Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het
Privaat domein » van de overheid.

Traduction de «daartoe speciaal werden » (Néerlandais → Français) :

1° delegeren aan een lid van het college of aan een of meer personeelsleden van de gemeente die daartoe speciaal werden aangewezen;

1° déléguer l'exécution et la décision au sujet de l'évaluation locale du logement à un membre du collège ou à un ou plusieurs membres du personnel de la commune spécialement désignés à cet effet ;


In de meeste gevallen zullen de bevoegde autoriteiten voor erkenning van de eindkwalificaties voor hoger onderwijs instellingen voor hoger onderwijs zijn, maar ook andere organen, die vaak daartoe speciaal werden opgericht.

Dans la majorité des cas, les autorités compétentes en matière de reconnaissance des qualifications finales d'enseignement supérieur seront les établissements d'enseignement supérieur, mais pourront également être d'autres organismes, souvent créés spécialement à cet effet.


In de meeste gevallen zullen de bevoegde autoriteiten voor erkenning van de eindkwalificaties voor hoger onderwijs instellingen voor hoger onderwijs zijn, maar ook andere organen, die vaak daartoe speciaal werden opgericht.

Dans la majorité des cas, les autorités compétentes en matière de reconnaissance des qualifications finales d'enseignement supérieur seront les établissements d'enseignement supérieur, mais pourront également être d'autres organismes, souvent créés spécialement à cet effet.


Rituele slachtingen worden naar aanleiding van het Offerfeest niet alleen toegestaan in erkende slachthuizen, maar ook in inrichtingen die speciaal daartoe wettelijk werden erkend door de federale minister van Volksgezondheid.

Les abattages rituels pratiqués dans le cadre de la Fête du sacrifice sont autorisés non seulement dans les abattoirs agréés mais également dans les lieux spécialement agréés à cet effet par la ministre fédérale de la Santé publique.


Er werden studies gevoerd om deze overtuigingsstukken op te slaan in speciaal daartoe ontworpen hangars op een terrein te Ukkel.

Des études ont été menées en vue de stocker ces pièces à conviction dans des hangars conçus à cet effet sur un terrain à Uccle.


Dat verslag, alsmede de desbetreffende jaarverslagen 1996 en 1997 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding werden doorgezonden aan een speciaal daartoe opgerichte commissie, de « Bijzondere commissie belast met het onderzoek van de verslagen over de mensenhandel ».

Ce rapport ainsi que les rapports en la matière du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme pour les années 1996 et 1997 ont été renvoyés à une commission spécialement instituée à cet effet et qui s'intitule : « Commission spéciale chargée de l'examen des rapports sur la traite des êtres humains ».


Tot op het ogenblik dat de in artikel 28, lid 2 bedoelde opdrachten worden overgenomen, hetzij door het Agentschap zelf, overeenkomstig de artikelen 15 en 16, hetzij door een erkende instelling, hetzij door een speciaal daartoe door het Agentschap gecreëerde entiteit overeenkomstig de artikelen 28 en 30, blijven de exploitanten van nucleaire inrichtingen gehouden voornoemde opdrachten toe te vertrouwen aan organismen die bij toepassing van de wet van 29 maart 1958 betreffende de bescherming van de bevolking tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren, voor onbepaalde duur ...[+++]

Les exploitants d’installations nucléaires sont tenus de confier aux organismes agréés pour une durée indéterminée, en vertu de la loi du 29 mars 1958 relative à la protection de la population contre les dangers résultant des radiations ionisantes, les missions spécifiques visées à l’article 28, alinéa 2, jusqu’au moment où ses missions seront reprises, soit par l’Agence même, conformément aux articles 15 et 16, soit par un organisme agréé, soit par une entité spécialement créée par l’Agence à cet effet, conformément aux articles 28 et 30.


Art. 6. De Regering keert jaarlijks een subsidie uit aan een vereniging zonder winstoogmerk in de zin van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, samengesteld uit vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties die daartoe speciaal door de Regering werden erkend, bij wijze van terugbetaling van de vakbondspremie.

Art. 6. Le Gouvernement alloue annuellement une subvention à une association sans but lucratif au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, composée de représentants des organisations représentatives des travailleurs spécialement reconnue par le Gouvernement à cette fin, et ce à titre de remboursement de la prime syndicale.


Hoewel de goederen die het voorwerp uitmaken van het geschil dat voor de verwijzende rechter is gebracht, volgens de motivering van het vonnis, deel uitmaken van het openbaar domein aangezien ze worden aangewend voor een openbare dienst, en daartoe speciaal werden ingericht, verwijst de vraag eveneens naar « percelen van [het] privaat domein » van de overheid.

Quoique les biens qui font l'objet du litige dont le juge a quo est saisi fassent, selon la motivation du jugement, partie du domaine public parce qu'ils sont affectés à un service public et ont spécialement été aménagés à cet effet, la question se réfère aussi aux « parcelles [du] domaine privé » des autorités publiques.


Tot op het ogenblik dat de in artikel 28, lid 2 bedoelde opdrachten worden overgenomen, hetzij door het Agentschap zelf, overeenkomstig de artikelen 15 en 16, hetzij door een erkende instelling, hetzij door een speciaal daartoe door het Agentschap gecreëerde entiteit overeenkomstig de artikelen 28 en 30, blijven de exploitanten van nucleaire inrichtingen gehouden voornoemde opdrachten toe te vertrouwen aan organismen die bij toepassing van de wet van 29 maart 1958 betreffende de bescherming van de bevolking tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren, voor onbepaalde duur ...[+++]

Les exploitants d'installations nucléaires sont tenus de confier aux organismes agréés pour une durée indéterminée, en vertu de la loi du 29 mars 1958 relative à la protection de la population contre les dangers résultant des radiations ionisantes, les missions spécifiques visées à l'article 28, alinéa 2, jusqu'au moment où ses missions seront reprises, soit par l'Agence même, conformément aux articles 15 et 16, soit par un organisme agréé, soit par une entité spécialement créée par l'Agence à cet effet, conformément aux articles 28 et 30.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe speciaal werden' ->

Date index: 2022-02-22
w