Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
Onder eed gedane belofte
Onmiddellijk gewezen vonnis
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak
Ter zitting gedane uitspraak

Traduction de «daarin gedane » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onmiddellijk gewezen vonnis | ter zitting gedane uitspraak

jugement rendu sur le siège | jugement sur le siège


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

constatations faites par les autorités douanières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De taken van de inspectiedienst voor de financiële sector sluiten hier volledig bij aan en zijn: * kennisnemen van het in de wet beschreven Beveiligingsplan van de Exploitant (B.P.E.) en daarin de inventaris controleren van de gevoelige locaties van de infrastructuur, alsook de risicoanalyse die erin bestaat de voornaamste scenario's van potentiële dreigingen te identificeren, en nagaan of er permanente interne beveiligingsmaatregelen en graduele maatregelen bestaan volgens de ernst van de dreigingen; * toezien op de tests en op de bijwerking van het B.P.E.; * op basis van de gedane ...[+++]

Les tâches du service d'inspection du secteur des Finances sont donc celles qui sont décrites dans la loi de 2011 révisée en 2014, à savoir: * prendre connaissance du Plan de Sécurité de l'Exploitant (P.S.E.) décrit dans la loi et y verifier l'inventaire des points sensibles de l'infrastructure, l'analyse de risque consistant à identifier les principaux scénarios de menaces potentielles et l'existence de mesures internes de sécurité permanentes et de mesures graduelles en fonction de l'importance des menaces; * veiller aux tests et à la mise à jour du P.S.E; * sur base des constatations réalisées, donner des recommandations, des instru ...[+++]


De directeur-generaal bestudeert de door de geïnspecteerde Staat die Partij is gedane voorstellen tot wijziging van het ontwerp-inspectieverslag en neemt deze zo veel mogelijk daarin op.

Le directeur général examine les propositions de modification d'un projet de rapport faites par l'État partie inspecté et, autant que possible, les intègre au projet.


— adviezen en voorstellen analyseren en formuleren ten aanzien van de rapporten met daarin de gedane vaststellingen door de Dienst voor Administratieve Controle tijdens haar uitvoering van de verschillende controles;

— d'analyser et d'émettre des avis et propositions à l'égard des rapports reprenant les constatations qui ont été faites par le Service du contrôle administratif lors de ses différents contrôles;


— adviezen en voorstellen analyseren en formuleren ten aanzien van de rapporten met daarin de gedane vaststellingen door de Dienst voor Administratieve Controle tijdens haar uitvoering van de verschillende controles;

— d'analyser et d'émettre des avis et propositions à l'égard des rapports reprenant les constatations qui ont été faites par le Service du contrôle administratif lors de ses différents contrôles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (RO) Ik heb voor het verslag-Florenz gestemd omdat ik het eens ben met de daarin gedane aanbevelingen voor een geïntegreerd klimaatbeschermingsbeleid.

- (RO) J’ai voté pour le rapport Florenz car je suis d’accord avec les recommandations pour une future politique intégrée de l’UE en matière de lutte contre le changement climatique.


20. verwelkomt het onlangs onder de naam ‘Regio’s voor economische verandering’ gelanceerde initiatief en uit zijn voldoening over de daarin gedane toezegging zich te zullen inzetten voor de verspreiding van goede praktijken, die in het verleden duidelijk positieve resultaten hebben opgeleverd en hebben bijgedragen aan de regionale economische groei; verzoekt de Commissie dan ook erop toe te zien dat de armste EU-regio’s zullen worden betrokken bij het te ontwikkelen netwerk voor de uitwisseling van beste praktijken, en tevens in alle officiële EU-talen een beschrijving van deze praktijken te publiceren op een openbare website;

20. se félicite de l'initiative lancée récemment par la Commission "Les régions, actrices du changement économique" et de l'engagement qu'elle a pris dans ce contexte de diffuser les pratiques exemplaires qui ont donné, par le passé, des résultats tout à fait positifs et contribué à la croissance économique des régions; à cet égard, invite la Commission à garantir que les régions les plus pauvres de l'Union européenne seront intégrées dans le réseau d'échange de bonnes pratiques, y compris en expliquant dans toutes les langues officielles, sur un site internet accessible au public, en quoi consistent ces pratiques;


20. verwelkomt het onlangs onder de naam "Regio's voor economische verandering" gelanceerde initiatief en uit zijn voldoening over de daarin gedane toezegging zich te zullen inzetten voor de verspreiding van goede praktijken, die in het verleden duidelijk positieve resultaten hebben opgeleverd en hebben bijgedragen aan de regionale economische groei; verzoekt de Commissie dan ook erop toe te zien dat de armste EU-regio's zullen worden betrokken bij het te ontwikkelen netwerk voor de uitwisseling van beste praktijken, en tevens in alle officiële EU-talen een beschrijving van deze praktijken te publiceren op een openbare website;

20. se félicite de l'initiative lancée récemment par la Commission "Les régions, actrices du changement économique" et de l'engagement qu'elle a pris dans ce contexte de diffuser les pratiques exemplaires qui ont donné, par le passé, des résultats tout à fait positifs et contribué à la croissance économique des régions; à cet égard, invite la Commission à garantir que les régions les plus pauvres de l'Union européenne seront intégrées dans le réseau d'échange de bonnes pratiques, y compris en expliquant dans toutes les langues officielles, sur un site internet accessible au public, en quoi consistent ces pratiques;


Voorts verzoekt hij de Commissie en de lidstaten zich te houden aan hun belofte om de daarin gedane toezeggingen effectief gestand te doen.

Il invite, de plus, la Commission et les États membres à tenir leurs promesses et à donner réellement une suite aux engagements pris dans ces déclarations.


- onder verwijzing naar zijn resoluties van 16 december 1988 over de problemen van grensarbeiders in de Gemeenschap , van 9 februari 1993 over de mededeling van de Commissie inzake de levens- en arbeidsvoorwaarden van de burgers uit de Gemeenschap die in de grensgebieden wonen, met name de grensarbeiders en van 28 mei 1998 over de situatie van grensarbeiders in de Europese Unie , en de daarin gedane aanbevelingen,

- vu ses résolutions du 16 décembre 1988 sur les problèmes des travailleurs frontaliers dans la Communauté , du 9 février 1993 sur les conditions de vie et de travail dans les régions frontalières , du 28 mai 1998 sur la situation des travailleurs frontaliers dans l'Union européenne , et les recommandations y afférentes,


De directeur-generaal bestudeert de door de geïnspecteerde Staat die Partij is gedane voorstellen tot wijziging van het ontwerp-inspectieverslag en neemt deze zo veel mogelijk daarin op.

Le directeur général examine les propositions de modification d'un projet de rapport faites par l'Etat partie inspecté et, autant que possible, les intègre au projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin gedane' ->

Date index: 2021-08-24
w