Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom stel ik graag volgende vragen » (Néerlandais → Français) :

Daarom stel ik graag volgende vragen:

C'est pourquoi je pose les questions suivantes:


In opvolging van mijn vraag nr. 1062 van 17 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 67) over de Kids-ID, stel ik graag volgende vragen.

Dans le prolongement de ma question n° 1062 du 17 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 67) sur la carte d'identité électronique pour enfant (Kids-ID), je souhaiterais vous poser les questions suivantes.


In opvolging van mijn schriftelijke vraag nr. 319 van 10 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 66, blz. 251) over het federaal maatregelenpakket voor meer financiële ademruimte voor boeren en tuinders, stel ik graag volgende vragen.

Dans le prolongement de ma question écrite n°319 du 10 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n°66, p. 251) relative au train de mesures fédérales pour donner un ballon d'oxygène financier aux agriculteurs et horticulteurs, je souhaiterais poser les questions suivantes.


Daarom stel ik mij volgende vragen:

Cela m'inspire les questions suivante.


Daarom stel ik de volgende vragen aan de geachte minister:

C'est pourquoi j'aimerais poser les questions suivantes au ministre.


Daarom stel ik de volgende vragen aan de minister:

Je souhaiterais dès lors poser à la ministre les questions suivantes :


Daarom stel ik de volgende vragen:

Je souhaite dès lors poser les questions suivantes:


Om meer duidelijkheid te verschaffen naar de inwoners van alle gemeenten die lijn 161 op hun grondgebied hebben stel ik u volgende vragen: 1.

Afin de fournir plus de clarté aux habitants de toutes les communes traversées par la ligne 161, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes: 1.


In opvolging van mijn schriftelijke vraag nr. 648 van 29 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65) over klachten over e-commerce die tot op heden onbeantwoord bleef, stel ik graag volgende vraag.

À la suite de ma question écrite n° 648 du 29 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 65) sur les plaintes relatives au commerce électronique, qui, à ce jour encore, est restée sans réponse, je voudrais poser la question ci-après.


Ik stel u daarom graag volgende vragen: - Over welke mechanismen beschikt u om de globale landelijke doelstelling van 3% te halen, in overleg met de deelstaten en bestaat er een specifiek actieplan om die norm te halen?

Mes questions sont les suivantes: - De quels mécanismes disposez-vous pour atteindre l'objectif national global de 3 % en concertation avec les entités fédérées? Existe-t-il un plan d'action spécifique pour atteindre cette norme?




D'autres ont cherché : daarom stel ik graag volgende vragen     stel     stel ik graag     graag volgende     vragen     daarom     daarom stel     mij volgende     volgende     volgende vragen     verschaffen     grondgebied hebben stel     onbeantwoord bleef stel     januari 2016 vragen     stel u daarom     daarom graag     daarom graag volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom stel ik graag volgende vragen' ->

Date index: 2025-01-21
w