Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daardoor krijgen onze » (Néerlandais → Français) :

De EU kan daardoor op onze gezamenlijke problemen beter en sneller reageren. Voor het eerst in de geschiedenis van de EU zijn de drie Europese instellingen het eens geworden over een beperkt aantal politiek uiterst belangrijke initiatieven die bij het wetgevingsproces voorrang zullen krijgen.

C'est la première fois dans l'histoire de l'UE que les trois institutions conviennent d'un nombre limité d'initiatives politiques majeures pour lesquelles il convient d'accélérer le processus législatif.


De Ierse goedkeuring van het Verdrag van Lissabon vervult ons met vreugde, want daardoor krijgen onze waarden hun verdiende plaats in het oprichtingsverdrag, en onder deze waarden zal ook expliciet de erkenning van de rechten van leden van minderheden worden opgenomen.

Nous nous réjouissons que l’Irlande ait approuvé le traité de Lisbonne, car cet acte donne à nos valeurs la place qui leur revient dans le traité fondateur, et ces valeurs englobent également assurément la reconnaissance des droits des personnes issues de minorités.


Daardoor zou de nieuwe Belg actief en passief stemrecht krijgen over het normatief en sociaal kader van onze maatschappij.

Le nouveau Belge obtiendrait ainsi le droit de vote actif et passif sur le cadre normatif et social de notre société.


Daardoor zou de nieuwe Belg actief en passief stemrecht krijgen over het normatief en sociaal kader van onze maatschappij.

Le nouveau Belge obtiendrait ainsi le droit de vote actif et passif sur le cadre normatif et social de notre société.


Met het oog op de verwachte toename van de mondiale concurrentie is het behouden en versterken van dit leiderschap een sleutelfactor in het in stand houden van het algemene concurrentievermogen van de EU-economie en zal onze vervoersindustrie daardoor ook een kans krijgen om zich op nieuwe en expanderende markten te begeven.

Étant donné l'évolution prévue de la concurrence mondiale, maintenir et améliorer cette place de chef de file est essentiel pour préserver la compétitivité globale de l'économie européenne, et offrira également à notre secteur du transport la possibilité de desservir des marchés nouveaux et en expansion.


Ik verwelkom deze resolutie omdat ik hoop dat daardoor een groeiend aantal Wit-Russische burgers eenvoudig toegang zal krijgen tot visa voor de lidstaten van de Europese Unie, zodat zij van ons iets kunnen leren over onze waarden en traditie.

J’accueille favorablement cette résolution dans l’espoir que, grâce à elle, un nombre croissant de citoyens bélarussiens aient plus facilement accès aux visas pour l’Union européenne de manière à ce qu’ils puissent apprendre nos valeurs et nos traditions.


Natuurlijk moeten we een evenwicht bereiken als het gaat om privacy en het bewaren en gebruiken van gegevens, maar terroristen en criminelen mogen daardoor niet de kans krijgen onze levens te bedreigen en meer gewelddaden te begaan.

Oui, nous devons trouver un équilibre en matière de vie privée, de rétention des données et de leur utilisation, mais pas au point de conférer un avantage aux terroristes et aux criminels qui sapent notre mode de vie et de leur donner l’occasion de commettre d’autres atrocités.


De talrijke projecten kunnen ervoor zorgen dat we heel wat nieuwe kennis verwerven over de invloed van het milieu op de gezondheid. Daardoor krijgen we een degelijkere wetenschappelijke basis voor onze wetgeving.

Ses nombreux projets sont à même d’améliorer significativement notre connaissance des impacts environnementaux sur la santé et, dès lors, de fournir une base scientifique solide à notre processus législatif.


Tot slot wil ik er nog op wijzen dat wij en de leden van het Europees Parlement via bilaterale ontmoetingen betrekkingen hebben kunnen ontwikkelen met ofwel afgevaardigden van nationale parlementen of andere delegaties. Dat was het belangrijkste. Daardoor krijgen wij namelijk de mogelijkheid om de landen te overtuigen die met ons moeten samenwerken, als wij onze doelstellingen voor de periode na 2012 willen verwezenlijken. Ik denk dan met name aan de Verenigde Staten, China en India.

Enfin, je tiens à dire que le point le plus important est que nous avons mis en place un réseau grâce aux contacts bilatéraux que les députés européens et nous-mêmes entretenions soit avec les parlementaires nationaux, soit avec d’autres délégations. Cette mise en réseau nous permettra d’être en mesure de convaincre les pays que nous devons rallier à notre cause si nous voulons promouvoir les objectifs fixés pour la période postérieure à 2012, en particulier les États-Unis, la Chine et l’Inde, avec lesquels nous devons absolument trouver un moyen de parvenir à un accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor krijgen onze' ->

Date index: 2024-07-28
w