Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarmee samenhangende problematiek rond » (Néerlandais → Français) :

Onder meer worden de lidstaten verzocht hun wetgeving aan te passen, de coördinatie te verbeteren en een centrale autoriteit aan te stellen die zich met de mensenhandel en de daarmee samenhangende problematiek bezighoudt.

Les États membres sont priés notamment d'adapter leur législation, d'améliorer la coordination et de désigner une autorité centrale chargée de s'occuper du trafic des êtres humains et de la problématique qui l'entoure.


De Europese Raad van eind juni 2013 heeft nog vastgesteld dat er weliswaar convergenties zijn rond de grondbeginselen van de concepten van onderling overeengekomen contracten en de daarmee samenhangende solidariteitsmechanismen, maar ook dat er de komende maanden verder aan deze problematiek moet worden gewerkt.

Le Conseil européen de fin juin 2013 a encore constaté qu’il existe certes des convergences autour des principes de base des concepts de contrats conclus mutuellement et des mécanismes de solidarité connexes, mais aussi qu’il allait falloir travailler davantage sur cette question dans les prochains mois.


Anders dan het heersend beleid rond criminaliteitsbestrijding dat snel abstractie maakt van de culturele of etnische verankering van de dader, menen de indieners dat het criminaliteitsbestrijdingsbeleid zou zijn gediend met meer aandacht voor de nationale, etnische of daarmee samenhangende culturele achtergrond van de verdachte en dader.

Contrairement à la politique dominante en matière de lutte contre la criminalité qui fait trop souvent abstraction de l'ancrage culturel ou ethnique de l'auteur, nous croyons que la politique menée en matière de lutte contre la criminalité gagnerait à se focaliser sur le contexte national, ethnique ou culturel du suspect et auteur.


Vandaar stelt hij voor om hoorzittingen te organiseren rond de problematiek van de zelfstandige distributie en daarmee niet te wachten tot er een volledig uitgewerkt wetsontwerp ter tafel ligt.

Aussi propose-t-il d'organiser des auditions sur la problématique de la distribution indépendante et de ne pas attendre le dépôt d'un projet de loi entièrement finalisé.


Vandaar stelt hij voor om hoorzittingen te organiseren rond de problematiek van de zelfstandige distributie en daarmee niet te wachten tot er een volledig uitgewerkt wetsontwerp ter tafel ligt.

Aussi propose-t-il d'organiser des auditions sur la problématique de la distribution indépendante et de ne pas attendre le dépôt d'un projet de loi entièrement finalisé.


Op Europees niveau kan de Unie een heel positieve rol spelen om die problematiek en de daarmee samenhangende problemen op te lossen; als investeerder in nieuwe technologieën, als instantie die nieuwe technologische standaarden vastlegt en verspreidt, als autoriteit die bovendien het best geplaatst is om nieuwe ideeën en goede praktijken te verspreiden, die het uitwerken van mobiliteitsplannen kan stimuleren, die nieuwe financieringsmechanismen kan lanceren, enzovoort.

Au niveau européen, l’UE peut très positivement prendre part à la recherche d’une solution à ce problème ainsi qu’à d’autres aspects y afférents. Elle peut investir dans les nouvelles technologies, édicter et diffuser de nouvelles normes technologiques. En outre, la Commission est l’autorité la mieux placée pour distiller nouvelles idées et bonnes pratiques ou pour élaborer de nouveaux mécanismes de financement.


Laat ik mijn opmerkingen besluiten met een woord van oprechte dank aan het Europees Parlement, het voorzitterschap en de Raad voor de uitstekende samenwerking rond het pakket en de daarmee samenhangende voorstellen over kooldioxide en auto's en de richtlijn inzake brandstofkwaliteit.

Permettez-moi de terminer mon intervention en remerciant sincèrement le Parlement européen, la Présidence et le Conseil pour l’excellente coopération que nous avons connue sur ce paquet et sur les propositions connexes sur les émissions de CO2 par les voitures et la directive sur la qualité des carburants.


11. doet de Hongaarse regering en alle betrokken autoriteiten de aanbeveling om, naast de aangenomen en in praktijk gebrachte wetgeving, de strijd tegen de corruptie via stelselmatige acties te intensiveren, en met eenzelfde vastberadenheid de georganiseerde criminaliteit, drugs en prostitutie en de daarmee samenhangende problematiek rond mensenhandel te bestrijden;

11. recommande au gouvernement hongrois et à toutes les autorités concernées, en dépit de la législation adoptée et mise en œuvre, d'intensifier la lutte contre la corruption par des actions systématiques et de faire preuve d'une fermeté semblable dans leur lutte contre le crime organisé, la drogue, la prostitution et le trafic des être humains qui lui sont associés;


Men dient ook te begrijpen hoe IST creativiteit en innovatie kan ondersteunen, en op de hoogte te zijn van problemen rond de deugdelijkheid en betrouwbaarheid van de beschikbare informatie en van de daarmee samenhangende wettelijke en ethische beginselen.

La culture numérique requiert aussi une compréhension du potentiel des TIC en tant que support de la créativité et de l'innovation, une sensibilisation aux problèmes de validité et de fiabilité des informations disponibles et aux législations et aux principes éthiques à respecter.


29. is van mening dat de dialoog over het monetair beleid tussen het Parlement en de ECB succesvol is verlopen en dat daaraan verder inhoud dient te worden gegeven; onderstreept dat de verantwoordelijkheid ex post van de ECB van wezenlijk belang is voor het vertrouwen en daarmee de stabiliteit van de financiële markten en dat het zaak is dat de directie en de Raad van bestuur als een samenhangend geheel naar buiten toe communiceren; ondersteunt een doelgericht informatiebeleid van de ECB ten aanzien van het Parlement, de Raad en de ...[+++]

29. considère que le dialogue monétaire entre le Parlement et la BCE a été un succès qu'il convient de consolider encore; souligne que la mise en œuvre de la responsabilité ex post de la BCE revêt une importance capitale pour la confiance des marchés financiers et, partant, leur stabilité, et qu'il importe que la cohésion de la communication extérieure du directoire et du conseil des gouverneurs de la BCE continue à être assurée; se prononce en faveur d'une politique d'information ciblée de la BCE vis-à-vis du Parlement, du Conseil et de la Commission; souligne expressément que la demande d'amélioration de la politique de communicatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee samenhangende problematiek rond' ->

Date index: 2022-05-29
w