Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin werd voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Behalve dat de bedragen voor de financiële compensatie werden verhoogd om rekening te houden met de veranderde economische omstandigheden, werd daarin voorgesteld om de verordening uit te breiden tot niet-geregelde vluchten, terwijl ook nieuwe soorten tickets werden opgenomen alsmede informatie over de rechten van passagiers aan wie het instappen geweigerd wordt.

Outre une majoration des montants de la compensation financière afin de tenir compte des conséquences économiques, elle a proposé d'étendre le règlement aux vols non réguliers, d'inclure de nouvelles formes de billetterie et informations concernant les droits des passagers refusés à l'embarquement.


In de conclusies van de Raad die in november 2006 werden aangenomen, werd de mededeling van de Commissie verwelkomd en werden de daarin voorgestelde maatregelen gesteund.

Dans ses conclusions de novembre 2006, le Conseil a salué la communication de la Commission et approuvé les actions prévues dans celle-ci.


Naar aanleiding van een ministeriële nota van mei 2000, met daarin het voorstel tot een algemene strategie ter modernisering van de arbeidsorganisatie en de arbeidstijd, en van de synthese van een studie met een evaluatie van de aandachtspunten van de arbeidsmarkt inzake de verschillende scenario's over de organisatie en de verkorting van de arbeidstijd, alsook van drie uitwisselings- en gespreksforums in mei en juni te Brussel, Luik en Antwerpen, werd het voorgesteld in september 2000.

À la suite d'une note ministérielle de mai 2000, dans laquelle une stratégie générale pour la modernisation de l'organisation du travail et du temps de travail avait été proposée, et de la synthèse d'une étude dans laquelle on a évalué les préoccupations du marché de l'emploi à propos de différents scénarios portant sur l'organisation et la diminution du temps de travail, ainsi que de trois forums d'échange d'idées et de discussion qui avaient été organisés dans le courant des mois de mai et juin à Bruxelles, Liège et Anvers, un plan intitulé « Plus de temps pour soi .Plus d'emplois pour tous ! » a été présenté en septembre 2000.


Dit besluit, dat opgemaakt werd in nauwe samenwerking met Assuralia, bepaalt de minimale voorwaarden van een contract rechtsbijstand dat mag worden voorgesteld aan het publiek voor een premie van maximum 144 euro, met daarin de noodzakelijk geachte waarborgen om de toegang tot het gerecht te verbeteren.

Cet arrêté, établi en étroite concertation avec Assuralia, détermine les conditions minimales d'un contrat d'assurance protection juridique pouvant être proposé au public pour une prime de maximum 144 euros et contenant les garanties jugées nécessaires pour améliorer l'accès à la justice.


Anderzijds wordt een punt van het IPA 2009-2010 uitgevoerd. De sociale partners hebben daarin akte genomen van het feit dat het fonds ter bevordering van de toegang tot arbeid voor personen met een handicap — zoals voorzien in een vorig IPA — nooit opgericht werd en hebben voorgesteld om de voorziene middelen te gebruiken voor de bevordering van de activering van werkzoekenden met een verminderde arbeidsgeschiktheid.

D'autre part, dans l'AIP 2009-2010, les partenaires sociaux ont pris acte du fait que le fonds visant à promouvoir l'accès au travail des personnes handicapées — prévu lors d'un précédent accord — n'avait jamais pu être mis en place et ont proposé d'utiliser les moyens en question pour mener des politiques d'activation des demandeurs d'emploi avec une capacité de travail diminuée.


Daarin worden, volgens de heer Pinoie, §§ 2 en 3 van het voorgestelde artikel 57 vervangen door één paragraaf, die bepaalt dat voor elk agendapunt, of het nu op de agenda werd geplaatst op initiatief van de raad dan wel op dat van de bestendige deputatie, een dossier moet worden ter beschikking gesteld.

M. Pinoie déclare que ce texte remplace les §§ 2 et 3 de l'article 57 proposé par un paragraphe unique qui dispose qu'un dossier doit être mis à la disposition des membres du conseil provincial pour chaque point de l'ordre du jour inscrit à l'initiative du conseil ou de la députation permanente.


Anderzijds wordt een punt van het IPA 2009-2010 uitgevoerd. De sociale partners hebben daarin akte genomen van het feit dat het fonds ter bevordering van de toegang tot arbeid voor personen met een handicap — zoals voorzien in een vorig IPA — nooit opgericht werd en hebben voorgesteld om de voorziene middelen te gebruiken voor de bevordering van de activering van werkzoekenden met een verminderde arbeidsgeschiktheid.

D'autre part, dans l'AIP 2009-2010, les partenaires sociaux ont pris acte du fait que le fonds visant à promouvoir l'accès au travail des personnes handicapées — prévu lors d'un précédent accord — n'avait jamais pu être mis en place et ont proposé d'utiliser les moyens en question pour mener des politiques d'activation des demandeurs d'emploi avec une capacité de travail diminuée.


| Op 30 juni 2006 richtte de Tsjechische nationale coördinatiegroep voor de invoering van de euro een aanbeveling aan de regering met betrekking tot het overgangsscenario. Daarin werd voorgesteld te kiezen voor het big-bang-scenario.

| Le 30 juin 2006, le groupe de coordination national tchèque pour l'introduction de l'euro a adopté une recommandation adressée au gouvernement concernant le scénario de basculement, suggérant d'adopter le scénario de "big-bang".


Behalve dat de bedragen voor de financiële compensatie werden verhoogd om rekening te houden met de veranderde economische omstandigheden, werd daarin voorgesteld om de verordening uit te breiden tot niet-geregelde vluchten, terwijl ook nieuwe soorten tickets werden opgenomen alsmede informatie over de rechten van passagiers aan wie het instappen geweigerd wordt.

Outre une majoration des montants de la compensation financière afin de tenir compte des conséquences économiques, elle a proposé d'étendre le règlement aux vols non réguliers, d'inclure de nouvelles formes de billetterie et informations concernant les droits des passagers refusés à l'embarquement.


Voorgesteld werd om de huidige definitie uit de richtlijn zodanig te herzien dat daarin de ruim opgezette formulering van de term "milieu" zou worden opgenomen, zonder dat de volledige lijst van alle milieuelementen zou worden verstrekt.

Il a été suggéré que la définition donnée dans la directive actuelle devrait être révisée de manière à inclure une formulation large du terme "environnement", mais sans donner de liste exhaustive de tous les éléments composant l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin werd voorgesteld' ->

Date index: 2022-07-12
w