Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daardoor zullen toenemen » (Néerlandais → Français) :

* Hoewel er nog geen definitieve bewijzen zijn voor effecten van klimaatverandering op de bodem, lijkt het waarschijnlijk dat de potentiële dreigingen daardoor zullen toenemen.

* Bien qu'il n'y ait aucune preuve concluante concernant les effets du changement climatique sur le sol, il semble probable qu'il augmentera les risques de menaces.


Daardoor zullen nieuwe markten worden geopend, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), zal de concurrentie toenemen en zal de economische groei worden bevorderd: naar verwachting zullen lagere consumentenprijzen de consumptie in de EU met 18 miljard EUR doen groeien en zal het bbp van de EU met 4 miljard EU stijgen ten opzichte van het huidige niveau.

Cela ouvrira de nouveaux marchés, notamment pour les PME, stimulera la concurrence et contribuera à la croissance économique: la baisse des prix devrait accroître la consommation dans l’UE de 18 milliards EUR et le PIB de l’UE devrait augmenter de 4 milliards EUR par rapport à son niveau actuel.


De vraag naar en het gebruik van illegale onlinediensten zal naar verwachting toenemen. Er zal daardoor nog meer malware worden ontwikkeld, getest en verspreid en er zullen nog meer botnets worden ontwikkeld en ingezet. Ook zullen meer betalingsgegevens worden gestolen en verhandeld en zal meer geld worden witgewassen.

La demande de services relevant de la cybercriminalité et le recours à ces services devraient augmenter, stimulant ainsi le développement, les essais et la diffusion de logiciels malveillants; la création et le déploiement de réseaux de machines zombies; le vol et la commercialisation de coordonnées de paiement et de services de blanchiment d'argent.


Ik ben van mening dat de Europese burgers met de voorgestelde richtlijn een betere toegang tot een donororgaan zullen krijgen, dat het vertrouwen in het systeem voor donorschap daardoor zal toenemen en dat er een betere uitwisseling tot stand komt van goede praktijken, die hopelijk ook op nationaal niveau zullen worden toegepast.

Je pense que la directive proposée permettra d’améliorer l’accès aux organes pour les citoyens européens qui en ont besoin, d’accroître la confiance dans le système des donneurs et d’encourager l’échange de bonnes pratiques applicables au niveau supranational.


5. benadrukt dat hiermee de onderbesteding van betalingen voor 2012 kunstmatig zal toenemen en daardoor zal leiden tot een stijging van het overschot over 2012, nu alle beschikbare indicatoren voor dit jaar reeds aangeven dat de betalingen op het gebied van onderzoek en andere gebieden van EU-optreden tekort zullen schieten; benadrukt bovendien dat, aangezien het slechts gaat om een herschikking, de goedkeuring van verzoek tot overschrijving DEC 9/2012 geen gevolgen zou hebben voor de ontvangstenkant van de EU-begroting, en daarom ev ...[+++]

5. souligne que ceci aura pour effet d'augmenter artificiellement le volume de crédits de paiement sous-utilisés pour 2012 et, par conséquent, d'accroître l'excédent pour 2012, alors que tous les indicateurs disponibles signalent d'ores et déjà pour cet exercice une pénurie de paiements dans le secteur de la recherche et d'autres domaines d'intervention de l'Union; souligne, en outre, que, la demande de virement DEC 9/2012 se limitant à un simple redéploiement, son adoption sans modification n'aurait eu aucun impact sur le volet "recettes" du budget de l'Union, pas plus, dès lors, que sur les contributions nationales;


K. overwegende dat de EU en India nog altijd inzetten op een vrijhandelsovereenkomst, die veelomvattend, fair en volledig in overeenstemming moet zijn met de WTO-voorschriften en voorziet in geleidelijke en wederzijdse liberalisatie van de handel in goederen in diensten, en in handelsgerelateerde kwesties; overwegende dat beide economieën aanmerkelijk zullen profiteren van een vrijhandelsovereenkomst, dat daardoor de wederzijdse investeringen en de in- en uitvoer van zowel de EU als India zullen ...[+++]

K. considérant que l'UE et l'Inde restent attachées à la conclusion d'un accord de libre-échange (ALE) global, équilibré et pleinement compatible avec les règles de l'OMC, qui prévoit une libéralisation progressive et réciproque de l'échange de marchandises et de services, et porte également sur les questions liées au commerce; que l'ALE sera largement bénéfique pour les deux économies, accroîtra les investissements, le volume des exportations et des importations tant dans l'UE qu'en Inde, et stimulera efficacement le commerce mondial, en particulier dans le secteur des services,


J. overwegende dat de EU en India nog altijd inzetten op een vrijhandelsovereenkomst, die veelomvattend, fair en volledig in overeenstemming moet zijn met de Wereldhandelsorganisatie (WTO)-voorschriften en voorziet in geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de handel in goederen in diensten, en in handelsgerelateerde kwesties; overwegende dat beide economieën aanmerkelijk zullen profiteren van een vrijhandelsovereenkomst, dat daardoor de wederzijdse investeringen en de in- en uitvoer van zowel de EU als Ind ...[+++]

J. considérant que l'Union et l'Inde restent attachées à la conclusion d'un accord de libre-échange (ALE) global, équilibré et pleinement compatible avec les règles de l' Organisation mondiale du commerce (OMC), qui prévoit une libéralisation progressive et réciproque de l'échange de marchandises et de services, et qui porte également sur les questions liées au commerce; que l'ALE sera largement bénéfique pour les deux économies, accroîtra les investissements, le volume des exportations et des importations tant dans l'Union qu'en Inde, et stimulera efficacement le commerce mondial, en particulier dans le secteur des services,


J. overwegende dat de EU en India nog altijd inzetten op een vrijhandelsovereenkomst, die veelomvattend, fair en volledig in overeenstemming moet zijn met de WTO-voorschriften en voorziet in geleidelijke en wederzijdse liberalisatie van de handel in goederen in diensten, en in handelsgerelateerde kwesties; overwegende dat beide economieën aanmerkelijk zullen profiteren van een vrijhandelsovereenkomst, dat daardoor de wederzijdse investeringen en de in- en uitvoer van zowel de EU als India zullen ...[+++]

J. considérant que l'UE et l'Inde restent attachées à la conclusion d'un accord de libre-échange (ALE) global, équilibré et pleinement compatible avec les règles de l'OMC, qui prévoit une libéralisation progressive et réciproque de l'échange de marchandises et de services, et porte également sur les questions liées au commerce; que l'ALE sera largement bénéfique pour les deux économies, accroîtra les investissements, le volume des exportations et des importations tant dans l'UE qu'en Inde, et stimulera efficacement le commerce mondial, en particulier dans le secteur des services,


* Hoewel er nog geen definitieve bewijzen zijn voor effecten van klimaatverandering op de bodem, lijkt het waarschijnlijk dat de potentiële dreigingen daardoor zullen toenemen.

* Bien qu'il n'y ait aucune preuve concluante concernant les effets du changement climatique sur le sol, il semble probable qu'il augmentera les risques de menaces.


Deze onderhandelingen zouden alle WTO-leden tot voordeel moeten strekken, omdat internationale handel en economische groei daardoor zullen toenemen.

Ces négociations devraient avoir des retombées positives pour tous les membres de l'OMC sous la forme d'une intensification des échanges internationaux et de la croissance économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor zullen toenemen' ->

Date index: 2021-01-14
w