Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom werd onlangs » (Néerlandais → Français) :

Daarom werd onlangs een attaché communicatie in dienst genomen die belast is met de communicatie van het centrum en met de uitwerking van een communicatieplan.

C'est pourquoi, un attaché communication a récemment été engagé afin de prendre en charge la communication du centre et de rédiger un plan de communication.


Daarom werd het herzien en werd er onlangs een nieuw, beter uitgewerkt plan gelanceerd.

C'est la raison pour laquelle il a été revu et un nouveau plan, nettement plus abouti, vient de sortir.


Daarom ondersteunt België actief de Europese Sahel strategie: op ontwikkelingsvlak is België de op één na belangrijkste bilaterale donor aan EU Emergency Fund Migration, dat onlangs in La Valetta werd goedgekeurd en dat, naast activiteiten om de diepe oorzaken van migratie in Noord Afrika, de Sahel en de Hoorn van Afrika te bestrijden, ook activiteiten binnen het domein van verbetering van de burgerlijke stand en van grenscontrole voorziet.

Pour cette raison la Belgique soutient activement la Stratégie Sahel européenne: sur le plan développement la Belgique est le deuxième bailleur bilatéral au Fonds d'Urgence Migration de l'UE, qui fut approuvé récemment à La Valetta et dans lequel, à côté des activités de lutte contre les racines profondes de la migration en Afrique du Nord, au Sahel et dans la Corne d'Afrique, il est prévu également de financer des activités sisant à l'amélioration de l'état civil et des contrôles frontaliers.


Onlangs werd mijn aandacht echter in het bijzonder getrokken door een artikel dat in de Wall Street Journal is verschenen, en daarom zie ik het als mijn eerbiedwaardige plicht dit artikel voor te leggen aan het Parlement en de door de auteurs geuite verzoeken kenbaar te maken.

Or, un récent article publié dans le Wall Street Journal a attiré tout particulièrement mon attention, et je mets donc un point d’honneur à présenter cet article au Parlement et de soumettre les demandes formulées par ses auteurs.


Daarom werd onlangs een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid ingesteld.

C'est dans cet esprit qu'a été récemment mise en place l'Autorité européenne de sécurité des aliments.


Daarom heeft het Finse voorzitterschap de situatie in het land ter sprake gebracht op de onlangs in Helsinki gehouden ASEM-Top, die werd bijgewoond door dertien Aziatische landen, waaronder Birma/Myanmar.

C’est la raison pour laquelle l’État membre qui assume la présidence, à savoir la Finlande, s’est exprimé à ce sujet lors du dernier sommet entre l’Asie et l’Europe, qui a eu lieu à Helsinki et auquel ont participé 13 pays asiatiques, en ce compris le Myanmar.


De tekst van de hiertoe voorgestelde amendementen werd onlangs ook goedgekeurd in twee niet-wetgevingsresoluties van het Europees Parlement over de strategie voor het consumentenbeleid - zie P5_TA-PROV (2003)0100, verslag-P. Whitehead, A5-0023/2003 - respectievelijk de biowetenschappen en de biotechnologie - Een strategie voor Europa - zie P5_TA-PROV (2002)0566, verslag-E.M. Damião, A5-0359/2002 - en daarom moet het standpunt van het Parlement over kwesties die de GGO's betreffen eensluidend e ...[+++]

Le texte des amendements précités a été adopté tout récemment dans deux résolutions non législatives du Parlement européen relatives à la stratégie pour la politique des consommateurs (P5_TA-PROV (2003)0100, rapport P. Whitehead A5-0023/2003) ainsi qu'aux sciences du vivant et à la biotechnologie – une stratégie pour l'Europe (P5_TA-PROV (2002)0566, rapport E.M. Damião A5-0359/2002).


Daarom zijn wij van mening dat wij het proces weer moeten aanzwengelen waardoor de Europese Unie, de Verenigde Staten – die ook een zware verantwoordelijkheid hebben – de Arabische Liga en alle landen uit de regio kunnen voortgaan in lijn met de verklaring over de gemeenschappelijke toekomst voor het Midden-Oosten die onlangs werd afgegeven door de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Fischer. Daarbij kan de Europese Unie, de belangrijkste partner van de regio - zoals de commissaris al zeer terecht zei -, een grote bijdrage leveren, bijvoorbeel ...[+++]

Je crois donc que nous devons reprendre et renforcer un processus que l’Union européenne, les États-Unis - qui assument aussi une sérieuse responsabilité -, la Ligue arabe et tous les pays de la région peuvent poursuivre en suivant les orientations de la déclaration relative à un avenir commun au Moyen-Orient récemment proposée par le ministre allemand des affaires étrangères, M. Fischer, avenir auquel l’Union européenne, le principal partenaire de la région, pourrait contribuer, comme l’a fait remarquer très justement le commissaire, à de nombreux égards: traités de paix, sécurité, contrôle des armes, désarmement, respect des droits de l’homme et de la démocratie, coopération é ...[+++]


Deze verordening, waarvoor onlangs een wijzigingsvoorstel[9] werd ingediend, is daarom een belangrijk onderdeel van de problematiek waaraan dit verslag is gewijd omdat zij de veiligheidsbeoordeling en het vrije verkeer mogelijk maakt van elke “nieuwe substantie” die in voedingssupplementen of als voedingssupplement wordt gebruikt.

Ce règlement, qui a récemment fait l'objet d'une proposition[9] en vue de sa révision, constitue par conséquent un élément important dans la cadre de la problématique qui fait l'objet de ce rapport, puisqu'il permet l'évaluation de sécurité et la libre circulation de toute "nouvelle substance" utilisée dans les compléments alimentaires ou comme complément alimentaire.


Daarom werd onlangs een werkgroep opgericht die in samenwerking met de Europese Commissie en nationale experts vragen over migratie en ontwikkeling zal behandelen.

C'est la raison pour laquelle un groupe de travail vient d'être mis en place. Celui-ci examinera, en collaboration avec la Commission européenne et des experts nationaux, des questions relatives à la migration et au développement.




D'autres ont cherché : daarom werd onlangs     daarom     er onlangs     valetta     onlangs     werd     voorgestelde amendementen     amendementen werd onlangs     midden-oosten die onlangs     waarvoor onlangs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom werd onlangs' ->

Date index: 2023-04-16
w