Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast hebben meerdere lidstaten reeds " (Nederlands → Frans) :

Zoals blijkt uit bijlage 2 hebben negentien lidstaten reeds streefcijfers vastgesteld voor 2010.

Comme le montre l'annexe 2, dix-neuf États membres ont déjà fixé des objectifs pour 2010.


Als reactie op de toename van terroristische activiteiten in de EU hebben meerdere lidstaten nieuwe anti-terrorismewetgeving vastgesteld.

Dans plusieurs États membres, l’augmentation du terrorisme dans l'UE est à l’origine de nouvelles mesures législatives nationales destinées à combattre ce fléau.


In een verklaring die bij het Protocol gevoegd is hebben meerdere Lidstaten reeds hun voorkeur uitgesproken : op het moment van de ondertekening hebben Frankrijk, Ierland en Portugal verklaard dat zij de voorwaarden onder a) aanvaarden, en hebben Duitsland, Griekenland, Nederland, Oostenrijk, Finland en Zweden verklaard dat zij de voorwaarden onder b) aanvaarden.

Dans une déclaration jointe au texte du Protocole, plusieurs Etats membres ont déjà exprimé leur préférence : au moment de la signature, la France, l'Irlande et le Portugal ont déclaré accepter la compétence de la Cour selon les modalités prévues au point a), tandis que l'Allemagne, la Grèce, les Pays-Bas, l'Autriche, la Finlande et la Suède ont déclaré accepter les conditions prévues au point b).


Daarnaast hebben meerdere lidstaten reeds plannen aangekondigd om niet alleen investeringen in de breedbandinfrastructuur voor hogesnelheidsinternet in plattelandsgebieden en gebieden met weinig dekking te ondersteunen, maar ook om de uitrol van zeer snelle next generation access („NGA”) netwerken in grote delen van hun grondgebied, waaronder stedelijke gebieden of gebieden waar reeds een basisbreedbandinfrastructuur voorhanden is, te versnellen.

En outre, quelques États membres ont déjà annoncé des plans de soutien des investissements non seulement dans des infrastructures à haut débit pour les zones rurales et les régions sous-équipées, mais aussi pour accélérer le déploiement des réseaux d'accès de la prochaine génération («NGA») , qui permettent un accès à très haut débit sur de grandes parties de leurs territoires, y compris les zones urbaines ou les zones qui sont déjà desservies par des infrastructures à haut débit classiques.


Op Europees niveau hebben sommige lidstaten reeds een wetgeving goedgekeurd die roken in een voertuig in aanwezigheid van kinderen verbiedt, anderen maken zich op om het te doen.

Au niveau européen, certains États ont déjà adopté une législation interdisant de fumer dans un véhicule en présence d'enfants, d'autres s'apprêtent à le faire.


Daarnaast hebben andere EU- Lidstaten (Ierland, Finland, Polen, Tsjechië, Slowakije, Oostenrijk en Italië) en zelfs landen die niet tot de EU behoren (Noorwegen, IJsland en Zwitserland) reeds een grote belangstelling voor EUCARIS-systeem getoond.

D'autres pays de l' Union européenne (l'Irlande, la Finlande, la Pologne, la Tchéquie, la Slovaquie, l'Autriche et l'Italie), de même que des pays en dehors de l'Union européenne (la Norvège, L'Islande et la Suisse) ont déjà signalé un grand intérêt pour le système EUCARIS.


Daarnaast hebben andere EU- Lidstaten (Ierland, Finland, Polen, Tsjechië, Slowakije, Oostenrijk en Italië) en zelfs landen die niet tot de EU behoren (Noorwegen, IJsland en Zwitserland) reeds een grote belangstelling voor EUCARIS-systeem getoond.

D'autres pays de l' Union européenne (l'Irlande, la Finlande, la Pologne, la Tchéquie, la Slovaquie, l'Autriche et l'Italie), de même que des pays en dehors de l'Union européenne (la Norvège, L'Islande et la Suisse) ont déjà signalé un grand intérêt pour le système EUCARIS.


2. Meerdere lidstaten van de EU alsook Australië hebben eveneens diverse Oegandese ambassadeurs geconvoceerd.

2. Plusieurs États membres de l’UE ainsi que l’Australie ont également convoqué divers ambassadeurs ougandais.


(4) Daarnaast hebben de lidstaten de drie akten goedgekeurd, welke geheel of gedeeltelijk op uitlevering betrek-king hebben en die deel uitmaken van het acquis van de Unie: de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappe-lijke grenzen (in betrekkingen tussen de lidstaten die partij bij die overeenkomst zijn)(4), de Overeenkomst van 10 maart 1995 aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie( ...[+++]

(4) De surcroît, les trois conventions suivantes, portant en totalité ou en partie sur l'extradition, ont été approuvées par les États membres et font partie de l'acquis de l'Union: la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes(4) du 19 juin 1990 (pour ce qui est des États membres qui sont parties à ladite convention), la convention du 10 mars 1995 relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les États membres de l'Union européenne(5) et la convention du 27 septembre 1996 relative à l'extradition entre les États membres de l'Union eur ...[+++]


Daarnaast hebben de lidstaten de drie akten goedgekeurd, welke geheel of gedeeltelijk op uitlevering betrek-king hebben en die deel uitmaken van het acquis van de Unie: de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappe-lijke grenzen (in betrekkingen tussen de lidstaten die partij bij die overeenkomst zijn) , de Overeenkomst van 10 maart 1995 aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie , en de Overeenkomst van 27 ...[+++]

De surcroît, les trois conventions suivantes, portant en totalité ou en partie sur l'extradition, ont été approuvées par les États membres et font partie de l'acquis de l'Union: la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990 (pour ce qui est des États membres qui sont parties à ladite convention), la convention du 10 mars 1995 relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les États membres de l'Union européenne et la convention du 27 septembre 1996 relative à l'extradition entre les États membres de l'Union européenne .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast hebben meerdere lidstaten reeds' ->

Date index: 2021-11-14
w