Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast wordt uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

9. Om zijn accreditatie te behouden, moet een Eures-partner blijven voldoen aan zijn verplichtingen en de overeengekomen diensten blijven bieden. Daarnaast dient hij periodiek te worden geëvalueerd zoals uiteengezet in het systeem voor selectie en aanwerving, zoals opgenomen in artikel 10, lid 2, onder b) vii).

9. Afin de conserver son accréditation, un partenaire d’EURES continue de s’acquitter de ses obligations, de fournir les services convenus, et de faire l’objet d’examens réguliers, tel que le prévoit le système de sélection et d’accréditation prévu à l’article 10, paragraphe 2, point b) vii).


In artikel 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie is uiteengezet dat volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang doelstellingen van de EU zijn. Daarnaast is een van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie dat 75 % van de mensen tussen de 20 en 64 jaar werk heeft tegen 2020.

L'article 3 du traité sur l'Union européenne dispose que le plein emploi et le progrès social font partie des buts de l'Union européenne et la stratégie Europe 2020 fixe comme objectif un taux d'emploi de 75 % de la population âgée de 20 à 64 ans d'ici 2020.


Daarnaast kunnen tal van andere argumenten worden aangevoerd. Deze werden reeds uiteengezet in het algemeen deel van de toelichting (drukken van kosten, verzamelen van bewijsmateriaal, bestraffend optreden, herstellen van de wapengelijkheid, opvangen van rationele desinteresse om te procederen, verhinderen van first comes first serves...).

Par ailleurs, de nombreux autres arguments peuvent être invoqués et ont déjà été exposés dans la partie « généralités » des développements (réduire les coûts, collecter des éléments de preuve, infliger des sanctions, restaurer l'égalité des armes, remédier à l'apathie rationnelle à intenter un procès, empêcher l'application du principe du « premier arrivé, premier servi », et c.).


Daarnaast komt er een protocol van hernieuwing (protocol de renouvellement de prescription), waarin aan de patiënt wordt uiteengezet hoe de verlenging van het gebruik van een geneesmiddel in de beste omstandigheden dient te verlopen.

Par ailleurs, un protocole de renouvellement de prescription est également en préparation. Ce protocole explique aux patient comment l'utilisation prolongée d'un médicament doit se dérouler dans les meilleures conditions.


De heer Pasteel heeft daar de federale gender mainstreaming-wet inhoudelijk uiteengezet en daarnaast ook de werktuigen en de uitdagingen belicht die verband houden met de toepassing van die wet.

M. Pasteel a présenté le contenu de la loi fédérale sur le gender mainstreaming, ainsi que les outils et les défis liés à sa mise en œuvre.


Daarnaast komt er een protocol van hernieuwing (protocol de renouvellement de prescription), waarin aan de patiënt wordt uiteengezet hoe de verlenging van het gebruik van een geneesmiddel in de beste omstandigheden dient te verlopen.

Par ailleurs, un protocole de renouvellement de prescription est également en préparation. Ce protocole explique aux patient comment l'utilisation prolongée d'un médicament doit se dérouler dans les meilleures conditions.


Daarnaast kunnen tal van andere argumenten worden aangevoerd. Deze werden reeds uiteengezet in het algemeen deel van de toelichting (drukken van kosten, verzamelen van bewijsmateriaal, bestraffend optreden, herstellen van de wapengelijkheid, opvangen van rationele desinteresse om te procederen, verhinderen van first comes first serves...).

Par ailleurs, de nombreux autres arguments peuvent être invoqués et ont déjà été exposés dans la partie « généralités » des développements (réduire les coûts, collecter des éléments de preuve, infliger des sanctions, restaurer l'égalité des armes, remédier à l'apathie rationnelle à intenter un procès, empêcher l'application du principe du « premier arrivé, premier servi », et c.).


Daarnaast stelt de rapporteur voor om, teneinde de aan de Europese Commissie toegewezen bevoegdheden te beperken, de bevoegdheidsdelegatie voor een termijn van drie jaar toe te kennen, aan het einde waarvan de Europese Commissie een verslag moet indienen waarin de tijdens deze termijn vastgestelde handelingen worden uiteengezet en de doeltreffendheid ervan in de context van de doelstellingen van de verordening en het GVB wordt geëvalueerd. Het gaat er aldus met name om er, ...[+++]

Par ailleurs, afin de limiter les pouvoirs concédés à la Commission européenne, la rapporteure propose de conférer la délégation de pouvoirs pour une période de 3 ans, au terme de laquelle la Commission européenne devra présenter un rapport faisant état des actes adoptés pendant la période et évaluer leur efficacité à la lumière des objectifs du règlement et de la PCP. Il s'agirait ainsi de veiller notamment à ce que le contrôle se fasse de manière équitable, à l'aide d'indicateurs comparatifs dans les États membres par exemple.


Daarnaast voorziet het "correctieve gedeelte", dat wordt uiteengezet in het voorstel inzake "handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden", in de mogelijkheid dat tegen lidstaten van de eurozone die onvoldoende gevolg geven aan de tot hen gerichte aanbevelingen een procedure wegens een buitensporig tekort wordt ingeleid en uiteindelijk sancties in de vorm van een jaarlijkse boete worden opgelegd.

De plus, le "volet correctif" présenté dans la proposition sur "les mesures d’exécution en vue de remédier aux déséquilibres macroéconomiques excessifs" prévoit que les États membres de la zone euro qui ne respectent pas suffisamment les recommandations émises à leur endroit peuvent faire l'objet d'une procédure pour déficits excessifs et, en dernier ressort, se voir infliger des sanctions sous la forme d'une amende annuelle.


Daarnaast heeft de Commissie in september 2003 een mededeling aangenomen over informatie- en communicatietechnologie voor veilige en intelligente voertuigen [41] waarin de door de Commissie te nemen maatregelen naar aanleiding van deze aanbevelingen worden uiteengezet.

En outre, la Commission a adopté en septembre 2003 une communication intitulée « Technologies de l'information et des communications pour les véhicules sûrs et intelligents» [41] qui décrit en détail les actions que la Commission doit entreprendre à la suite de ces recommandations dans son champ de compétence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast wordt uiteengezet' ->

Date index: 2022-12-20
w