Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast ook graag " (Nederlands → Frans) :

Gelieve onder repatriëringen de Dublin-overdrachten niet mee te rekenen. Graag ook per jaar een overzicht van het totaal aantal repatriëringen met EU-nationaliteit. 2. Daarnaast had ik ook graag per jaar een overzicht bekomen van het aandeel repatriëringen van gedetineerden zonder wettig verblijf (zonder de Dublin-overdrachten mee te tellen), opnieuw met een top tien van het aantal repatriëringen per nationaliteit, met bijhorende aantallen en percentages ten opzichte van het totaal aantal repatriëringen van gedetineerden zonder wettig ...[+++]

2. La proportion des rapatriements de détenus en séjour illégal (à l'exception des "reprises Dublin") ainsi que la liste des dix nationalités ayant fait l'objet du plus grand nombre de rapatriements, assortie de chiffres et de pourcentages, par rapport au nombre total de rapatriements de détenus en séjour illégal durant l'année correspondante, et le nombre total de rapatriements de ressortissants de l'Union européenne.


3. Daarnaast had ik ook graag volgende gegevens ontvangen die betrekking hebben op de aangiften van de laatste vijf aanslagjaren waarvoor de volledige gegevens beschikbaar zijn. a) Voor wat betreft de ontvangen onderhoudsuitkeringen: - niet-gekapitaliseerde uitkeringen (codes 1192 en 2192); - uitkeringen die ingevolge een gerechtelijke beslissing met terugwerkende kracht zijn toegekend (codes 1193 en 2193); - bedrag gekapitaliseerde uitkeringen (codes 1196 en 2196). b) Voor wat betreft de betaalde onderhoudsuitkeringen: - door de be ...[+++]

3. J'aurais également souhaité obtenir les données suivantes concernant les déclarations des cinq derniers exercices d'imposition pour lesquels l'ensemble des données est disponible. a) En ce qui concerne les rentes alimentaires perçues: - les rentes alimentaires non capitalisées (codes 1192 et 2192); - les rentes alimentaires octroyées à titre rétroactif sur la base d'une décision judiciaire (codes 1193 et 2193); - le montant des rentes alimentaires capitalisées (codes 1196 et 2196). b) En ce qui concerne les rentes alimentaires payées: - les rentes alimentaires dues par le contribuable (codes 1390 et 2390); - les rentes alimentaires dues par les deux co ...[+++]


Ze zou daarnaast graag zien dat de sociale partners in het kader van de sociale dialoog met ideeën en bijdragen over de prioriteiten uit deze mededeling komen.

Par ailleurs, la Commission accueillerait favorablement toutes les réflexions et contributions des partenaires sociaux sur les priorités définies au sein de la présente Communication, dans le cadre du processus de dialogue social.


2) Daarnaast zou ik ook graag de cijfers zien van het aantal gespecialiseerde mensen die verantwoordelijk zijn voor die opvolging, verdeeld volgens hun afzonderlijke specialiteit.

2) En outre, j'aimerais connaître le nombre des spécialistes responsables de ce suivi.


Daarnaast zou een meerderheid van de burgers (56 %) graag zien dat de EU nog meer doet om het milieu te beschermen.

En outre, une majorité des citoyens (56 %) aimerait que l’UE soit encore plus active pour protéger l’environnement.


Ik stelde ook een vraag om uitleg over deze materie, maar daarnaast zou ik graag volgende gegevens verkrijgen van de geachte minister:

J'ai également déposé une demande d'explications sur cette matière mais je voudrais, en complément, obtenir de la ministre les données suivantes.


De rapporteur voor advies wil daarnaast ook graag wijzen op de noodzaak om voor het komende meerjarig financieel kader vanaf 2014 zonder onderbreking in adequate financiële middelen te voorzien.

Votre rapporteure pour avis souhaite également rappeler la nécessité de garantir un financement suffisant et continu pour le prochain cadre financier pluriannuel à compter de 2014.


Ik zou daarnaast ook graag willen dat u een toezegging doet wat betreft het wetgevingsprogramma dat binnen het Stockholm-programma wordt ontwikkeld voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Je voudrais aussi entendre un engagement de votre part en ce qui concerne le programme législatif que le programme de Stockholm mettra en œuvre dans le domaine de la justice, de la sécurité et de la liberté.


"Nu willen we graag binnen het GRC verder discussiëren. Dankzij dit gremium konden we met de EU de dialoog aangaan en aan het debat deelnemen". Daarnaast wees Nawara erop dat de Poolse vertegenwoordigers binnen het CvdR onlangs de status van waarnemer hebben gekregen en volgend jaar volwaardig lid van het Comité zullen zijn.

"Aujourd'hui, nous souhaitons poursuivre les discussions au sein du CCP, structure qui nous a permis d'amorcer le dialogue avec l'Union européenne, et de participer aux débats", a-t-il affirmé, rappelant que les représentants polonais, aujourd'hui observateurs au sein du CdR en seront, l'an prochain, membres à part entière.


Daarnaast kreeg ik ook graag een antwoord op de volgende deelvragen.

J'aimerais également obtenir une réponse aux questions suivantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast ook graag' ->

Date index: 2023-12-10
w