Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij zullen vooral prioriteit " (Nederlands → Frans) :

Daarbij zullen vooral prioriteit krijgen: waarborging dat de mondiale eliminatie van HCFK's leidt tot de introductie van klimaatvriendelijke alternatieven, de aanpak van ODS-"reservoirs" in ontwikkelingslanden, beperking van het gebruik van methylbromide voor quarantainedoeleinden of toepassingen voorafgaand aan het vervoer, en een adequaat toezicht op de mondiale regulering voor nieuwe ODS en indien nodig een intensivering daarvan.

Il conviendra en priorité de veiller à ce que l'élimination totale des HCFC dans le monde débouche sur l'introduction de substituts n'aggravant pas le changement climatique, sur la résolution du problème des réserves de SAO dans les pays en développement, sur la réduction de l'utilisation du bromure de méthyle pour les applications de quarantaine et les applications préalables à l'expédition, sur une surveillance adéquate des restrictions mondiales concernant les nouvelles SAO, et si nécessaire sur leur renforcement.


Die informatieuitwisselingen zullen in elk geval reële besparingen opleveren voor de verschillende partners omdat ze de administratieve last en de kosten inzake postzendingen zullen doen dalen, maar ook en vooral omdat daarbij rekening wordt gehouden met de officiële wettelijke situatie van alle partners en dus onterechte betalingen worden voorkomen.

Dans chacun des cas, ces échanges d'information permettront des économies réelles pour les différents partenaires en diminuant la charge administrative, les coûts liés aux envois postaux mais également et surtout en permettant de s'assurer de la situation légale officielle de chacun et donc d'éviter des paiements indus.


De voorstellen van de Commissie zullen vooral sociale investeringen stimuleren en mensen in staat stellen toekomstige uitdagingen op de arbeidsmarkt aan te gaan. Het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering en een nieuw programma voor sociale verandering en innovatie zullen het Europees Sociaal Fonds daarbij aanvullen en versterken.

Les propositions présentées aujourd’hui stimuleront en particulier les investissements sociaux, ce qui permettra aux citoyens de relever les défis futurs sur le marché du travail – le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation et un nouveau programme pour le changement social et l’innovation sociale viendront compléter et renforcer le Fonds social européen.


De commissies zullen daarbij vooral gebruik kunnen en moeten maken van de volgende verplichte weigeringsgronden :

Les commissions pourront et devront alors faire usage des motifs de refus obligatoires suivants :


De Commissie zet een toezichtmechanisme op voor de lidstaten, maar blijft ook vanaf de eerste fasen van de voorbereiding op de toetreding, een hoge prioriteit toekennen aan het toezicht op het corruptiebestrijdingsbeleid in de uitbreidingslanden. Zij let daarbij vooral op resultaten en houdbaarheid.

Bien que la Commission ait mis sur pied un mécanisme de suivi de la corruption pour les États membres, elle continuera d'accorder une grande priorité au suivi des politiques de lutte contre la corruption dans les pays visés par l'élargissement, en mettant l'accent sur les résultats et la durabilité dès les premiers stades des préparatifs d'adhésion.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 nov ...[+++]


8. De Raad was het erover eens dat, bij het bevorderen van de economische openstelling van China, de prioriteit van de EU erin moet bestaan samen te werken om de ontwikkelingsagenda van Doha tot een succes te maken, vooral na Cancún, er van nabij op toe te zien dat China zijn WTO-verbintenissen nakomt en China daarbij te helpen, en ervoor te zorgen dat binnen de bevoegd ...[+++]

8. Le Conseil a convenu que, s'agissant de la promotion de l'ouverture économique de la Chine, l'UE devait avoir pour priorités de collaborer afin de garantir le succès de l'Agenda de Doha pour le développement, particulièrement après la Conférence de Cancún, de suivre attentivement le respect, par la Chine, des engagements qu'elle a pris dans le cadre de l'OMC et de l'assister dans ce domaine, et de faire en sorte qu'un suivi approprié des nouveaux accords régionaux compatibles avec l'OMC soit assuré au sein des comités concernés de ...[+++]


11. De Raad en de Commissie zullen de uitvoering van deze conclusies regelmatig evalueren en er daarbij vooral op toezien dat het optreden van de Unie en de lidstaten op dit gebied allesomvattend en samenhangend blijft".

11. Le Conseil et la Commission évalueront de manière régulière la mise en oeuvre des présentes conclusions, en ayant particulièrement le souci d'assurer un caractère global et cohérent à l'action de l'Union et des Etats membres en la matière".


De projecten en programma's zullen vooral beogen de levenskwaliteit en levensstandaard van de armste bevolkingsgroepen te verbeteren, waarbij prioriteit verleend zal worden aan een evenwichtige landbouwontwikkeling, en aan eerstelijnsgezondheidszorg, bevolkingspolitiek en de rol van vrouwen.

Les projets et programmes viseront particulièrement à améliorer la qualité et le niveau de vie des catégories les plus démunies de la population en donnant la priorité à un développement agricole équilibré ainsi qu'aux soins de santé primaires, à la population et au rôle des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij zullen vooral prioriteit' ->

Date index: 2024-05-07
w