Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarop werd reeds " (Nederlands → Frans) :

Als reactie daarop werd reeds een wetsvoorstel ingediend dat evenwel slechts de situatie van deze jeugdleiders regelt en niet die van andere vrijwilligers.

En réaction à celles-ci, une proposition de loi a d'ailleurs été déposée, mais elle ne vise que la situation des animateurs de jeunesse, et non celle des autres bénévoles.


Als reactie daarop werd reeds een wetsvoorstel ingediend dat evenwel slechts de situatie van deze jeugdleiders regelt en niet die van andere vrijwilligers.

En réaction à celles-ci, une proposition de loi a d'ailleurs été déposée, mais elle ne vise que la situation des animateurs de jeunesse, et non celle des autres bénévoles.


Deze bepaling werd reeds opgenomen in het wetsontwerp van de regering en de Raad van State heeft daarop geen enkele opmerking geformuleerd.

Cette disposition figurait déjà dans le projet de loi du gouvernement et le Conseil d'État n'a émis aucune observation à ce propos.


Overwegende dat de Waalse Regering niettemin bepaalt dat haar beslissing tot herziening van het gewestplan Nijvel alsook alle daarop volgende besluiten reeds in 2007 meegedeeld werd aan de gemeenteoverheden van Eigenbrakel;

Considérant que le Gouvernement wallon précise néanmoins que sa décision de réviser le plan de secteur de Nivelles a été notifiée aux autorités communales de Braine-l'Alleud dès 2007, de même que tous les arrêtés qui ont suivi;


Daarop werd toen geantwoord dat « het indienen van de regularisatieaanvraag de rechtspositie niet wijzigt en hem bijgevolg geen recht geeft op maatschappelijke bijstand, tenzij hij hiervan reeds voor de aanvraag genoot ».

Il me fut répondu que « l'introduction d'une demande de régularisation ne modifie en rien la situation juridique et ne donne par conséquent au demandeur aucun droit à l'aide sociale, à moins qu'il n'en bénéficie déjà avant la demande ».


Daarop werd toen geantwoord dat « het indienen van de regularisatieaanvraag de rechtspositie niet wijzigt en hem bijgevolg geen recht geeft op maatschappelijke bijstand, tenzij hij hiervan reeds voor de aanvraag genoot ».

Il me fut répondu que « l'introduction d'une demande de régularisation ne modifie en rien la situation juridique et ne donne par conséquent au demandeur aucun droit à l'aide sociale, à moins qu'il n'en bénéficie déjà avant la demande ».


Ten eerste zijn de besprekingen over sociale zekerheid tussen de Europese instellingen reeds jaren geleden begonnen. In 1995 werd de eerste mededeling gepubliceerd met de titel: "De toekomst van de sociale zekerheid". Daarop volgden de resoluties van het Europees Parlement, met de verslagen van mevrouw Weiler en de heer Pronk.

Premièrement, je soulignerai que le débat sur les questions de protection sociale est engagé depuis plusieurs années entre les institutions européennes, et qu’en 1995 a été émise la première communication intitulée "L’avenir de la protection sociale", et que, pour ce qui est du Parlement européen, il y a eu les communications de Mme Weiler et de M. Pronk.


Daar de toepassingsmodaliteiten met betrekking tot de betaling van de accijns eveneens zijn vastgesteld door de Minister van Financiën, overeenkomstig de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, is het dus nodig in de wet nauwkeurig te bepalen dat deze bevoegdheden worden uitgebreid tot de niet betaling van de accijns op de benzine bekomen op basis van de teruggewonnen dampen van de benzine waarop reeds de accijns werd betaald ...[+++]

Les modalités d'application relatives au paiement de l'accise étant également fixées par le Ministre des Finances conformément à la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise, il est donc nécessaire de préciser dans la loi que ces compétences étaient étendues à la non double taxation de l'essence obtenue à base de vapeurs récupérées sur des essences ayant déjà acquitté l'accise.


Het begrip « aanvullend inschrijvingsrecht » bestond reeds vóór het aannemen van de betwiste bepalingen en is geldig verklaard in arresten van het Hof (nrs. 28/92 en 33/92); de kritiek daarop in de rechtspraak had hoofdzakelijk betrekking op de gevallen waarin een dergelijk recht enkel aan buitenlandse studenten werd gevraagd.

S'agissant de la notion de droits complémentaires d'inscription, celle-ci était bien connue avant l'adoption des dispositions contestées et a été validée par des arrêts de la Cour (nos 28/92 et 33/92), les critiques que révèle la jurisprudence ayant essentiellement porté sur les hypothèses où de tels droits n'étaient demandés qu'aux seuls étudiants étrangers.


Deze beslissing werd ondertussen reeds omgezet in het Belgisch intern recht, onder meer via de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop en het koninklijk besluit nr. 49 van 29 december 1992.

Cette décision a déjà été transposée en droit belge, notamment par la loi du 10 juin 1997 relative à la réglementation générale en matière de produits soumis aux accises, organisant leur détention, circulation et les contrôles auxquels ils sont soumis, ainsi que l'arrêté royal no 49 du 29 décembre 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarop werd reeds' ->

Date index: 2024-08-02
w