Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvan tot dusverre waren uitgesloten » (Néerlandais → Français) :

voor lidstaten die sinds 2005 aan de regeling voor de emissiehandel deelnemen: de hoeveelheid emissies in 2005 van installaties die onder Richtlijn 20003/87/EG vallen, als bijgesteld op basis van de hoeveelheid broeikasgasemissies van die installaties die van 2008 tot en met 2012 onder de regeling voor emissiehandel vielen, dan wel daarvan waren uitgesloten, vanwege een door de lidstaten aangepaste werkingssfeer en de hoeveelheid broeikasgasemissies van installaties die in het jaar 2005 tijdelijk waren uitgesloten maar in de jaren 2008 tot en met 2012 wel ...[+++]

pour les États membres qui ont participé au système d’échange de quotas d’émission dès 2005: la quantité d’émissions des installations couvertes par la directive 2003/87/CE en 2005, corrigée pour tenir compte, d’une part, de la quantité d’émissions de gaz à effet de serre des installations qui ont été incluses dans le système d’échange de quotas d’émission ou exclues dudit système entre 2008 et 2012 en raison d’une adaptation du champ d’application mise en œuvre par les États membres, et d’autre part, de la quantité d’émissions de gaz à effet de serre des installations exclues temporairement du système d’échange de quotas d’émission en 2 ...[+++]


Het grote voordeel van dit mechanisme is in zijn soepelheid gelegen : de Koning wordt, inderdaad, gemachtigd, zonder dat de Kamers daartoe behoeven bijeen te komen nieuwe sociale groepen in de regeling op te nemen, wier werkelijk aantal, weliswaar niet aanzienlijk is, doch die door een al te uitsluitend beroep op het begrip arbeidsovereenkomst tot dusverre uit de regeling waren uitgesloten.

Le grand avantage de ce mécanisme réside dans sa souplesse : en effet, le Roi aura la possibilité, sans qu'il soit nécessaire de réunir les Chambres à cette fin, d'intégrer dans le dispositif de nouveaux groupes sociaux dont les effectifs ne sont pas considérables mais qu'un recours trop exclusif à la notion de louage de travail a jusqu'à présent exclus du régime.


Op die manier konden een aantal kandidaten die oorspronkelijk na afloop van de tweede proef werden uitgesloten, en die daarvan reeds door Selor op de hoogte gebracht waren, alsnog deelnemen aan en slagen voor de derde proef.

De cette façon, un certain nombre de candidats exclus de la sélection après la deuxième épreuve, et qui en avaient déjà été avertis par le Selor, ont pu malgré tout participer et réussir la troisième épreuve.


voor lidstaten die sinds 2005 aan de regeling voor de emissiehandel deelnemen: de hoeveelheid emissies in 2005 van installaties die onder Richtlijn 20003/87/EG vallen, als bijgesteld op basis van de hoeveelheid broeikasgasemissies van die installaties die van 2008 tot en met 2012 onder de regeling voor emissiehandel vielen, dan wel daarvan waren uitgesloten, vanwege een door de lidstaten aangepaste werkingssfeer en de hoeveelheid broeikasgasemissies van installaties die in het jaar 2005 tijdelijk waren uitgesloten maar in de jaren 2008 tot en met 2012 wel ...[+++]

pour les États membres qui ont participé au système d’échange de quotas d’émission dès 2005: la quantité d’émissions des installations couvertes par la directive 2003/87/CE en 2005, corrigée pour tenir compte, d’une part, de la quantité d’émissions de gaz à effet de serre des installations qui ont été incluses dans le système d’échange de quotas d’émission ou exclues dudit système entre 2008 et 2012 en raison d’une adaptation du champ d’application mise en œuvre par les États membres, et d’autre part, de la quantité d’émissions de gaz à effet de serre des installations exclues temporairement du système d’échange de quotas d’émission en 2 ...[+++]


Vluchten binnen de in punt 2.1.2 vermelde landen en gebieden alsmede vluchten tussen deze landen en gebieden en derde landen waren niet opgenomen in het oorspronkelijke toepassingsgebied van de EU-ETS, en blijven daarvan uitgesloten.

