Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarentegen maar even actief geweest " (Nederlands → Frans) :

De gehuwde vrouwen uit de oudere generatie zijn daarentegen maar even actief geweest op de arbeidsmarkt maar zijn vlug als huishoudster thuis gebleven, hebben ondertussen geen pensioenrechten meer opgebouwd, eindigen nu met zeer beperkte pensioenrechten en moeten het hebben van het pensioen dat hun echtgenoot of partner inbrengt.

En revanche, les femmes mariées de l'ancienne génération qui n'ont été actives sur le marché du travail que pendant peu de temps et sont ensuite rapidement devenues femmes au foyer, n'ont entre-temps plus constitué de droits en matière de pension, et se retrouvent à présent avec des droits de pension très limités et doivent vivre sur la pension que leur mari ou partenaire verse au ménage.


De Commissie was van mening dat weliswaar alle vier de criteria van artikel 11 van de SAPARD-verordening relevant waren, maar dat het niet juist zou zijn geweest alle criteria even zwaar te laten wegen.

La Commission a estimé que même si chacun des quatre critères visés à l'article 11 du règlement SAPARD est pertinent, il n'était pas opportun de donner à chacun une égale importance.


Van even groot belang is de brede toepassing van technologische, organisatorische en maatschappelijke innovaties die met name ouderen, personen met chronische ziekten maar ook mensen met een handicap in staat stellen om actief te blijven en hun zelfstandigheid te behouden.

Tout aussi importante est l'adoption à grande échelle des innovations technologiques, organisationnelles et sociales qui permettent aux personnes âgées, aux personnes atteintes de maladies chroniques et aux personnes handicapées, en particulier, de rester actives et indépendantes.


De lidstaten vonden het moeilijk om antwoord te geven op de vraag in welke mate de verordening heeft bijgedragen tot extra kansen voor nieuwe gegadigden. Zij kunnen wel nagaan hoeveel nieuwe gegadigden actief zijn op slotgecoördineerde luchthavens, maar kunnen niet zeggen of dit aantal even groot zou zijn indien er geen "nieuwe gegadigde"-regel zou bestaan.

Les États membres éprouvent des difficultés à établir dans quelle mesure le règlement a créé des possibilités supplémentaires pour les nouveaux arrivants. En effet, les autorités des États peuvent identifier le numéro des nouveaux arrivants occupant des créneaux dans les aéroports coordonnés, mais ne savent pas si le même numéro aurait été exploité en l'absence de la règle du nouvel arrivant.


Mevrouw Schurmans geeft toe dat er niet veel onderzoeksmandaten zijn verleend, maar dat er daarentegen vaak discussie is geweest tussen de Dienst en de voorzitter van de Raad over de vraag of al dan niet een mandaat moest worden verleend.

Mme Schurmans admet qu'il n'y a pas eu beaucoup de délivrances de mandats, par contre, il y a eu très fréquemment des discussions entre le Service et le président du Conseil sur la nécessité de délivrer un mandat.


Mevrouw Schurmans geeft toe dat er niet veel onderzoeksmandaten zijn verleend, maar dat er daarentegen vaak discussie is geweest tussen de Dienst en de voorzitter van de Raad over de vraag of al dan niet een mandaat moest worden verleend.

Mme Schurmans admet qu'il n'y a pas eu beaucoup de délivrances de mandats, par contre, il y a eu très fréquemment des discussions entre le Service et le président du Conseil sur la nécessité de délivrer un mandat.


Het bezit door een begeleider, binnen wedstrijdverband, van een verboden stof of verboden methode, of het bezit door een begeleider, buiten wedstrijdverband, van een verboden stof of verboden methode die buiten wedstrijdverband verboden is, in verband met een sporter, een wedstrijd of een training, tenzij de betrokken persoon kan aantonen dat dit bezit strookt met een TTN toegekend aan de sporter met toepassing van artikel 12 of een andere aanvaardbare rechtvaardiging opgeeft; 7° de handel of de poging tot handel in een verboden stof ...[+++]

La possession, en compétition, par un membre du personnel d'encadrement du sportif, de toute substance interdite ou méthode interdite ou la possession, hors compétition, par un membre du personnel d'encadrement du sportif, de toute substance interdite ou méthode interdite qui est interdite hors compétition, en lien avec un sportif, une compétition ou l'entraînement, à moins que la personne en question ne puisse établir que cette possession est conforme à une AUT accordée au sportif en application de l'article 12 ou ne fournisse une autre justification accep ...[+++]


Van even groot belang is de brede toepassing van technologische, organisatorische en maatschappelijke innovaties die met name ouderen, personen met chronische ziekten maar ook mensen met een handicap in staat stellen om actief te blijven en hun zelfstandigheid te behouden.

Tout aussi importante est l'adoption à grande échelle des innovations technologiques, organisationnelles et sociales qui permettent aux personnes âgées, aux personnes atteintes de maladies chroniques et aux personnes handicapées, en particulier, de rester actives et indépendantes.


Ik denk dat de heer Olivier het prototype is van de man die even actief is geweest in de Senaat als in het Vlaams Parlement, waar hij trouwens ondervoorzitter van is.

Je pense que M. Olivier est le type même du parlementaire tout aussi actif au Sénat qu'au Parlement flamand, dont il est d'ailleurs vice-président.


Een aantal leden van zijn fractie zijn daarin zeer actief geweest, maar ik vraag mij af waar de heer De Wever gebleven is in dit hele debat.

Une série de membres de son groupe ont été très actifs, mais je me demande où est resté M. De Wever dans tout ce débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen maar even actief geweest' ->

Date index: 2022-08-25
w