Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvan start vanaf » (Néerlandais → Français) :

In uitvoering daarvan start vanaf 2012 een « operationeel actieplan mensenhandel » met bijzondere aandacht voor de gerichte informatie-uitwisseling over enkele dadergroepen en de daarmee verbonden gezamenlijke onderzoeken.

À cet effet, elle lancera à partir de 2012 un plan d'action opérationnel « Traite des êtres humains » qui accorde une attention toute particulière à l'échange d'informations sur plusieurs groupes d'auteurs et aux enquêtes conjointes qui y sont liées.


In uitvoering daarvan start vanaf 2012 een « operationeel actieplan mensenhandel » met bijzondere aandacht voor de gerichte informatie-uitwisseling over enkele dadergroepen en de daarmee verbonden gezamenlijke onderzoeken.

À cet effet, elle lancera à partir de 2012 un plan d'action opérationnel « Traite des êtres humains » qui accorde une attention toute particulière à l'échange d'informations sur plusieurs groupes d'auteurs et aux enquêtes conjointes qui y sont liées.


Vanaf 1 april 2016 zou de GBBW officieel van start zijn gegaan. In het verlengde daarvan hebben een aantal Brussels-Vlaamse huisartsen nu beslist een kortgeding aan te spannen tegen de beslissing van de meerderheid van de BHAK om de organisatie van deze wachtdienst voortaan uit te besteden aan de tweetalige GBBW.

La GBBW est opérationnelle depuis le 1er avril 2016 et dans la foulée, plusieurs médecins généralistes bruxellois flamands ont décidé d'intenter une action en référé contre la décision de la majorité de la BHAK de sous-traiter désormais l'organisation de ce service de garde à la GBBW bilingue.


Het grote voordeel daarvan zou zijn dat de Gemeenschap dan geleidelijk met het instrument zou kunnen leren omgaan, zodat ze beter voorbereid zou zijn op de start van de internationale VER-handel vanaf 2008 zoals bepaald in het Kyoto-protocol.

L'adoption d'une approche du type "learning-by-doing" (apprentissage par la pratique) apporterait des avantages substantiels qui garantiraient une meilleure préparation de la Communauté au lancement en 2008 d'un système international d'échange de droits d'émission dans le cadre du Protocole de Kyoto.


Het grote voordeel daarvan zou zijn dat de Gemeenschap dan geleidelijk met het instrument zou kunnen leren omgaan, zodat ze beter voorbereid zou zijn op de start van de internationale VER-handel vanaf 2008 zoals bepaald in het Kyoto-protocol.

L'adoption d'une approche du type "learning-by-doing" (apprentissage par la pratique) apporterait des avantages substantiels qui garantiraient une meilleure préparation de la Communauté au lancement en 2008 d'un système international d'échange de droits d'émission dans le cadre du Protocole de Kyoto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan start vanaf' ->

Date index: 2024-08-08
w