Les vols effectués à l'intérieur des pays et territoires énumérés au point 2.1.2 et les vols effectués entre ces pays et territoires et des pays tiers n'étaient pas inclus dans le champ d'application initial du SEQE et restent exclus.


a) „houten verpakkingsmateriaal”: hout of houtproducten, gebruikt voor de ondersteuning, de bescherming of het dragen van waren, in de vorm van pakkisten, bakken, kratten, vaten en soortgelijke verpakkingen, laadborden, laadkisten en andere laadplateaus, opzetranden voor laadborden en stuwmateriaal, daadwerkelijk gebruikt voor het vervoer van allerlei voorwerpen; verwerkt hout, geproduceerd door middel van lijm, warmte of druk of een combinatie daarvan en verpakkingsmater ...[+++]

«matériel d’emballage en bois», le bois ou les produits en bois utilisés pour soutenir, protéger ou contenir une marchandise, sous la forme de caisses, de boîtes, de cageots, de cylindres et autres emballages similaires, de palettes, de caisses-palettes et autres plateaux de chargement, de rehausses pour palettes et de bois d’arrimage, utilisés dans le transport d’objets de tous types, à l’exception du bois transformé fabriqué par des procédés utilisant la colle, la chaleur ou la pression ou une combinaison de ces procédés et du matériel d’emballage intégralement composé de bois d’une épaisseur maximale de 6 millimètres;


met de ondertekening op 29 oktober 2004 van het ontwerp van Grondwetsverdrag , waarin het Handvest van de grondrechten in de vorm van Titel II van het Verdrag is opgenomen en krachtens welk voor de wetgevingsprocedures de medebeslissing algemeen van toepassing wordt, voorts het toezicht van het Hof op de maatregelen van de RVVR wordt verruimd die daarvan tot dusverre waren uitgesloten, alsmede het individueel vorderingsrecht bij de Europese rechtscolleges wordt ingevoerd,

de la signature le 29 octobre 2004 du projet de traité constitutionnel , qui reprend la Charte des droits fondamentaux comme titre II du traité, généralise le recours à la codécision pour les procédures législatives et étend le contrôle de la Cour aux mesures de l'ELSJ qui en étaient exclues et enfin ouvre aux personnes le droit de recours aux juges européens,


- met de ondertekening op 29 oktober 2004 van het Grondwetsverdrag waarin het Handvest van de grondrechten in de vorm van Titel II van het Verdrag is opgenomen en krachtens welk voor de wetgevingsprocedures de medebeslissing algemeen van toepassing wordt en voorts het toezicht van het Hof op de maatregelen van de RVVR wordt verruimd die daarvan tot dusverre waren uitgesloten, alsmede het individueel klachtrecht bij de Europese rechters wordt ingevoerd,

- de la signature le 29 octobre 2004 du projet de traité constitutionnel, qui reprend la Charte des droits fondamentaux comme titre II du traité, généralise le recours à la codécision pour les procédures législatives et étend le contrôle de la Cour aux mesures de l'ELSJ qui en étaient exclues et enfin ouvre aux personnes le droit de recours aux juges européens,


Wat de integratie van betalingen betreft die tot dusverre gedeeltelijk van de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling waren uitgesloten, moeten de lidstaten echter de kans krijgen de oorspronkelijke referentieperioden te gebruiken.

Néanmoins, en ce qui concerne l'intégration des paiements qui étaient jusqu'ici partiellement exclus du régime de paiement unique, il est approprié de donner aux États membres la possibilité d'utiliser les périodes de référence originales.


De reikwijdte van deze richtlijn zal zodanig worden uitgebreid dat zij niet alleen betrekking heeft op het witwassen van geld maar ook op de financiering van terrorisme, en zal daarnaast zodanig worden verruimd dat ook bepaalde personen, instellingen en activiteiten die tot dusverre waren uitgesloten eronder vallen.

Son champ d’application sera élargi afin de couvrir non seulement le blanchiment d’argent, mais aussi le financement du terrorisme, et d’inclure également certaines personnes, institutions et activités actuellement exclues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan tot dusverre waren uitgesloten' ->

Date index: 2022-05-02
w