Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daardoor krijgen mensen " (Nederlands → Frans) :

Daardoor zullen de uitstoot en de congestie worden teruggedrongen, en krijgen met name mensen met een laag inkomen meer, betere en betaalbare mobiliteitsopties.

Elle offrira d'autres solutions de déplacement, de meilleure qualité et plus abordables, en particulier pour les personnes à faibles revenus;


Daardoor krijgen mensen het gevoel dat zij continu bespioneerd worden. Het aantal voorschriften in de Unie in het kader van een paternalistisch systeem neemt hand over hand toe, waardoor de burgers het gevoel krijgen dat zij een deel van hun persoonlijke vrijheid inleveren.

L’Union est de plus en plus sous l’emprise d’un système de réglementation paternaliste, ce qui donne aux citoyens le sentiment que leur liberté individuelle est limitée.


Daardoor krijgen mensen die als gevolg van de crisis hun baan verliezen of problemen ondervinden bij de financiering van hun onderneming, de mogelijkheid zich te laten bijscholen, een baan te vinden of zelfs nieuwe banen te creëren.

Elle donnera la possibilité aux personnes qui ont perdu leur emploi à cause de la crise ou qui éprouvent des difficultés à accéder à un crédit pour leur entreprise de suivre une formation, de conserver les emplois existants et même, dans certains cas, d’en créer de nouveaux.


In voorkomend geval moet het gebruik van videoconferenties, teleconferenties of andere passende vormen van langeafstandscommunicatie voor hoorzittingen worden uitgebreid, zodat mensen — vooral in grensoverschrijdende zaken — niet meer naar de rechtbank hoeven en mede daardoor dankzij lagere kosten en verminderde inspanningen een betere toegang tot de rechter krijgen.

En outre, le recours à la visioconférence, à la téléconférence ou à d’autres moyens de communication à longue distance appropriés pour les auditions devrait, s’il y a lieu, être étendu de manière à ce qu’il ne soit plus nécessaire de se déplacer pour comparaître devant un tribunal afin de prendre part à une procédure, en particulier dans les affaires transfrontières, et contribuer ainsi, par une réduction des frais et des efforts, à l’accès effectif à la justice.


9. wijst erop dat de individualiseringstendens bijdraagt tot de modernisering van de tweede en derde pijler van de socialezekerheidsstelsels zonder de eerste pijler aan te tasten; daardoor zullen mensen, met name vrouwen en andere kwetsbare groepen, meer keuzemogelijkheden krijgen en dus onafhankelijker worden en de gelegenheid krijgen om hun eigen aanvullende pensioenrechten op te bouwen;

9. rappelle que la tendance actuelle à l'individualisation contribue à la modernisation des second et troisième piliers, sans remettre en question le premier pilier des systèmes de sécurité sociale, afin, notamment, de permettre aux personnes, en particulier les femmes et d'autres groupes vulnérables, de bénéficier d'une plus grande liberté de choix, ce qui leur fera gagner en indépendance et leur permettra d'acquérir leurs propres droits complémentaires à pension;


Kijk bijvoorbeeld maar eens naar de volgende paragraaf: “wijst erop dat de individualiseringstendens bijdraagt tot de modernisering van de tweede en derde pijler van de socialezekerheidsstelsels zonder de eerste pijler aan te tasten; daardoor zullen mensen, met name vrouwen en andere kwetsbare groepen, meer keuzemogelijkheden krijgen en dus onafhankelijker worden en de gelegenheid krijgen om hun eigen aanvullende pensioenrechten op te bouwen”.

Voyez, par exemple, le paragraphe suivant: «rappelle que la tendance actuelle à l’individualisation contribue à la modernisation des second et troisième piliers, sans remettre en question le premier pilier des systèmes de sécurité sociale, afin, notamment, de permettre aux personnes, en particulier les femmes et d’autres groupes vulnérables, de bénéficier d’une plus grande liberté de choix, ce qui leur fera gagner en indépendance et leur permettra d’acquérir leurs propres droits complémentaires à la pension».


9. wijst erop dat de individualiseringstendens bijdraagt tot de modernisering van de tweede en derde pijler van de socialezekerheidsstelsels zonder de eerste pijler aan te tasten; daardoor zullen mensen, met name vrouwen en andere kwetsbare groepen, meer keuzemogelijkheden krijgen en dus onafhankelijker worden en de gelegenheid krijgen om hun eigen aanvullende pensioenrechten op te bouwen;

9. rappelle que la tendance actuelle à l'individualisation contribue à la modernisation des second et troisième piliers, sans remettre en question le premier pilier des systèmes de sécurité sociale, afin, notamment, de permettre aux personnes, en particulier les femmes et d'autres groupes vulnérables, de bénéficier d'une plus grande liberté de choix, ce qui leur fera gagner en indépendance et leur permettra d'acquérir leurs propres droits complémentaires à pension;


Omgekeerd, als relatief arme mensen meer inkomsten krijgen en daardoor minder de voor hen noodzakelijke medische verzorging uitstellen, kan dit leiden tot een toename van het arbeidsvolume in bijvoorbeeld de sector van de thuisverpleging.

Inversement, lorsque des personnes relativement pauvres disposent de revenus supérieurs, ce qui leur permet de moins reporter les soins de santé qui leur sont nécessaires, le volume de l'emploi peut augmenter par exemple dans le secteur des soins à domicile.


Recente EU-maatregelen op het gebied van de nieuwe technologieën, waaronder het initiatief eEuropa, zijn eveneens van buitengewoon groot belang om ervoor te zorgen dat mensen met een functiebeperking de belemmeringen in hun functioneren kunnen overwinnen en daardoor meer mogelijkheden tot deelname krijgen.

Les progrès récents accomplis au niveau de l'Union européenne dans le domaine des nouvelles technologies, notamment l'initiative eEurope, contribueront également de manière déterminante à permettre aux personnes handicapées de surmonter leurs limitations fonctionnelles et, partant, d'améliorer leurs perspectives de participation.


Daardoor krijgen mensen van de vrederechter, bijvoorbeeld, 5 miljoen frank toegewezen, wat nadien in eerste aanleg 3 miljoen wordt en in beroep 4 miljoen.

Ainsi, des personnes reçoivent par exemple du juge 5 millions de francs, qui deviennent 3 millions en première instance et 4 millions en appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor krijgen mensen' ->

Date index: 2023-10-27
w