Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom zeer strikt beperkt " (Nederlands → Frans) :

De uitzondering op het auteursrecht voor de thuiskopie werd daarom zeer strikt beperkt tot timeshifting en formatshifting, wat tot het normaal mediagebruik behoort.

L'exception aux droits d'auteur pour la copie privée a donc été très strictement limitée au timeshifting et au formatshifting, qui font partie d'un usage normal des médias.


De gevallen waarin een vonnis bij verstek kan worden gewezen moeten dus zeer strikt beperkt blijven.

Il est donc nécessaire de limiter très strictement les cas où un jugement peut être rendu in absentia.


3. Wat het amateurgebruik betreft, werden er bijkomende en zeer strikte bepalingen voorzien in de Belgische wetgeving, die bepaalde types van producten uitsluiten voor amateurgebruik en met name een beperkte blootstelling van de gebruiker voorzien.

3. En ce qui concerne les usages amateurs, des dispositions complémentaires et très strictes sont prévues dans la législation belge, qui excluent certains types de produits pour les usages amateurs et prévoient notamment une exposition limitée de l'utilisateur.


Dat kan zeker niet de bedoeling zijn. Beperkte tekortkomingen op de vooropgestelde criteria zouden daarom onder bepaalde zeer strikte voorwaarden (bijvoorbeeld een opgelegde termijn om zich in orde te stellen, een waarschuwingsprocedure, ..) getolereerd moeten kunnen worden.

Des manquements limités aux critères proposés devraient pour cette raison pouvoir être tolérés, sous certaines conditions très strictes (délai de mise en ordre, procédures d'avertissement, .).


Deze lijsten zijn zeer beperkt en daarom wenst de administratie actie te ondernemen aan het adres van Selor om de lijsten te actualiseren.

Ces listes sont très limitées. L'administration souhaite donc entreprendre une action à l'attention du Selor pour qu'il actualise les listes.


De beslissing tot plaatsing in een gemeenschapsinstelling is een zeer ingrijpende maatregel in het leven van een minderjarige, daarom zijn er strikte voorwaarden aan verbonden.

Le placement dans une institution est une décision qui affecte radicalement l'existence du mineur et elle est dès lors soumise à une série de conditions très strictes.


Ondanks de zeer strikte formulering van dit artikel en het verband met de beschermingsbehoeften willen sommige lidstaten vasthouden aan een beperkte definitie van gezinsleden, uit vrees voor toekomstige claims op gezinshereniging - ofschoon de richtlijn de regels inzake vluchtelingen duidelijk formuleert.

En dépit du libellé très clair de cet article et de son rapport avec les besoins en matière de protection, certains États membres tiennent à maintenir une définition très étroite de la famille, craignant à l'avenir des demandes de regroupement familial, alors que la directive énonce clairement les dispositions relatives aux réfugiés.


Tevens moeten wij duidelijk maken waar wij staan in onze dialoog met China, want het is onaanvaardbaar dat China’s belangstelling in Afrika zeer strikt beperkt blijft tot het economische aspect, terwijl de Europese Unie veel werk moet verzetten op andere terreinen, zoals verantwoordelijk bestuur en de opbouw van het maatschappelijk middenveld.

Nous devons en même temps préciser notre position dans notre dialogue avec la Chine, car il n’est pas acceptable que la Chine puisse se contenter de faire valoir ses intérêts économiques sur le continent africain, tandis qu’il revient à l’Union européenne de faire beaucoup dans des domaines comme l’action responsable de l’État et le développement de la société civile.


Tevens moeten wij duidelijk maken waar wij staan in onze dialoog met China, want het is onaanvaardbaar dat China’s belangstelling in Afrika zeer strikt beperkt blijft tot het economische aspect, terwijl de Europese Unie veel werk moet verzetten op andere terreinen, zoals verantwoordelijk bestuur en de opbouw van het maatschappelijk middenveld.

Nous devons en même temps préciser notre position dans notre dialogue avec la Chine, car il n’est pas acceptable que la Chine puisse se contenter de faire valoir ses intérêts économiques sur le continent africain, tandis qu’il revient à l’Union européenne de faire beaucoup dans des domaines comme l’action responsable de l’État et le développement de la société civile.


Daarom vind ik het van het grootste belang dat er beperkingen worden gesteld aan de uitwisseling van gegevens, dat gevoelige gegevens alleen in zeer strikt gereguleerde uitzonderingsgevallen mogen worden verstrekt en dat het doorgeven van gegevens aan derde landen zeer sterk kan worden beperkt.

Par conséquent, il est de la plus haute importance pour moi que nous introduisions des restrictions substantielles concernant le transfert de données, que les données sensibles puissent uniquement être transmises dans des cas exceptionnels et étroitement réglementés et que des limites très strictes puissent être imposées au transfert de données vers des pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom zeer strikt beperkt' ->

Date index: 2023-07-09
w