Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Traduction de «daaruit politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt

tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte


wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

graisses de suint et substances grasses dérivées


de mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves

mouvements qui en résultent pour les réserves


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, F. Daoût en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 december 2015 in zake Xuan Son Do tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 december 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals gewijzigd bij artikel 28 van het Waalse decreet van 27 maart 2003 waarbij beslis ...[+++]

Moerman, E. Derycke, F. Daoût et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 décembre 2015 en cause de Xuan Son Do contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 décembre 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tel que modifié par l'article 28 du décret wallon du 27 mars 2003 décidant d'assurer le Service de la Redevance Radio et Télévision visée à l'article 3, alinéa 1, 9°, de la l ...[+++]


Daaruit bleek dat aanvragen van verenigingen met een duidelijke politieke, ideologische, filosofische of levensbeschouwelijke inslag steevast worden geweigerd.

Dans sa réponse, le ministre a affirmé que les demandes d'associations à caractère explicitement politique, idéologique ou philosophique faisaient toujours l'objet d'un refus.


Op politiek vlak is die situatie natuurlijk toe te schrijven aan de geringe omvang van die gemeenschap en aan de bescheiden politieke invloed die daaruit voortvloeit.

Sur le plan politique, cette situation découle tout naturellement de la taille réduite de la Communauté et du poids politique limité que cela implique.


Op politiek vlak is die situatie natuurlijk toe te schrijven aan de geringe omvang van die gemeenschap en aan de bescheiden politieke invloed die daaruit voortvloeit.

Sur le plan politique, cette situation découle tout naturellement de la taille réduite de la Communauté et du poids politique limité que cela implique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op politiek vlak is die situatie natuurlijk toe te schrijven aan de geringe omvang van die gemeenschap en aan de bescheiden politieke invloed die daaruit voortvloeit.

Sur le plan politique, cette situation découle tout naturellement de la taille réduite de la Communauté et du poids politique limité que cela implique.


Op politiek vlak is die situatie natuurlijk toe te schrijven aan de geringe omvang van die Gemeenschap en aan de bescheiden politieke invloed die daaruit voortvloeit.

Sur le plan politique, cette situation découle tout naturellement de la taille réduite de la Communauté et du poids politique limité que cela implique.


Daaruit volgt dat in zoverre het voormelde artikel 38, § 3quater, 10°, vierde lid, van de voormelde wet van 29 juni 1981 het de arbeidsgerechten niet toestaat een maatregel van opschorting van de uitspraak van de veroordeling toe te kennen, het niet onbestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

Il en résulte qu'en ce qu'il ne permet pas aux juridictions du travail d'accorder une mesure de suspension du prononcé de la condamnation, l'article 38, § 3quater, 10°, alinéa 4, de la loi du 29 juin 1981 précitée n'est pas incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


Daaruit volgt, mede gelet op artikel 184 van het voormelde koninklijk besluit van 13 december 2006, dat de artikelen 95 tot 98 van het voornoemde koninklijk besluit van 19 november 1998, die betrekking hebben op het" Verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, een beleidscel, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid, bij het kabinet van een federaal, gemeenschaps-, gewestelijk, provinciaal of lokaal politiek mandataris of bij het kabinet of het secretariaat van een politiek mandataris van de wetgevende macht" (1), van toepassing zouden ...[+++]

11 s'ensuit, compte tenu également de l'article 184 de l'arrêté royal précité du 13 décembre 2006, que les articles 95 à 98 de l'arrêté royal précité du 19 novembre 1998, qui concernent le « congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, d'une cellule stratégique, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale, au sein du cabinet d'un mandataire politique fédéral, communautaire, régional, provincial ou local ou au sein du cabinet ou du secrétariat d'un mandataire politique du pouvoir législatif » (1), seraient applicables aux agents concernés par le projet.


Daaruit volgt dat de decreetgever de devolutieve werking van de lijststem bij de aanwijzing van de effectief verkozen leden heeft afgeschaft, met de bedoeling de keuze van de kiezer voor de individuele kandidaten ten volle te laten spelen, en de devolutieve werking van de lijststem voor de opvolgers gedeeltelijk heeft behouden, met de bedoeling de politieke partijen de nodige vrijheid en ruimte te verlenen om tussen hun verkozen raadsleden « een bepaalde evenwichtige differentiatie » te bewerkstelligen op het vlak van belangstellingssferen in de fractie, op het vlak van verte ...[+++]

Il s'ensuit que le législateur décrétal a supprimé l'effet dévolutif du vote exprimé en case de tête pour la désignation des membres élus comme effectifs dans l'intention de faire jouer pleinement le choix de l'électeur en faveur de candidats individuels, et a maintenu - partiellement - pour les suppléants l'effet dévolutif du vote exprimé en case de tête, dans l'intention de donner aux partis politiques la liberté et la marge nécessaires pour réaliser « une certaine différenciation équilibrée » parmi leurs conseillers élus, sur le plan des sphères d'intérêt au sein du groupe, sur le plan de la représentation des mandataires féminins et ...[+++]


Daaruit volgt een negatieve visie op het politieke debat als zodanig, want de publiciteit van dat debat moet erop gericht zijn die nieuwe politieke cultuur en die nieuwe opvattingen naar voren te brengen.

Il s'ensuit une vision négative du débat politique en tant que tel, car la publicité donnée à celui-ci doit être centrée sur la mise en exergue de cette nouvelle culture politique et de ces nouvelles conceptions.


w