden bepaald op grond van de richtsnoeren voor de berekening van geldboeten van 2006 (zie IP/06/857 en MEMO/06/256), en daarbij werd rekening gehouden met de ernst van de inbreuk, de geografische reikwijdte (d.w.z. de volledige EER) en de duur van de deelname van elke onderneming aan de inbreuk.

Les amendes ont été fixées sur la base des lignes directrices de la Commission pour le calcul des amendes de 2006 (voir IP/06/857 et MEMO/06/256), en tenant compte de la gravité de l'infraction, de sa portée géographique (la totalité de l'EEE) et de la durée de participation de chaque entreprise à l'infraction.


Hij heeft daarbij rekening gehouden met de onder b) aangehaalde doorlichtingen, met de uitvoering van het samenwerkingsakkoord rond de oprichting van het Interfederaal Instituut voor de Statistiek vanaf 1 januari 2016 en met de nieuwe Visie 2020 van het Europees Statistisch Systeem. b) De AD Statistiek werd de voorbije twee jaren twee keer doorgelicht: een keer door het Rekenhof en een keer door het Europees Statistisch Systeem.

À cet effet, il a tenu compte des audits mentionnés sous le point b), de la mise en oeuvre de l'accord de coopération relatif à la création de l'"Institut interfédéral de Statistique" à partir du 1er janvier 2016 et de la nouvelle Vision 2020 du Système statistique européen. b) La DG Statistique a été auditée à deux reprises ces deux dernières années: une fois par la Cour des comptes et une fois par le Système statistique européen.


1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening ...[+++]

1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux prendre en compte les spécificités d ...[+++]


Het koninklijk besluit met betrekking tot de gestandaardiseerde informatiefiches is bijna afgerond. Daarbij werd rekening gehouden met de opmerkingen die werden geformuleerd tijdens het openbaar onderzoek en de vergaderingen met de operatoren.

Pour ce qui est des fiches d'information standardisées, l'arrêté royal est en phase de finalisation et le projet a été adapté pour tenir compte des remarques émises lors de la consultation publique et pendant les réunions avec les opérateurs.


De produktiviteit van de industrie bedroeg ongeveer een derde van die van de voormalige Bondsrepubliek; de installaties waren verouderd; de produktie was geografisch geconcentreerd zonder dat daarbij rekening werd gehouden met de schade voor het milieu.

La productivité du secteur industriel était à peu près le tiers de celle de l'ancienne Allemagne fédérale, l'équipement était obsolète et la production géographiquement concentrée, sans aucune préoccupation pour la protection de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij werd rekening' ->

Date index: 2021-06-06
w