Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarmee pakt men echter " (Nederlands → Frans) :

Daarmee pakt men echter slechts een deel van het probleem aan.

Or, on n'appréhende là qu'une partie du problème.


Daarmee pakt men echter slechts een deel van het probleem aan.

Or, on n'appréhende là qu'une partie du problème.


Daarmee kan men echter de duidelijke vaststellingen van de wetenschappelijke studies niet weerleggen. Die studies strekken zich immers uit over het geheel van de openbare financiën van de O.E.S.O.-landen tijdens een periode van dertig tot veertig jaar.

Ces hypothèses ne permettent cependant pas de réfuter les conclusions univoques des études scientifiques, qui, elles, portent sur l'évolution de l'ensemble des finances publiques des pays de l'O.C.D.E. sur une période de 30 à 40 ans.


Daarmee kan men echter de duidelijke vaststellingen van de wetenschappelijke studies niet weerleggen. Die studies strekken zich immers uit over het geheel van de openbare financiën van de O.E.S.O.-landen tijdens een periode van dertig tot veertig jaar.

Ces hypothèses ne permettent cependant pas de réfuter les conclusions univoques des études scientifiques, qui, elles, portent sur l'évolution de l'ensemble des finances publiques des pays de l'O.C.D.E. sur une période de 30 à 40 ans.


Op basis van die financiële inkomsten is het echter niet mogelijk om een gemiddeld rendement te bepalen. Daarvoor zou men dienen te beschikken over informatie aangaande de daarmee verband houdende activa maar er bestaat geen aparte reporting over die activa, zoals hierboven uitgelegd.

Au départ de ces revenus financiers, il n'est pas possible de déterminer un rendement moyen car pour cela, il faudrait disposer de l'information concernant les actifs correspondants or il n'existe aucun reporting séparé de ceux-ci, comme expliqué ci-dessus.


In de loop van de afgelopen jaren heeft het lid altijd twee discours gehoord : één aan Vlaams zijde die het had over de verfijning van de democratie, het Europees burgerschap en dergelijke meer; aan de Franstalige kant was er echter een ander discours : daar heeft men zeer duidelijk, nog vóór het Verdrag van Maastricht was geratificeerd, gezegd dat dit eurostemrecht bijzonder welkom was omdat de Franstaligen daarmee hun posities in Brussel en in de Br ...[+++]

Le membre note qu'au cours des dernières années, il a toujours entendu deux sons de cloche : pendant que les Flamands parlaient d'affinage de la démocratie, de citoyenneté européenne, etc., les francophones tenaient un tout autre discours, puisqu'ils clamaient haut et fort, dès vant la ratification du Traité de Maastricht, que l'octroi du droit de vote aux Européens était une aubaine, parce qu'il ne pourrait que consolider les positions francophones à Bruxelles et dans la périphérie bruxelloise.


De weg die de Raad bewandelt omvat activiteiten op drie niveaus: economisch, politiek en militair. Daarmee wil men het EU-kapitaal in staat stellen vaste voet aan wal te krijgen in Rusland en een strategische overeenkomst met Rusland in de wacht te slepen. Ook wil men daarmee echter een groter deel van de met de uitbuiting van de natuurlijke hulpbronnen in derde landen verkregen buit bemachtigen.

Les orientations du Conseil incluent la prise de mesures à chacun des trois niveaux, économique, politique et militaire, afin de permettre aux monopoles contribuant à l’unification européenne de conclure un accord stratégique avec la Russie et de profiter plus pleinement des avantages liés à l’exploitation des ressources naturelles des pays tiers.


De weg die de Raad bewandelt omvat activiteiten op drie niveaus: economisch, politiek en militair. Daarmee wil men het EU-kapitaal in staat stellen vaste voet aan wal te krijgen in Rusland en een strategische overeenkomst met Rusland in de wacht te slepen. Ook wil men daarmee echter een groter deel van de met de uitbuiting van de natuurlijke hulpbronnen in derde landen verkregen buit bemachtigen.

Les orientations du Conseil incluent la prise de mesures à chacun des trois niveaux, économique, politique et militaire, afin de permettre aux monopoles contribuant à l’unification européenne de conclure un accord stratégique avec la Russie et de profiter plus pleinement des avantages liés à l’exploitation des ressources naturelles des pays tiers.


Achteraf stelde men echter vast dat dit besluit in strijd was met bepaalde bevoegdheden van de Europese Unie, aangezien daarmee de toepassing van de bepalingen van artikel 137 van het Verdrag van Rome onmogelijk zou worden.

Cependant, on s’est ensuite rendu compte que cette décision enfreignait certaines compétences de l’Union européenne dans la mesure où elle aurait empêché l’application de la disposition contenue dans l’article 137 du traité de Rome selon laquelle des prescriptions minimales en matière de sécurité et de santé au travail doivent être définies dans le cadre de l’UE, et cela pour chaque type de risques.


Daarmee is echter ook het prestige van de Europese leiders gekelderd, die de lat van de verwachtingen hoog hadden gelegd maar zich uiteindelijk onvoorwaardelijk schaarden achter de logica van het sparen, of liever gezegd achter een logica van miezerigheid, niet van sparen. Sparen betekent namelijk dat men overbodige uitgaven schrapt, dat men optreedt tegen verspilling. Als men echter geld weghaalt bij investeringen in de toekomst, bij investeringen die hoop kunnen wekken, is dat geen sparen maar armoede.

Toutefois, l’autorité des dirigeants mêmes de l’Europe a été simultanément amoindrie. Ceux-ci ont alimenté les attentes de chacun, puis se sont rendus sans condition à la philosophie de l’austérité ou, pour être plus précis, à la philosophie de l’avarice. En effet, la suppression de l’excédent, de la perte concerne l’austérité, tandis que les réductions d’investissements dans le futur et dans l’espoir ne se rapportent pas à l’austérité, mais à l’avarice.




Anderen hebben gezocht naar : daarmee pakt men echter     daarmee     men echter     aangaande de daarmee     bestaat geen aparte     bestaat     echter     franstaligen daarmee     franstalige kant     dergelijke meer     er echter     militair daarmee     men daarmee echter     aangezien daarmee     men echter vast     stelde men echter     geen     daarmee is echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee pakt men echter' ->

Date index: 2021-12-29
w