Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarover heel goede dingen gezegd » (Néerlandais → Français) :

Barroso heeft trouwens daarover heel goede dingen gezegd en ik hoop uit de grond van mijn hart dat de bevoegde commissaris dat ook kan waarmaken.

Il se trouve que Monsieur Barroso a tenu des propos très positifs à ce sujet, et je souhaite de tout cœur que le commissaire chargé de cette question soit à la hauteur.


Voor mevrouw Zrihen is het dus belangrijk dat deze vraag wordt uitgediept, ook omdat ze tijdens de conferentie van de Wereldhandelsorganisatie heeft vastgesteld dat er in Genève weer heel andere dingen zijn gezegd, zowel op inhoudelijk vlak als wat aanbevelingen en termijnen betreft.

Pour Mme Zrihen, il importe donc de creuser cette question et ce d'autant plus que lors de la conférence de l'OMC elle a pu constater que les discours tenus à Genève étaient assez différents tant en termes de contenus, de recommandations que de délais.


Tot de fundamentele waarden van de Europese Unie behoort met name de sociale rechtvaardigheid; daarover hebt u veel goede dingen gezegd.

Dans les valeurs fondamentales de l’Union européenne, et une grande partie de ce que vous avez dit à ce sujet est correcte, il y a avant tout la justice sociale.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw de commissaris van harte bedanken voor haar uitvoerige antwoord. Ik moet er echter wel bij zeggen dat ik wat verbaasd ben. U hebt namelijk heel belangrijke dingen gezegd maar met geen woord gerept over het tijdschema. Dat wil zeggen, u hebt helemaal niet gezegd of de Commissie een voorstel zal doen voor een concreet tijdschema per geval, en ten tweede ...[+++]

− (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier la commissaire pour sa réponse très détaillée, bien que je doive reconnaître avoir été quelque peu surpris que, malgré toutes les choses importantes que vous avez dites, vous n’ayez pas mentionné la question des calendriers. En d’autres termes, la Commission recommandera-t-elle des calendriers propres à chaque cas et, par ailleurs, la Commission établira-t-elle dans sa recommandation un lien entre les étapes du calendrier et la réduction du pourcentage de plus de 3 %?


Harlem Désir heeft goede dingen gezegd over de rechten van werknemers.

Harlem Désir a parlé avec justesse des droits des travailleurs.


Een verzoek van een land als Honduras, waarover veel goede dingen gezegd kunnen worden, maar niet dat het een onaantastbare supermacht is, om het bananenconflict op de agenda van de Top van Hongkong te zetten, was al voldoende om te bereiken wat de Commissie ten koste van alles wilde voorkomen.

Il ne manquait plus qu’un pays tel que le Honduras - qui possède sans doute de nombreuses qualités, mais que l’on a beaucoup de mal à décrire comme une grande puissance - demande que le contentieux sur les bananes soit inscrit à l’ordre du jour du sommet de Hong-Kong pour en arriver à ce que la Commission voulait éviter à tout prix.


Samen met de professoren Erauw en Senelle stel ik genoegzaam vast dat er mettertijd heel wat dingen worden vergeten of gladgestreken, want in 50 jaar heeft geen enkele volksvertegenwoordiger of senator ooit nog iets gezegd over de wenselijkheid van die aanvullende dotatie.

Je constate avec plaisir et avec les professeurs Erauw et Senelle que beaucoup de choses ont été oubliées car en 50 ans aucun député ni sénateur n'a plus jamais dit quoi que ce soit au sujet de cette dotation supplémentaire.


- Verschillende sprekers hebben hier heel redelijke en boeiende dingen gezegd.

- Bien des choses raisonnables et intéressantes ont été dites par les différents intervenants.


Daarover gaat heel de heisa aangaande de fameuze brief van de minister van Buitenlandse Zaken waarin wordt gezegd dat er politieke elementen zijn om in het kader van de globale Congopolitiek, het dossier goed te keuren.

C'est sur cette problématique que porte toute l'affaire de la fameuse lettre du ministre des Affaires étrangères, laquelle stipule qu'il y a des éléments politiques permettant d'approuver le dossier dans le cadre de la politique congolaise globale.


Luister maar naar wat professor Reyntjens en verschillende internationale NGO's daarover de jongste tijd hebben gezegd. Zij luiden de alarmklok omdat het zogenaamde democratiseringsproces niet reëel is, de nieuwe kieswet heel wat hiaten vertoont en het democratiseringsproces niet voldoende wordt opgevolgd door de internationale gemeenschap.

On tire le signal d'alarme parce que le soi-disant processus démocratique n'est pas réel, que la nouvelle loi électorale laisse à désirer et que la communauté internationale n'est pas assez attentive au processus de démocratisation.


w