Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast blijkt steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast blijkt steeds vaker dat delicten een psychische oorzaak hebben.

Par ailleurs, les délits ont de plus en plus souvent une cause psychique.


Dit laatste blijkt steeds vaker een belemmering te vormen voor de uitvoering van programma's.

Ce dernier point s'est révélé comme une contrainte de plus en plus lourde pour la mise en oeuvre du programme.


Uit de analyse van de EWRS-activiteiten blijkt dat het systeem steeds vaker door de lidstaten wordt gebruikt en dat het thans wordt beschouwd als een passend instrument voor de snelle verspreiding van informatie met het oog op de coördinatie van de maatregelen en het risicobeheer op communautair niveau.

L’analyse des applications de l’EWRS démontre que le système est utilisé de plus en plus fréquemment par les États membres et il est aujourd’hui considéré comme un outil approprié pour communiquer rapidement des informations visant à la coordination des mesures et à la gestion des risques au niveau communautaire.


Uit beschikbare dreigingsevaluaties blijkt dat criminele groepen steeds vaker een polycrimineel karakter hebben en grensoverschrijdende activiteiten ontplooien.

Les évaluations de la menace disponibles montrent que les groupes criminels diversifient de plus en plus leurs activités («polycriminalité»), et que ces dernières revêtent un caractère de plus en plus transfrontalier.


Daarnaast kan men vaststellen dat hogere functies steeds vaker worden ingenomen door vrouwen (1995 : 14 % van alle niveaus 1, 2000 : 24 %; 1995 : 10 % niveaus 2B, 2000 : 24 %)

En outre, des fonctions supérieures sont de plus en plus occupées par des femmes (1995 : 14 % de tous les niveaux 1, 2000 : 24 %; 1995 : 10 % niveaux 2B, 2000 : 24 %).


Daarnaast wordt eveneens vastgesteld dat kinderpornografie steeds vaker beschikbaar is op het internet.

Par ailleurs, on a également constaté une augmentation de la pornographie mettant en scène des enfants qui est disponible sur l'Internet.


Daarnaast wordt eveneens vastgesteld dat kinderpornografie steeds vaker beschikbaar is op het internet.

Par ailleurs, on a également constaté une augmentation de la pornographie mettant en scène des enfants qui est disponible sur l'Internet.


Om te voorkomen dat steeds vaker gebruik wordt gemaakt van deze argumentering, staat het voorontwerp uitdrukkelijk toe dat de Veiligheid van de Staat een reeks methoden gebruikt. Daarnaast voert het een procedure in om de aldus verzamelde gegevens aan het gerecht over te dragen, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid om beide procedures, die elk een eigen doel hebben, naast elkaar te laten bestaan (bewaking door de Veiligheid en opsporing van inbreuken door het gerecht).

Pour répondre au risque de généralisation de cette argumentation, l'avant-projet prévoit d'autoriser explicitement la Sûreté à utiliser une série de méthodes, et parallèlement de permettre un système de transmission des données ainsi recueillies aux autorités judiciaires, sans préjudice de la possibilité de faire coexister les deux procédures (surveillance pour la Sûreté et recherche des infractions pour le judiciaire) qui obéissent à des buts distincts.


Het lukt steeds vaker om belemmeringen op te heffen, waaruit blijkt dat de aanpak van de markttoegangsstrategie van de Commissie vruchten afwerpt.

Le nombre croissant d’obstacles effectivement levés démontre que l’approche stratégique décrite par la Commission dans sa stratégie d’accès aux marchés fonctionne bien.


Dit cijfer stijgt al jaren, waaruit blijkt dat de lidstaten steeds vaker gebruikmaken van deze controlemogelijkheid.

Ce chiffre a augmenté chaque année, ce qui démontre l'intérêt croissant des États membres pour cette possibilité de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast blijkt steeds vaker' ->

Date index: 2023-08-31
w