Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daaruit blijkt wel hoeveel belang europa » (Néerlandais → Français) :

Daaruit blijkt wel hoeveel belang Europa hecht aan het uitbannen van armoede, honger, ziekte en kinder- en moedersterfte binnen nu en 2015.

Cela marque l’importance que revêt pour l’Europe l’élimination de la pauvreté, de la faim, de la maladie et des mortalités infantile et maternelle d’ici à 2015.


De Commissie is van mening dat de overeenkomst bijdraagt tot de liberalisering van de bilaterale luchtvervoersmarkt aangezien zij zorgt voor nieuwe handelsvrijheid voor de exploitanten en een nieuw regelgevingskader waarbinnen deze vrijheid kan worden uitgeoefend, waaruit blijkt hoeveel belang Europa en de Verenigde Staten hechten aan veilige, zekere en efficiënte regulering van de sector.

La Commission estime que cet accord joue un rôle capital dans la libéralisation du marché bilatéral du transport aérien car il prévoit de nouvelles libertés commerciales pour les exploitants. Il définit par ailleurs un nouveau cadre réglementaire dans lequel ces nouvelles libertés pourront s'exercer et qui attestera de l’importance accordée par l’Europe et les États-Unis à une réglementation du secteur à la fois sûre, stable et efficace.


Uit het feit dat het verslag unaniem is goedgekeurd blijkt wel hoeveel belang het Parlement hecht aan verdieping van de samenwerking, kris kras door alle fracties heen, ondanks enkele geringe meningsverschillen over afzonderlijke ontwikkelingsprocessen.

L’adoption à l’unanimité de ce rapport montre à quel point il est important pour l’ensemble du Parlement - tous groupes politiques confondus, et hormis de légères divergences sur les différents processus de développement - de reconnaître la nécessité de renforcer cette coopération.


Het belang van dit verslag, in deze tijden van bezuinigingen in Europa, blijkt wel uit het groeiend percentage werkloze jongeren in de verschillende lidstaten, waaruit geconcludeerd kan worden dat deze leeftijdsgroep het hardst getroffen wordt door de wereldwijde financiële crisis.

En ces temps austères pour l’Europe, le présent rapport est d’autant plus pertinent que le taux de chômage des jeunes augmente dans tous les États membres et que, par conséquent, ces derniers sont un des groupes sociaux les plus touchés par la crise financière mondiale.


Het belang van de Digitale Agenda voor Europa blijkt wel uit het feit dat een succesvolle uitvoering van dit kerninitiatief een noodzakelijke voorwaarde is voor het welslagen van de andere kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie;

Pour illustrer l'importance de la stratégie numérique pour l'Europe, on relèvera que réussir la mise en œuvre de cette initiative phare est une condition indispensable pour le succès de toutes les autres qui sont contenues dans la stratégie UE 2020,


Daaruit blijkt het belang van persoonsgegevens wel.

Cela montre l’importance des données personnelles.


Uit deze cijfers blijkt wel, zoals de president aan het eind van zijn inleiding tot het jaarverslag 2002 benadrukt, hoe hard er door de communautaire rechter is gewerkt aan de vooravond van zeer ingrijpende veranderingen als de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice en de consequenties daarvan voor de communautaire rechtspleging, of de uitbreiding van de Unie, waarop het Hof zich voorbereidt met alle inzet die een gebeurtenis van dergelijke groot belang voor de t ...[+++]

Ces chiffres, comme le souligne le Président en conclusion de la préface du Rapport annuel 2002, démontrent l'intensité de l'activité judiciaire communautaire à l'aube de transformations très importantes, qu'il s'agisse de l'entrée en vigueur du traité de Nice et de ses conséquences sur le système juridictionnel communautaire ou de l'élargissement auquel la Cour se prépare avec tout l'engagement que requiert un événement de cette importance pour l'avenir de l'Europe et de l'Union européenne.


Voor het MEDA-programma, dat is aangepast om rekening te houden met de lessen die tijdens de eerste jaren zijn getrokken, zal voor de periode 2000-2006 een bedrag van 5,35 miljard euro worden uitgetrokken; daaruit blijkt hoeveel belang de Unie aan dit partnerschap hecht.

Le programme MEDA, qui a été réformé pour tirer les leçons des premières années, sera doté d'un montant de 5,35 milliards d'euros pour la période 2000-2006, qui reflète l'importance accordée par l'Union au partenariat.


Daaruit blijkt hoeveel belang er aan dit onderwerp wordt gehecht en hoe juist het is dat het Parlement vanavond aan dit verslag aandacht besteedt.

Ceci démontre l'importance attachée au sujet et combien le Parlement a été avisé d'accorder ce soir son attention à ce rapport.


- Daaruit blijkt hoeveel belang we hieraan hechten.

- Cela montre bien l'importance que nous accordons au problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaruit blijkt wel hoeveel belang europa' ->

Date index: 2022-02-15
w