Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin uitdrukkelijk voorzien » (Néerlandais → Français) :

3. De lidstaten zorgen ervoor dat betalingsdienstaanbieders niet ten nadele van betalingsdienst­gebruikers afwijken van de bepalingen van nationaal recht ter omzetting van deze richtlijn, tenzij laatst­genoemde bepalingen daarin uitdrukkelijk voorzien.

3. Les États membres veillent à ce que les prestataires de services de paiement ne dérogent pas, au détriment des utilisateurs de services de paiement, aux dispositions de droit national qui transposent la présente directive ou qui y correspondent, sauf dans le cas où une telle dérogation est expressément autorisée par celle-ci.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat betalingsdienstaanbieders niet ten nadele van betalingsdienstgebruikers afwijken van de bepalingen van nationaal recht ter omzetting van deze richtlijn, tenzij laatstgenoemde bepalingen daarin uitdrukkelijk voorzien.

3. Les États membres veillent à ce que les prestataires de services de paiement ne dérogent pas, au détriment des utilisateurs de services de paiement, aux dispositions de droit national qui transposent la présente directive ou qui y correspondent, sauf dans le cas où une telle dérogation est expressément autorisée par celle-ci.


« Art. 3 bis. — Voor zover zij daarin uitdrukkelijk voorzien, zijn de bepalingen van deze wet eveneens van toepassing op de advocaten :

« Art. 3 bis. — Dans la mesure où elles le prévoient expressément, les dispositions de la présente loi sont également applicables aux avocats:


« Art. 3 bis. — Voor zover zij daarin uitdrukkelijk voorzien, zijn de bepalingen van deze wet eveneens van toepassing op de advocaten :

« Art. 3 bis. — Dans la mesure où elles le prévoient expressément, les dispositions de la présente loi sont également applicables aux avocats:


Ongeacht of het gaat om uitzonderlijke dan wel specifieke methodes, moet het college, indien het zulks wenst, kunnen beschikken over het « volledig onderzoeksdossier en dus (over) tot alle inlichtingen die de veiligheidsautoriteit ter beschikking had voor het nemen van haar beslissing » en over « alle procedurestukken ». Het voorontwerp moet daarin uitdrukkelijk voorzien.

Qu'il s'agisse de méthodes exceptionnelles ou de méthodes spécifiques, le Collège doit pouvoir, s'il le souhaite, disposer du « dossier d'enquête complet, et donc, [de] toutes les informations que l'autorité de sécurité a eues à sa disposition pour prendre sa décision » et de « toutes les pièces de la procédure » L'avant-projet doit le prévoir explicitement.


2. De in dit Deel voorziene procedures voor de regeling van geschillen staan slechts open voor andere lichamen dan de Staten die Partij zijn voor zover dit Verdrag daarin uitdrukkelijk voorziet.

2. Les procédures de règlement des différends prévus dans la présente partie ne sont ouvertes à des entités autres que les États Parties que dans la mesure où la Convention le prévoit expressément.


Teneinde tenslotte de wijze van adviesverlening van de procureur des Konings ook meer te stroomlijnen en daarin enige uniformiteit te kunnen bekomen, wordt nu uitdrukkelijk voorzien dat de minister van Justitie terzake bindende richtlijnen kan vastleggen, na het advies van het college van procureurs-generaal.

Enfin, pour rationaliser la façon dont le procureur du Roi rend ses avis et pour arriver à une certaine uniformité en la matière, il est explicitement prévu que le ministre de la Justice peut prendre des directives obligatoires sur avis du collège des procureurs généraux.


21". technische eenheid": een voorziening die aan de voorschriften van een regelgeving moet voldoen, die bedoeld is om deel uit te maken van een voertuig en waarvoor afzonderlijk, maar alleen met betrekking tot een of meer specifieke voertuigtypes, typegoedkeuring kan worden verleend indien de regelgeving daarin uitdrukkelijk voorziet;

21". entité technique": un dispositif, devant satisfaire aux exigences d'un acte réglementaire et destiné à faire partie d'un véhicule, qui peut être réceptionné séparément, mais seulement en liaison avec un ou plusieurs types de véhicule déterminés, lorsque l'acte réglementaire le prévoit expressément;


20". onderdeel": een voorziening die aan de voorschriften van een regelgeving moet voldoen, en die bedoeld is om deel uit te maken van een voertuig en waarvoor onafhankelijk van een voertuig typegoedkeuring kan worden verleend indien de regelgeving daarin uitdrukkelijk voorziet;

20". composant": un dispositif devant satisfaire aux exigences d'un acte réglementaire et destiné à faire partie d'un véhicule, qui peut être réceptionné indépendamment du véhicule lorsque l'acte réglementaire le prévoit expressément;


20". onderdeel": een voorziening die aan een of meer van de in bijlage I genoemde voorschriften moet voldoen, en die bedoeld is om deel uit te maken van een voertuig en waarvoor onafhankelijk van een voertuig typegoedkeuring kan worden verleend indien de regelgeving daarin uitdrukkelijk voorziet;

20". composant": un dispositif devant satisfaire à l'une des exigences énoncées à l'annexe I et destiné à faire partie d'un véhicule, qui peut être réceptionné indépendamment du véhicule lorsque l'acte réglementaire le prévoit expressément;


w