Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvoor hebben afgesloten » (Néerlandais → Français) :

De autoriteiten die toegang hebben tot de bewaarde gegevens, moeten de identificatiegegevens kunnen opvragen zodra het abonnement is afgesloten, ook zonder dat de abonnee daarvoor al werkelijk van deze dienst gebruik heeft gemaakt.

Les autorités qui ont accès aux données conservées doivent pouvoir demander les données d'identification dès que l'abonnement est contracté, sans pour autant que l'abonné ait déjà effectivement utilisé ce service.


Daarvoor hebben wij de eerste lezing afgesloten, maar de Raad laat op ongerechtvaardigde wijze op zich wachten.

Ici, nous avons achevé la première lecture, mais nous constatons un retard injustifié au Conseil.


Ook bij de geplande elektronische identiteitskaarten, die voor grensoverschrijdende reizen kunnen worden gebruikt, moeten we zorgen voor een voldoende bescherming van persoonsgegevens. Het voorstel voor een belasting op e-mails en SMS-boodschappen is volgens mij onzinnig. Daarvoor zouden namelijk providers, die een flatrate-contract met de consument hebben afgesloten, de correspondentie moeten opslaan en persoonsgegevens vergaren, die ze dan zouden moeten doorgegeven aan de belastingdienst.

Nous devons également garantir que les données personnelles seront correctement protégées dans les documents d’identité électroniques dont l’utilisation est prévue pour les passages aux frontières. Enfin, selon moi, la taxation proposée des courriels et des SMS serait une aberration, car des contrats à taux fixe impliqueraient de tenir des registres individuels et de collecter des données personnelles afin de les transférer aux autorités financières.


Ook bij de geplande elektronische identiteitskaarten, die voor grensoverschrijdende reizen kunnen worden gebruikt, moeten we zorgen voor een voldoende bescherming van persoonsgegevens. Het voorstel voor een belasting op e-mails en SMS-boodschappen is volgens mij onzinnig. Daarvoor zouden namelijk providers, die een flatrate -contract met de consument hebben afgesloten, de correspondentie moeten opslaan en persoonsgegevens vergaren, die ze dan zouden moeten doorgegeven aan de belastingdienst.

Nous devons également garantir que les données personnelles seront correctement protégées dans les documents d’identité électroniques dont l’utilisation est prévue pour les passages aux frontières. Enfin, selon moi, la taxation proposée des courriels et des SMS serait une aberration, car des contrats à taux fixe impliqueraient de tenir des registres individuels et de collecter des données personnelles afin de les transférer aux autorités financières.


We hebben het debat ook nog afgesloten binnen de daarvoor gereserveerde tijd, dus er is niets dan goed nieuws.

- Nous avons donc clos le débat dans le temps imparti, il n’y a donc que des bonnes nouvelles.


Via die procedure kan, onder strikte voorwaarden, een verlenging van de aangiftetermijn worden verkregen. Ik stel evenwel vast dat die verlenging maximaal 3 maanden kan bedragen, aangezien de maximale verlenging van de termijn op 30 september van het aanslagjaar verstrijkt en de termijn die belastingplichtigen die het boekjaar op de 31ste december daarvoor hebben afgesloten, in acht dienen te nemen, op 30 juni werd vastgesteld.

Cette procédure permet, sous de strictes conditions, d'obtenir des prolongations du délai de dépôt dont je constate qu'elles ne peuvent excéder 3 mois, puisque le délai maximum " obtenable " est le 30 septembre de l'exercice d'imposition et que la date accordée d'office pour les contribuables dont l'exercice comptable est achevé le 31 décembre précédent est fixée au 30 juin de l'exercice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor hebben afgesloten' ->

Date index: 2024-05-08
w